Übersetzung für "Sensationell" in Englisch
Ich
kann
nur
sagen,
das
war
einfach
sensationell.
I
can't
tell
you
how
I
enjoyed
it.
Sensational
performance.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
sensationell,
alle
sagen
es.
I'm
sensational,
everybody
said
so.
OpenSubtitles v2018
Wir
geben
sensationell
viel
Geld
aus.
We're
spending
money
like
it'll
be
sensational.
OpenSubtitles v2018
Ich
sagte
doch,
er
ist
sensationell.
Martha,
I
told
you
that
man
was
sensational.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
fühle
mich
gut
und
sensationell.
But
I
feel
fine.
I'm
sensational.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
denke,
es
sieht
sensationell
aus.
I
think
it
looks
sensational.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
sage
euch,
es
ist
sensationell.
And
I'll
tell
you
what,
it
is
pretty
sensational.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
Ihnen
sagen,
dass
Ihre
Kreationen
sensationell
sind.
I
want
to
say
what
you're
doing...
What
you're
doing
is
sensational.
OpenSubtitles v2018
Das
Kapitel
über
den
Buddhismus
ist
sensationell.
The
chapter
on
Buddhism
is
spectacular.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
sicher
Leute,
die
finden
das
sensationell
genug.
Some
people
might
call
that
pretty
sensational.
OpenSubtitles v2018
Wir
müssen
einfach
sensationell
spielen,
verstehst
du?
We
just
have
to
play
sensational,
Do
you
understand?
OpenSubtitles v2018
Die
von
Polen
und
Schweden
initiierte
"Östliche
Partnerschaft"
mag
sensationell
sein.
The
initiative
of
the
'Eastern
Partnership'
launched
by
Poland
and
Sweden
may
be
spectacular.
Europarl v8
Würde
ich
mit
Nüssen
heimgehen,
wäre
das
unglaublich,
sensationell.
If
I
were
walking
home
with
the
peanuts,
it'd
be
incredible,
it'd
be
sensational.
OpenSubtitles v2018