Übersetzung für "Sensorkennlinie" in Englisch
Dadurch
kann
eine
höhere
Steilheit
der
Sensorkennlinie
erreicht
werden.
A
greater
slope
of
the
sensor
characteristic
curve
may
be
achieved
in
this
way.
EuroPat v2
Vorgabe
ist
dabei
die
entsprechende
Sensorkennlinie.
The
set
point
here
is
the
corresponding
sensor
characteristic
curve.
EuroPat v2
Dabei
wurde
die
Sensorkennlinie
für
die
Neigung
um
eine
Achse
aufgenommen.
Here,
the
sensor
characteristic
line
for
the
inclination
was
recorded
about
an
axis.
EuroPat v2
Eine
zusätzliche
Auswertvorrichtung
mittels
einer
Sensorkennlinie
zur
Steigerung
der
Genauigkeit
kann
hier
vermieden
werden.
An
additional
analysis
device,
using
a
sensor
curve
to
increase
the
precision,
can
be
dispensed
with
in
this
case.
EuroPat v2
Eine
zusätzliche
Linearisierung
der
Sensorkennlinie
kann
über
eine
winkelabhängige
Gestaltung
der
Radien
erreicht
werden.
Additional
linearization
of
the
sensor
characteristic
curve
can
be
achieved
by
way
of
an
angle-dependent
configuration
of
the
radii.
EuroPat v2
Um
größtmögliche
Genauigkeit
zu
erreichen,
wird
die
Sensorkennlinie
über
einen
internen
Kompensationsalgorithmus
numerisch
interpoliert.
In
order
to
achieve
greatest
possible
accuracy,
the
sensor
characteristic
curve
is
numerically
interpolated
through
an
intern
compensation
algorithm.
ParaCrawl v7.1
Um
größtmögliche
Genauigkeit
zu
erreichen,
wird
die
Sensorkennlinie
über
einen
internen
Kompensationsalgorithmus
linearisiert.
To
achieve
the
highest
possible
accuracy,
the
sensor
characteristic
is
linearized
using
an
internal
compensation
algorithm.
ParaCrawl v7.1
Eine
an
die
momentane
Situation
angepasste
Sensorkennlinie
kann
zum
Beispiel
durch
Variation
einzelner
Kennlinienstützstellen
ermittelt
werden.
A
sensor
characteristics
curve
adjusted
to
the
instantaneous
situation
may
be
ascertained,
for
example,
by
varying
individual
characteristics
curve
data
points.
EuroPat v2
Die
Einstellung
der
Empfindlichkeit
des
Ultraschallsensors
kann
zum
Beispiel
mit
einer
hinterlegten
Sensorkennlinie
erfolgen.
The
setting
of
the
sensitivity
of
the
ultrasonic
sensor
may
take
place,
for
example,
using
a
stored
sensor
characteristics
curve.
EuroPat v2
Es
kann
für
bestimmte
Messungen
sinnvoll
sein,
eine
Sensorkennlinie
mit
nicht-linearem
Übertragungsverhalten
einzustellen.
For
certain
measurements
it
may
be
useful
to
establish
a
sensor
characteristic
curve
having
a
nonlinear
response
characteristic.
EuroPat v2
Um
die
größtmögliche
Genauigkeit
zu
erreichen,
wird
die
Sensorkennlinie
über
einen
internen
Kompensationsalgorithmus
linearisiert.
To
achieve
the
greatest
possible
precision,
the
sensor
characteristic
is
linearised
using
an
internal
compensation
algorithm.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
automatische,
vom
Meßwert
über
den
Komparator
gesteuerte
Beschaltung
der
Ventileinrichtung
ist
es
möglich,
je
nach
erforderlichem
Meßbereich
auf
die
zugehörige
Sensorkennlinie
überzuwechseln
und
den
Sensor
automatisch
auf
der
für
den
Meßbereich
geeigneten
Kennlinie
zu
betreiben.
The
circuit
of
the
valve
arrangement
is
controlled
by
the
measured
value
by
means
of
the
comparator.
By
means
of
this
automatic
circuit,
it
is
possible
to
change
over
to
the
corresponding
sensor
characteristic
in
dependence
upon
the
required
measuring
range
and
to
automatically
drive
the
sensor
to
the
characteristic
suitable
for
the
measuring
range.
