Übersetzung für "Serienprozess" in Englisch

Dies kann im Serienprozess wie folgt realisiert werden.
This can be implemented as follows in the series production process.
EuroPat v2

Dies muss im Serienprozess präzise, reproduzierbar und zuverlässig erfolgen.
In the series process, this must be carried out precisely, reproducibly and reliably.
EuroPat v2

Durch Verwendung dieser Wickelmaschine können die Stäbe vorteilhaft in einem automatisierten Serienprozess verbunden werden.
Through the use of this winding machine, the rods can advantageously be connected in an automated mass production process.
EuroPat v2

Dies kann im Serienprozess auf unterschiedliche Arten während des Rücklaufes der Ofenträger realisiert werden.
In the series production process, this can be accomplished in different ways during the return travel of the furnace supports.
EuroPat v2

Im Anschluss werden die Muster wie im späteren Serienprozess mit dem Laser beschrieben und metallisiert.
As in the later series production the samples are subsequently laser structured and metallized.
ParaCrawl v7.1

Im Kompetenzzentrum Oberflächentechnik begleiten wir unsere Kunden und die Anwendungstechnik im gesamten Prozess: von der Anwendungsberatung über die Entwicklung, die Musterbeschichtung hier im Beschichtungszentrum und die Überführung in den Serienprozess.
At the Surface Technology Center, we support our customers and Application Engineering throughout the entire process: From application support and development to sample coatings here at the Surface Technology Center and implementation in the volume production process.
ParaCrawl v7.1

Die dargestellte Auswertung konnte helfen, diesen Umstand frühzeitig aufzudecken (hier bereits bei der Einrichtung der Bearbeitungsmaschine für einen Serienprozess).
The evaluation depicted could help to reveal this fact in a timely manner (in this case, already in conjunction with the setting of the processing machine for a series production).
EuroPat v2

Im Ergebnis ist dieses Verfahren mit der geforderten Taktzeit bei der Bauteilherstellung für den Serienprozess momentan nicht darstellbar.
As a result, this process can currently not be presented with the required cycle time in component manufacturing for series production.
EuroPat v2

Da ein Serienprozess wegen der häufigen Drahtabrisse für diese Legierungen nicht denkbar ist, wurde die maximale Ausbringung von Draht zu Draht nicht bestimmt.
Since a serial production process is not conceivable for these alloys due to the frequent wire breakages, the maximal dispensation of wire to wire was not determined.
EuroPat v2

Bei der Herstellung des Bauteiles 1 und einer vorgesehenen Verwendung des Deckelelementes 2 kann vorgesehen sein, dass dieser in einem automatisierten Serienprozess in die Aussparung 1.1 des Bauteiles 1 eingesteckt oder aufgesetzt wird.
During the production of the component 1 and an intended use of the cover element 2, it can be provided that the latter is introduced into or placed on the cutout 1 . 1 of the component 1 in an automated series production process.
EuroPat v2

Wie oben beschrieben, kann das Volumen 4, insbesondere in dem automatisierten Serienprozess, mittels einer Spritzmaschine und/oder einer anderen Dosiervorrichtung befüllt werden.
As described above, the volume 4, in particular in the automated series production process, can be filled by means of a spraying machine and/or another metering apparatus.
EuroPat v2

Ein derartiges Deckenpanel ermöglicht es, dass das Deckenpanel als Standarddeckenpanel ausführbar ist und somit bei der Installation des Deckenpanels ein geringer Zeit- und Kostenaufwand beispielsweise im Serienprozess anfällt.
Such a ceiling panel allows that the ceiling panel may be designed as a standard ceiling panel, and that thus during the installation of the ceiling little time and cost efforts incur, for example during series production.
EuroPat v2

