Übersetzung für "Sendezentrum" in Englisch

Es ist noch keiner im Sendezentrum, der nicht mit Joyful verwandt ist.
Chances are there's no one in at Television Centre who isn't related to Joyful.
OpenSubtitles v2018

Im kalten Krieg wurde es als Sendezentrum im Falle eines Atomkrieges ausgewiesen.
During the Cold War it was designated as a broadcasting centre in the event of a nuclear attack.
WikiMatrix v1

Für den Havariefall wurden in Sendezentrum 2 entsprechende Bedien- und Kontrolleinrichtungen installiert.
Corresponding operating and control facilities were installed at broadcasting center 2 for use in emergencies.
ParaCrawl v7.1

Im Sendezentrum des ZDFs haben wir die Möglichkeit in Studios und Regiebereiche reinzuschnuppern.
In the broadcasting center of ZDF we will get a glance at studios and directing areas.
ParaCrawl v7.1

Zudem entwarfen wir das Stromversorgungssystem für das Internationale Sendezentrum.
We also designed the power system for the International Broadcast Centre.
ParaCrawl v7.1

Der Sender hat seinen Sitz seit dem 28. Juni 2014 im eigenen Sendezentrum in Windhoek-Suiderhof.
The station is since June 28, 2014 located at its own broadcasting house in Windhoek-Suiderhof.
WikiMatrix v1

Das Sendezentrum ist zurück und beglückt uns wieder mit drei Tagen Signalverstärkung in Form feinster Live-Podcasts.
Sendezentrum is back and will again amplify re:publica's voice through three days of the finest live-podcasting.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn das Sendezentrum ein Programm ausstrahlt, wird ohne ein richtig eingestelltes Empfangsgerät nichts übermittelt.
Even if the broadcast centre is broadcasting a programme, nothing is transmitted without a properly adjusted receiver.
ParaCrawl v7.1

Der Schwerpunkt liegt bei der manuellen Qualitätskontrolle (Q.C.) und Sendevorbereitung im Sendezentrum.
The focus is on visual quality control (Q.C.) and final preparation in the broadcasting center.
ParaCrawl v7.1

Das internationale Sendezentrum soll auch bei den Paralympis 24 Stunden am Tag Bilder der Wettkämpfe übertragen.
The international broadcast centre also broadcasts the Paralympics, 24 hours a day.
ParaCrawl v7.1

Des Weiteren betreibt sie in Potsdam das Play-Out-Center der ARD, ein Sendezentrum für die Programme im ARD Digital-Bouquet.
The institution also operates the ARD Play-Out Center in Potsdam, a broadcast center for the programs within the ARD digital bouquet.
Wikipedia v1.0

Beim Zerlegen dieses Organismus kann man eine Reihe hauptsächlich technischer Gruppen erkennen -- Programmerstellung, Sendezentrum und Nachrichten.
And as you start to dissect this organism, you can identify a series of primary technical clusters -- program production, broadcasting center and news.
TED2020 v1

Kurz nach Beendigung seiner Schulzeit volontierte Frank McCarthy zwei Monate im BFBS-Studio Bielefeld, anschließend (Oktober 1990) zog er nach Herford und arbeitete im damals neuen Sendezentrum von BFBS Germany, zunächst als Assistent, später als Moderator und Produzent.
After leaving school in 1990, Frank McCarthy worked for as a Programme Operations Assistant for BFBS Germany in Bielefeld, then 2 months later from October 1990 he moved to the all-new Network Centre at Herford, where he worked in the same position at first and then as a presenter and producer.
WikiMatrix v1

Im Sommer 2006 wurde in Hannover ein neues Sendezentrum mit Verwaltung und Studios aufgebaut, das am 1. Oktober 2006 auf Sendung ging.
In the summer of 2006, a new broadcasting center with administration and studios was set up in Hanover, which was ready for broadcast on October 1, 2006.
WikiMatrix v1

Im September 2010 zog n-tv in das neue Sendezentrum der Mediengruppe RTL Deutschland, die Rheinhallen in Köln-Deutz.
In September 2010, n-tv moved to the Rheinhallen media center in Cologne-Deutz, where all of RTL's TV operations in Germany are based.
WikiMatrix v1

Das Sendezentrum umfasst eine Mehrzahl von m Sendern S1,...,Sm und eine Mehrzahl von n Antennen A1,...,An.
The transmitting center comprises a plurality of m transmitters S1, . . ., Sm and a plurality of n antennas A1, . . ., An.
EuroPat v2

Während die Kräfte noch um die Kontrolle über das Sendezentrum kämpfen, hat Madame Hydra alle verfügbaren Einheiten losgeschickt, um die Straßen zu säubern.
With forces still fighting for control of the broadcast center, Madame Hydra has dispatched all available units to clean up the streets.
OpenSubtitles v2018

Ein Jahr später wurden am 24. September die SZM Studios (SZM steht für SendeZentrum München, seit Juni 2004: ProSiebenSat.1 Produktion GmbH) eingeweiht.
On 24 September 1993, SZM Studios (broadcasting center in Munich, since June 2004: ProSiebenSat.1 Produktion GmbH) were inaugurated.
WikiMatrix v1

Das Sendezentrum umfasst eine Mehrzahl von m Sendern Sl,...,Sm und eine Mehrzahl von n Antennen A1,...,An.
The transmitting center comprises a plurality of m transmitters S1, . . ., Sm and a plurality of n antennas A1, . . ., An.
EuroPat v2

Die einzige Universität mit einer branchenführenden Einrichtung bei MediaCityUK, in der auch digitale Unternehmen von 200 und ein Sendezentrum für BBC und ITV untergebracht sind.
The only university with an industry-leading facility at MediaCityUK, which also houses 200 digital companies and a broadcasting hub for the BBC and ITV.
CCAligned v1

Das Sendezentrum hat an allen Tagen die Sondersendung mit Interviews und Berichten zum wilden Treiben der #rp14 produziert.
During the full three days, the Sendezentrum produced the Sondersendung, featuring interviews and reports on the comings-and-goings of #rp14.
ParaCrawl v7.1

Die ON AIR 24- und NEXUS-Systeme von STAGETEC stellen eine umfassende Steuerfunktionalität bereit, die alle Anforderungen sämtlicher Anwendungen vom einfachen Faderstart bis zum Sendezentrum mit mehreren Studios abdeckt.
STAGETEC ON AIR 24 and NEXUS systems incorporate comprehensive control functionality, designed to meet the needs of everything from a simple faderstart to a multi-studio broadcast centre.
ParaCrawl v7.1

Ein weiteres Argument waren die kurzen Setupzeiten – nicht unwesentlich bei der Fülle unterschiedlicher Produktionen die täglich in dem Sendezentrum gefahren werden.
Another crucial factor were the short setup times – a considerable aspect given the multitude of different productions made in the broadcasting house everyday.
ParaCrawl v7.1