Übersetzung für "Sensorversorgung" in Englisch
Das
robuste
Zähler-
und
Frequenzmessmodul
ES341
verfügt
über
eine
integrierte
Sensorversorgung.
The
robust
ES341
Counter
and
Frequency
measurement
module
has
an
integrated
sensor
supply.
ParaCrawl v7.1
Sensorversorgung
10
V
(wird
in
der
EP3356
erzeugt)
Sensor
supply
10
V
(supplied
by
the
EP3356)
ParaCrawl v7.1
Die
Daten
bleiben
dort
auch
bei
einem
Ausfall
der
Sensorversorgung
dauerhaft
gespeichert.
The
data
remain
there
permanently
even
if
the
sensor
power
supply
fails.
ParaCrawl v7.1
Die
EPP5101-1002
verfügt
über
eine
24VDC
Sensorversorgung.
The
EPP5101-1002
offers
a
24VDC
sensor
supply.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
verfügt
die
EtherCAT
Box
mit
einer
Kurzschlusserkennung
über
eine
Diagnose
der
Sensorversorgung.
In
addition,
the
EtherCAT
Box
is
equipped
with
short-circuit
detection
via
diagnosis
of
the
sensor
supply.
ParaCrawl v7.1
Die
Sensorversorgung
ist
kurzschlussfest
(mit
Diagnose).
Supply
of
sensor
is
short-circuit
proof
(with
diagnostics).
ParaCrawl v7.1
Die
EP5101-1002
verfügt
über
eine
24VDC
Sensorversorgung.
The
EP5101-1002
offers
a
24VDC
sensor
supply.
ParaCrawl v7.1
Die
eingespeiste
Lastspannung
(frei
wählbar
bis
30
V
DC)
wird
für
die
Sensorversorgung
durchgeleitet.
The
applied
load
voltage
(which
can
be
any
value
up
to
30
V
DC)
is
fed
through
to
supply
the
sensor.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Datenübertragung
und
Sensorversorgung
sind
Stromstärken
kleiner
100
mA
bei
ca.
24
V
DC
ausreichend.
For
data
transmission
and
supplying
to
sensors,
current
intensities
of
less
than
100
mA
at
around
24
V
DC
are
adequate.
EuroPat v2
Er
ist
voll
galvanisch
getrennt,
d.h.
sowohl
der
Sensoreingang
als
auch
die
Sensorversorgung
sind
getrennt.
He
is
fully
galvanic
isolated,
what
means
that
sensor
input
and
sensor
supply
are
isolated.
ParaCrawl v7.1
Das
neue
digitale
Anzeige-
und
Regelgerät
VarioFox
von
AFRISO
ist
ein
kompaktes,
anschlussfertiges
Universalmess-
und
Regelgerät
mit
integrierter
Sensorversorgung
und
2
(wahlweise
4)
potenzialfreien
Schaltausgängen.
The
new
Digital
Indication
and
Control
Instrument
VarioFox
from
AFRISO
is
a
compact,
ready-to-connect
universal
measurement
and
control
instrument
with
integrated
sensor
supply
and
2
(also
choice
of
4)
voltage-free
switching
outputs.
ParaCrawl v7.1
Die
Spannungen
US
(System-
und
Sensorversorgung)
und
UP
(Peripheriespannung
für
Aktoren)
sind
voneinander
galvanisch
getrennt
und
können
je
bis
zu
3
A
Strom
für
die
angeschlossenen
Komponenten
zur
Verfügung
stellen.
The
voltages
US
(system
and
sensor
supply)
and
UP
(peripheral
voltage
for
actuators)
are
electrically
isolated
from
each
other
and
can
each
supply
a
current
of
up
to
3
A
to
the
connected
components.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
somit
eine
flugzeugweite
Sensorversorgung
ermöglicht
werden,
wobei
die
Grundkomponenten
der
Sensorknoten
(Energieversorgungseinheit
und
Sende-
und
Empfangseinheit)
für
alle
Sensorknoten
identisch
ausgeführt
sein
können.
As
a
consequence,
sensors
can
be
supplied
throughout
the
aircraft,
wherein
the
basic
components
in
the
sensor
node
(power
supply
unit
and
transmitting/receiving
unit)
can
be
designed
identically
for
all
sensor
nodes.
EuroPat v2
Hierbei
werden
Ladeströme
durch
eine
feste
Gleichspannungsquelle
U
S
6,
die
beispielsweise
durch
eine
stabilisierte
interne
Sensorversorgung
realisiert
werden
kann,
und
eine
einstellbare
Gleichspannungsquelle
U
V
8
zugeführt.
For
this
purpose,
charging
currents
are
supplied
via
a
direct-voltage
source
U
s
6,
for
example
in
the
form
of
a
stabilized
internal
sensor
supply,
and
an
adjustable
direct-voltage
source
U
v
8
.
EuroPat v2
Die
Ex-Barriere
sorgt
für
die
erforderliche
Begrenzung
von
Spannung
und
Strom,
so
dass
die
Sensorversorgung
durch
das
Messwert-Übertragungsmodul
402
eigensicher
erfolgt
(Fig.
The
ex
barrier
ensures
the
necessary
limitation
of
voltage
and
current
so
that
the
sensor
supply
through
the
measured-value
transmission
module
402
takes
place
in
a
manner
that
is
intrinsically
safe
(FIG.
