Übersetzung für "Sensationell" in Englisch

Ich kann nur sagen, das war einfach sensationell.
I can't tell you how I enjoyed it. Sensational performance.
OpenSubtitles v2018

Ich bin sensationell, alle sagen es.
I'm sensational, everybody said so.
OpenSubtitles v2018

Wir geben sensationell viel Geld aus.
We're spending money like it'll be sensational.
OpenSubtitles v2018

Ich sagte doch, er ist sensationell.
Martha, I told you that man was sensational.
OpenSubtitles v2018

Aber ich fühle mich gut und sensationell.
But I feel fine. I'm sensational.
OpenSubtitles v2018

Ja, ich denke, es sieht sensationell aus.
I think it looks sensational.
OpenSubtitles v2018

Und ich sage euch, es ist sensationell.
And I'll tell you what, it is pretty sensational.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte Ihnen sagen, dass Ihre Kreationen sensationell sind.
I want to say what you're doing... What you're doing is sensational.
OpenSubtitles v2018

Das Kapitel über den Buddhismus ist sensationell.
The chapter on Buddhism is spectacular.
OpenSubtitles v2018

Es gibt sicher Leute, die finden das sensationell genug.
Some people might call that pretty sensational.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen einfach sensationell spielen, verstehst du?
We just have to play sensational, Do you understand?
OpenSubtitles v2018

Die von Polen und Schweden initiierte "Östliche Partnerschaft" mag sensationell sein.
The initiative of the 'Eastern Partnership' launched by Poland and Sweden may be spectacular.
Europarl v8

Würde ich mit Nüssen heimgehen, wäre das unglaublich, sensationell.
If I were walking home with the peanuts, it'd be incredible, it'd be sensational.
OpenSubtitles v2018