EuroPat v2
Am
Ausgang
des
Multiplizierers
93
stehen
von
Aussteuerung,
Druckgeschwindigkeit,
Shading
und
Sensorkennlinie
vollständig
korrigierte
Bilddaten,
die
synchron
über
einen
Pipeline-Bus
94
zur
Weiterverarbeitung
geleitet
werden
können
und
die
parallel
dazu
einem
Farbwert-Controller
95
zugeführt
werden.
Present
at
the
output
of
the
multiplier
93
are
image
data
that
have
been
completely
corrected
with
regard
to
energization,
printing
speed,
shading
and
sensor
characteristic,
which
image
data
can
be
sent
synchronously
via
a
pipeline
bus
94
for
further
processing
and
is
supplied
parallel
thereto
to
a
colour-value
controller
95.
EuroPat v2
Nur
wenn
über
die
Kontrollfunktion
Fehler
in
der
Ratenadaption
festgestellt
werden,
wird
der
erste
zeitweise
durch
den
Kontroll-Sensor
ersetzt
oder
der
Verlauf
der
Sensorkennlinie
neu
kalibriert.
In
this
system,
it
is
only
when
errors
in
rate
adaptation
are
detected
by
way
of
the
monitoring
sensor
that
the
closed-loop
sensor
is
temporarily
replaced
by
the
monitoring
sensor
or
the
configuration
of
the
sensor
characteristic
is
re-calibrated.
EuroPat v2
Der
vagale
Sensor
wird
zur
Kalibration
des
sympathischen
Sensors
oder,
genauer
gesagt,
der
Sensor-Dynamik
(Response-Faktor
oder
Steigung
der
Sensorkennlinie)
und
des
bei
der
aktuellen
Steuerung
überstreichbaren
Ratenbereiches
genutzt.
In
yet
another
alternative
embodiment,
the
vagal
sensor
is
used
for
calibration
of
the
sympathetic
sensor
or
more
particularly
the
sensor
dynamics
(response
factor
or
rise
in
the
sensor
characteristic)
and
the
rate
range
which
can
be
covered
in
the
current
control
situation.
EuroPat v2
So
darf
sich
beispielsweise
an
einem
Sensor
während
einer
absoluten
Druckmessung
die
Sensorkennlinie
über
einen
längeren
Zeitraum
im
wesentlichen
nicht
ändern.
Thus,
for
example,
in
a
sensor
during
an
absolute
pressure
measurement,
the
sensor
characteristic
curve
must
not
change
significantly
over
a
relatively
long
period
of
time.
EuroPat v2
Dabei
kann
der
Spulenkörper
aus
mehreren
Kammern
bestehen,
in
welche
zur
Vergleichmäßigung
der
Sensorkennlinie
Wicklungen
bzw.
Wicklungsabschnitte
mit
unterschiedlichen
Wicklungszahlen
bzw.
Wicklungshöhen
angeordnet
sind.
The
coil
former
can
have
a
plurality
of
chambers
in
which
coil
windings
or
winding
segments
with
different
numbers
of
turns
or
winding
heights
are
disposed
to
achieve
a
uniform
sensor
characteristic.
EuroPat v2
Aus
der
EP
0
671
605
A2
ist
ein
Winkelsensor
mit
mindestens
zwei
berührungslos
messenden
und
winkelversetzt
zueinander
angeordneten
Sensoreinheiten
bekannt,
deren
Sensorspannungen
gleichartige,
aber
winkelversetzt
verlaufende,
sinusartige
Funktionen
(Sensorkennlinie)
des
zu
messenden
Winkels
a
gegenüber
einem
drehbaren
Element
sind.
An
angle
sensor
with
at
least
two
touchlessly
measuring
sensor
units
arranged
in
an
angularly
offset
configuration
is
known
from
EP
0
671
605
A2,
whose
sensor
voltages
have
similar
but
angularly
offset,
sinusoidal
functions
(sensor
characteristic)
of
the
angle
a
to
be
measured
with
respect
to
a
rotatable
element.
EuroPat v2
Das
Magnetfeld
des
drehbaren
Magneten
ist
dabei
sowohl
als
Meßfeld
als
auch
als
Stütz
feld
zur
Stabilisierung
der
Sensorkennlinie
vorgesehen.
