Übersetzung für "Selbstbestimmung" in Englisch
Lang
lebe
der
Kampf
des
sardischen
Volkes
für
sein
Recht
auf
Selbstbestimmung!
Long
live
the
battle
of
the
Sardinian
people
for
self-determination!
Europarl v8
Die
Selbstbestimmung
der
Kinder
ist
für
ihre
späteren
Jahre
geeignet.
Let
their
self-determination
come
with
maturity.
Europarl v8
Ob
diese
Selbstbestimmung
dann
Autonomie
heißt
oder
anders,
ist
von
untergeordneter
Bedeutung.
It
is
not
so
important
whether
this
self-determination
is
called
autonomy
or
by
another
name.
Europarl v8
Sie
haben
für
nationale
Selbstbestimmung
gekämpft.
You
fought
for
national
self-determination.
Europarl v8
Wir
haben
immer
die
Selbstbestimmung
des
slowakischen
Volkes
bejaht.
We
have
always
supported
self-determination
for
the
Slovakian
people.
Europarl v8
Die
Würde
und
die
Selbstbestimmung
des
Menschen
werden
zum
Ausverkauf
feilgeboten.
Human
dignity
and
selfdetermination
will
be
bartered
away
in
the
marketplace.
Europarl v8
Wir
unterstützen
ebenfalls
die
Durchführung
einer
fairen
Volksabstimmung
über
die
Selbstbestimmung.
We
also
give
our
support
to
holding
a
fair
referendum
on
self-determination.
Europarl v8
Der
Selbstbestimmung
von
Völkern
wurde
bei
der
Lega
Nord
stets
Priorität
eingeräumt.
The
self-determination
of
peoples
has
always
been
a
priority
for
the
Northern
League.
Europarl v8
Die
Demokratie
und
die
nationale
Selbstbestimmung
sind
übergeordnete
Ideologien.
Democracy
and
national
self-determination
are
an
overriding
principle.
Europarl v8
Zwischen
Müttersterblichkeit
und
Selbstbestimmung
besteht
ein
eindeutiger
Zusammenhang.
There
is
a
clear
link
between
maternal
mortality
and
self-determination.
Europarl v8
Wir
haben
unsere
Unabhängigkeit
und
unser
Recht
auf
Selbstbestimmung
verteidigt.
We
defended
our
independence
and
our
right
of
selfdetermination.
Europarl v8
Sie
sind
doch
sonst
immer
für
Autonomie,
Selbstbestimmung,
Demokratie
und
Menschenrechte.
They
are
otherwise
always
so
keen
on
autonomy,
self-determination,
democracy
and
human
rights.
Europarl v8
Nur
so
kann
das
Recht
auf
Eigenstaatlichkeit
und
innere
Selbstbestimmung
umgesetzt
werden.
Only
in
this
way
can
the
right
to
sovereignty
and
internal
self-determination
be
realised.
Europarl v8
Wir
unterstützen
noch
entschiedener
das
Recht
des
tschetschenischen
Volkes
auf
Selbstbestimmung.
We
support
the
right
of
the
Chechen
people
to
self-determination
even
more
strongly.
Europarl v8
Wir
alle
unterstützen
das
Recht
auf
Selbstbestimmung.
We
all
support
the
right
of
self-determination.
Europarl v8
Im
Moment
ist
die
Idee
der
Selbstbestimmung
im
baskischen
Volk
präsent.
Right
now,
the
idea
of
self-determination
is
present
in
the
Basque
people'
s
mind.
Europarl v8
Zur
Selbstbestimmung
der
gepflegten
Personen
gehört
auch
das
Wahlrecht
des
Aufenthalts-
und
Pflegeortes.
The
person
being
cared
for
must
have
a
choice
in
where
they
stay
and
are
cared
for
if
they
are
to
enjoy
the
right
to
self-determination.
Europarl v8
Gleichzeitig
messen
wir
der
nationalen
Selbstbestimmung
großes
Gewicht
bei.
At
the
same
time,
we
value
national
self-determination.
Europarl v8
Es
wäre
eine
echte
Wahrnehmung
der
Selbstbestimmung
unseres
Volkes.
This
would
represent
the
true
exercise
of
self-determination
for
our
people.
Europarl v8
In
ihrem
ersten
Artikel
wurde
der
Grundsatz
der
Selbstbestimmung
der
Völker
proklamiert.
Its
first
Article
proclaimed
the
principle
of
self-determination
of
peoples.
Europarl v8
Eigentlich
gefährden
Sie
damit
die
Grundlage
der
nationalen
Selbstbestimmung
und
der
Demokratie.
What
you
are
doing
is
threatening
the
very
basis
of
national
self-determination
and
democracy.
Europarl v8
Das
Recht
eines
Volkes
auf
Selbstbestimmung
ist
ein
unantastbarer
Grundsatz.
The
right
of
peoples
to
self-determination
is
an
inviolable
principle.
Europarl v8
Wir
müssen
es
wagen,
über
Gleichstellung
und
sexuelle
Selbstbestimmung
zu
sprechen.
We
must
dare
to
talk
about
gender
equality
and
self-determination
in
sexual
matters.
Europarl v8
Natürlich
müssen
wir
das
Recht
der
Kosovaren
auf
Selbstbestimmung
achten.
Clearly
we
must
respect
the
right
of
the
Kosovars
to
self-determination.
Europarl v8
Es
geht
um
das
Recht
auf
Selbstbestimmung.
I
am
talking
about
the
right
to
self-determination.
Europarl v8
Angesichts
all
unserer
Bedenken
und
Sorgen
verweisen
sie
lapidar
auf
die
Selbstbestimmung.
In
the
face
of
all
our
concern
and
consternation
they
offer
simply
the
shrug
of
self-determination.
Europarl v8