Die mit der Erfindung erzielten Vorteile bestehen insbesondere darin, dass mit einem Spiralbohrer mit der genannten Geometrie sowie in zweckmäßiger Ausführung mit einer Beschichtung der genannten Bohrerflächen ein verklebungsfreies Zerspanen von Aluminiumknetlegierungen im Serienprozess bei einer Bohrtiefe von mindestens dem 5-fachen des Bohrerdurchmessers möglich ist.
The advantages achieved with at least one possible embodiment consist in particular of the fact that with a twist drill having the geometry described above and a coating of the above mentioned drill surfaces, it becomes possible to cut wrought aluminum alloys in a series process at a drilling depth of at least 5 times the drill diameter essentially without the drill becoming stuck or jammed.
EuroPat v2

Dafür stehen unsere kompetenten Ansprechpart- ner und Spezialisten von der ersten Idee bis zum erfolgreichen Serienprozess mit Rat und Tat zur Seite.
Our expert consultants and specialists are there from the initial idea to the successful production process, providing help and ad vice.
ParaCrawl v7.1

Beide Vorgehensweisen passen nicht in eine automatisierte Fertigung, da sie den Serienprozess stören und fehleranfällig sind.
Neither approach is really suitable for automated production, as they interrupt the serial production process and are prone to errors.
ParaCrawl v7.1

So fällt es vor allem bei Produktionsanläufen leicht, Verschraubungen anhand der Kurvenanalyse zu prüfen und ggf. für den Serienprozess Parameter anzupassen.
So it is especially easy with productionprocesses to check screw connections with graph analysis and, in case, adapt the parameters for the serial production process.
ParaCrawl v7.1

Dafür stehen unsere kompetenten Ansprechpartner und Spezialisten von der ersten Idee bis zum erfolgreichen Serienprozess mit Rat und Tat zur Seite.
Our competent contact partners and specialists are there from the initial idea to the successful production process, providing help and advice.
ParaCrawl v7.1

Den Teilnehmern werden die Grundlagen des Prozessaudits in der gesamten Lieferkette, d.h. von der Auswahl-/Vertragsprüfung über Produkt-Prozessdesign bis zur Potentialanalyse möglicher Lieferanten und die Überleitung in den Serienprozess anhand von praktischen Beispielen vermittelt.
This course conveys the foundations of process audits within they whole supply chain – by taking into account practical examples from the contract review to the design of product processes all they way up to the potential analysis of possible suppliers and the transition to the main process.
ParaCrawl v7.1

Anschließend werden sie dem Vorstand präsentiert, der diese Daten abnimmt und für den Serienprozess der Erstellung von Betriebsmitteln und Anlagen freigibt.
These are then presented to the Board Member responsible, who takes the data and approves it for the production process of creating operating materials and equipment.
ParaCrawl v7.1

Bei Stahlrahmen sind wir Marktführer, diesen Vorteil nutzen wir und lernen im MotoGP dazu, um dieses Konzept weiter voranzubringen und vielleicht später in den Serienprozess zu überführen.
We're the market leader in steel frames, we use this advantage, and during MotoGP we learn how to drive this concept further, and perhaps to integrate it into serial production at a later stage.
ParaCrawl v7.1

Mit ihren stark praxisorientierten Vorträgen spannten sie den Bogen von der Forschung und Entwicklung über die Konstruktion bis zum Serienprozess und zeigten dabei das große Potenzial der Leichtbautechnologien für die zukünftigen Herausforderungen der Automobilhersteller in Asien auf.
In their talks, which both had a very practical orientation, they covered a spectrum of topics ranging from research and development to construction and serial production processes, pointing out the great potential that lightweight design technologies contain for the challenges that automobile manufacturers in Asia will face in the future.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig muss man auch schon mit Produktionspartner sprechen, weil es mindestens 6 Monate Vorlaufzeit benötigt, bevor die ersten vendl aus einem Serienprozess purzeln.
At the same time, you have to already be in contact with manufacturing partners, because a lead time of at least 6 months is necessary before the first round of vendls will roll out in serial production.
ParaCrawl v7.1