The
magnetic
field
of
the
rotatable
magnet
is
thus
provided
both
as
a
measurement
field
and
as
a
supporting
field
to
stabilize
the
sensor
characteristic.
EuroPat v2
Im
Zusammenhang
mit
den
verwendeten
Sensoren
ist
darauf
hinzuweisen,
daß
niedermolekulare,
vorzugsweise
elektrisch
neutrale
Moleküle
langsam
sowohl
durch
ionenpermeable
als
auch
ionenimpermeable
Sensormaterialien
diffundieren
und
durch
Verändern
der
chemischen
und/oder
physikalischen
Materialeigenschaften
bzw.
Wechselwirkung
mit
chemischen
Erkennungsystemen
die
Sensorkennlinie
optischer
und
elektrochemischer
Sensoren
beeinflussen
können.
As
regards
the
sensors
used
in
this
context,
it
should
be
noted
that
low-molecular
molecules
that
are
preferably
uncharged
will
slowly
diffuse
through
ion-permeable
as
well
as
ion-impermeable
sensor
materials,
and
may
influence
the
sensor
characteristic
of
optical
and
electrochemical
sensors
by
changing
the
chemical
and/or
physical
material
properties
and
interacting
with
chemical
recognition
systems.
EuroPat v2
Es
ist
zwar
grundsätzlich
möglich
aufgrund
der
bekannten
Dauer
und
Temperatur
des
Kontaktes
mit
flüssigen
Medien,
rechnerich
auf
die
zu
einem
gegebenen
Zeitpunkt
vorliegende
Sensorkennlinie
zu
schließen,
jedoch
ist
dieses
Verfahren
sehr
ungenau,
insbesondere
beim
sequentiellen
Kontakt
mit
unterschiedlich
zusammengesetzten
Flüssigkeiten
(Kalibrierflüssigkeit,
Kontrollflüssigkeit,
Meßgut).
Although
it
is
principally
possible
to
compute
the
sensor
characteristic
prevailing
at
a
given
time
from
the
known
duration
and
temperature
of
the
contact
with
liquid
media,
this
method
is
quite
inaccurate,
especially
for
sequential
contact
with
fluids
of
different
compositions
(calibration
liquid,
control
liquid,
specimen).
EuroPat v2
Da
die
Sensorkennlinie
vom
Hydratationszustand
der
jeweiligen
Sensoren
abhängt,
verändert
sich
diese
stetig
mit
ungleichförmiger
Geschwindigkeit.
Since
the
sensor
characteristic
depends
on
the
state
of
hydration
of
the
respective
sensors,
it
will
vary
continuously
at
a
non-uniform
rate.
EuroPat v2
Bei
der
Signalanpassung
wird
das
Meßsignal
aus
dem
Meßverstärker
32
derart
in
das
Ausgangssignal
umgewandelt,
daß
die
Sensorkennlinie
des
Handkraftsensors
30
an
eine
beliebige,
auf
die
Anwendung
optimierte
Wirkkennlinie
angepaßt
wird.
In
the
signal
adaptation
(matching),
the
measuring
signal
from
the
measuring
amplifier
32
is
converted
to
the
output
signal
such
that
the
characteristic
curve
of
the
sensor
of
the
manual-force
sensor
30
is
adapted
to
any
characteristic
function
curve,
optimized
to
the
application.
EuroPat v2
Daneben
ist
auch
bekannt,
dass
derartige
Aufnehmer
eine
Temperaturabhängigkeit
der
Sensorkennlinie
aufweisen,
was
weiterhin
die
Quantifizierung
der
gemessenen
Druckschwingungen
erschwert,
oder
nur
mit
einer
eingeschränkten
Genauigkeit
ermöglicht.
It
is
also
known
that
the
sensor
characteristic
of
such
sensors
is
temperature-dependent,
which
also
makes
the
quantification
of
the
measured
pressure
oscillations
harder
or
allows
it
only
with
limited
accuracy.
EuroPat v2
Dieses
magnetische
Störfeld
verringert
die
Meßempfindlichkeit
des
Sensors
und
hat
eine
unerwünschte
Verschiebung
der
Sensorkennlinie
zur
Folge.
This
magnetic
interference
field
reduces
the
measuring
sensitivity
of
the
sensor
and
results
in
an
undesirable
shift
of
the
sensor
characteristic
curve.
EuroPat v2