EuroPat v2
Erstmals
stellt
Leuze
electronic
auf
der
Hannover
Messe
vom
25.
Bis
29.
April,
in
Halle
9,
Stand
G76
eine
Reihe
neuer
Produkte
vor,
die
diesen
Systemgedanken
deutlich
machen:
geregelte
Netzteile
zur
Sensorversorgung,
modulare
LED-Signalleuchten
und
Sensorverteiler
mit
M8-
und
M12
Ports
sowie
Anschlussleitungen.
At
the
Hannover
Messe
trade
fair
from
April
25
to
29
in
Hall
9,
Stand
G76,
Leuze
electronic
will
–
for
the
first
time
–
be
presenting
a
new
series
of
products
that
make
this
systems
approach
clear:
regulated
power
supply
units
for
supplying
sensors,
modular
LED
signal
lamps
and
sensor
distributors
with
M8
and
M12
ports
as
well
as
connection
cables.
ParaCrawl v7.1
Die
Leistungsaufnahme
liegt
bei
typisch
7,5
Watt
und
maximal
20
Watt
unter
Volllast
(inklusive
Sensorversorgung).
Power
consumption
is
typically
7.5
watts,
and
it
rises
to
a
maximum
of
20
watts
under
a
full
load
(including
sensor
excitation).
ParaCrawl v7.1
Ein
Kurzschluss
oder
Leitungsbruch
der
Sensorversorgung
wird
erkannt
und
der
Klemmenstatus
über
den
K-Bus
zur
Steuerung
weitergeleitet.
A
short-circuit
or
an
open
lead
in
the
sensor
supply
is
detected,
and
the
terminal
status
is
relayed
to
the
controller
via
the
K-bus.
ParaCrawl v7.1
Die
Prozessorlogik,
die
Eingangsbeschaltung
sowie
die
Sensorversorgung
werden
aus
der
Steuerspannung
gespeist,
die
Lastspannung
für
die
Ausgänge
kann
separat
zugeführt
werden.
The
processor
logic,
the
input
circuitry
and
the
sensor
power
supply
are
fed
from
the
box
supply
voltage,
the
auxiliary
power
for
the
outputs
can
be
routed
separately.
ParaCrawl v7.1
Die
24-V-DC-Versorgung
der
EtherCAT-P-Slaves
und
der
angeschlossenen
Sensoren
und
Aktoren
ist
integriert:
US(System-
und
Sensorversorgung)
und
UP(Peripheriespannung
für
Aktoren)
sind
voneinander
galvanisch
getrennt
mit
jeweils
bis
zu
3
A
Strom
für
die
angeschlossenen
Komponenten.
The
space-saving
technology
integrates
the
24
V
DC
supply
of
the
EtherCAT
P
slaves
with
the
signals
and
data
from
connected
sensors
and
actuators.
In
addition,
the
system
electrically
isolates
the
US(system
and
sensor
supply)
and
UP(peripheral
voltage
for
actuators)
from
each
other,
each
with
up
to
3
A
of
current
for
the
connected
components.
ParaCrawl v7.1
Über
die
frontseitigen
Klemmstellen
werden
die
System-
und
Sensorversorgung
U
S
und
die
Peripheriespannung
für
Aktoren
U
P
für
die
EtherCAT-P-Abgänge
eingespeist.
The
front
terminal
points
are
used
for
the
system
and
sensor
supply
U
S
and
the
peripheral
voltage
for
actuators
U
P
for
the
EtherCATP
outputs.
ParaCrawl v7.1
Das
Digital
Software
Toolkit
erlaubt
es
grundsätzlich
statt
des
SEA
9210
Multifunction
I/O
Module
auch
andere
cRIO
Module
zu
verwenden,
sofern
eine
passende
elektrische
Schnittstelle
(digitale
I/Os
und
die
Sensorversorgung)
gewährleistet
ist.
The
Digital
Sensor
Toolkit
basically
allows
an
operation
with
other
cRIO
modules
different
than
SEA
9210,
as
long
as
suitable
high-speed
digital
lines
and
sensor
supply
are
ensured.
ParaCrawl v7.1
Die
24-V-DC-Versorgung
der
EtherCAT-P-Slaves
und
der
angeschlossenen
Sensoren
und
Aktoren
ist
integriert:
US
(System-
und
Sensorversorgung)
und
UP
(Peripheriespannung
für
Aktoren)
sind
voneinander
galvanisch
getrennt
mit
je
bis
zu
3
A
Strom
für
die
angeschlossenen
Komponenten
verfügbar.
The
24
V
DC
supply
of
the
EtherCAT
P
slaves
and
of
the
connected
sensors
and
actuators
is
integrated:
US
(system
and
sensor
supply)
and
UP
(peripheral
voltage
for
actuators)
are
electrically
isolated
from
each
other
and
can
each
supply
a
current
of
up
to
3
A
to
the
connected
components.
ParaCrawl v7.1
Über
Klemmenpunkte
werden
die
System-
und
Sensorversorgung
U
S
und
die
Peripheriespannung
für
Aktoren
U
P
für
den
EtherCAT-P-Abgang
eingespeist.
Terminal
points
are
used
to
supply
the
U
S
(system
and
sensor
supply)
and
the
U
P
(peripheral
voltage
for
actuators)
for
the
EtherCATP
circuit.
ParaCrawl v7.1