Übersetzung für "Seitenumfang" in Englisch

Der Seitenumfang ist gegenüber 1997 leicht (+ 1,8 %) gestiegen.
The num­ber of pages was slightly up on 1997 (+ 1.8 %).
EUbookshop v2

Selbst bei großem Seitenumfang bleiben die Bücher einfach zu handhaben.
Even with a large number of pages, the books remain easy to handle.
ParaCrawl v7.1

Welchen Seitenumfang darf die Arbeit besitzen?
What is the number of pages allowed?
ParaCrawl v7.1

Auch hier können Sie natürlich verschiedene Formen, Farbgestaltung und Seitenumfang bestimmen.
Again, you can of course select different shapes, colours and page designs.
ParaCrawl v7.1

Auf dieser Grundlage können Korrekturfahnen versandt werden, und der Seitenumfang eines Werkes kann abgeschätzt werden.
Galley proofs can be sent on this basis, and the page count of a work can be estimated.
ParaCrawl v7.1

Der Seitenumfang des Projekts ist seit seinen Anfangstagen auf mehr als 100Seiten (+ 100Seiten in englischer Sprache) angewachsen.
The number of pages grew up to more than 100 pages (+ 100 pages in German language) since the beginning.
ParaCrawl v7.1

Die Aktoren 34, 35, 36 sind vorzugsweise an einem Seitenumfang unterhalb des X-Antriebes 29, des Y-Antriebes 30 oder der Rotationseinrichtung 28 verteilt angeordnet, damit die auf dem Hubantrieb 31 angeordneten Bauteile sicher auf dem Hubantrieb aufliegen und eine genau steuerbare Bewegung der zweiten Aufnahmeeinrichtung 22, insbesondere ein Keilfehlerausgleich, durch die unabhängig voneinander steuerbare Ein- und Ausfahrbewegung der Aktoren 34, 35, 36 erfolgen kann.
The actors 34, 35, 36 are arranged distributed preferably on a side periphery below the X drive 29, the Y drive 30 or the rotational system 28, so that the components arranged on the lift drive 31 rest securely on the lift drive, and a precisely controllable movement of the second holding system 22, in particular a wedge error compensation, can be carried out by the in- and out-movement of the actors 34, 35, 36 that can be controlled independently of one another.
EuroPat v2

Die Fixierung erfolgt durch mindestens eine Vakuumbahn 26, die vorzugsweise am Seitenumfang des zweiten Stempels 2 angeordnet ist.
The fixing is done by at least one vacuum strip 26, which preferably is arranged on the side periphery of the second die 2 .
EuroPat v2

Bei der Fertigung von Buchblöcken werden die Falzbögen zunächst in Stapeln zusammengelegt, bis ein gewünschter Seitenumfang für einen Buchblock bereitliegt.
For the production of book blocks, the signatures or sheets are initially stacked together until a desired number of pages for a book block have been gathered.
EuroPat v2

Die Federelemente können aus einem elastomeren Material oder als Stahlfedern in mannigfacher Gestalt, etwa als Wellfedern, Tellerfedern oder als Schraubendruckfedern, die in Abständen zueinander um den Seitenumfang der Ringhälften angeordnet sind, gebildet sein.
The spring elements can be made of an elastomeric material or can be designed as steel springs in a variety of designs, such as ondular washers, disc springs or compression springs, placed at a distance from one another about the lateral periphery of the ring halves.
EuroPat v2

Die Stellelemente 12 sind insbesondere in Form einer Vielzahl von Zug- und/oder Druckelementen 12 am Seitenumfang des Aufnahmekörpers 2 IV verteilt angeordnet.
The actuating elements 12 in the form of plurality of pulling and/or pushing elements 12 are arranged and distributed on the lateral periphery of the mounting body 2 IV .
EuroPat v2

Das erste Substrat 15 weist zwei, insbesondere am Seitenumfang gegenüberliegend angeordnete, Ausrichtungsmarkierungen 20, 20' auf.
The first substrate 15 has two alignment markings 20, 20 ? which are located oppositely especially on the periphery of the side.
EuroPat v2

Dies hat jedoch den Nachteil, dass die Zahl an einfach breiten Druckwerken, die zur Herstellung einer Signatur mit gegebenem Seitenumfang benötigt wird, doppelt so groß ist wie die Zahl von zum gleichen Zweck benötigten doppelt breiten Druckwerken, und dass zwei einfach breite Druckwerken in der Herstellung und folglich auch in der Anschaffung deutlich teurer sind, als ein doppelt breites Druckwerk.
However, this has the disadvantage that a number of single-width printing groups, which would be required for producing a signature of a given amount of pages, is twice as large as a number of double-width printing groups which would be needed for the same purpose. Two single-width printing groups are clearly more expensive to construct and are therefore also greater in price than a double-width printing group.
EuroPat v2

Weiterführende Links, die in einem neuen Browserfenster geöffnet werden gehören nicht mehr zum Seitenumfang der ohsline.
Additional links, which include open in a browser window, not be page size of ohsline.
CCAligned v1

Die Messgeräte sind in der Lage, ein, insbesondere vollumfängliches (bezogen auf den Seitenumfang des Substrats), Kantenprofil zu erstellen.
The measuring devices are capable of producing an edge profile, in particular one around the entire periphery (related to the lateral boundary of the substrate).
EuroPat v2

Die Messeinrichtungen der Bondkammer sind insbesondere auf die Peripherie oder die peripheren Bereiche (Seitenumfang) der geladenen Substrate eingestellt, sodass eine Vermessung der charakteristischen Substratmerkmale erfolgen kann.
The measuring devices of the bonding chamber are installed in particular on the periphery or the peripheral regions (lateral boundary) of the loaded substrates, so that a measurement of the characteristic substrate features can take place.
EuroPat v2

Die Zahl der Titel erhöhte sich enorm, die Formate wurden größer, der Seitenumfang wuchs an.
The number of titles grew considerably, the formats were larger, and the number of pages swelled.
ParaCrawl v7.1

Außerdem stocken die Verleger den Seitenumfang ihrer Zeitungen auf, einige drucken bereits Farbe auf jeder Seite.
Publishers are also adding more pages to their newspapers, with some using color on every page.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus umfasst das französische Arbeitsgesetzbuch stolze 3.500 Seiten und wiegt 1,5 Kilo, während sein schweizerisches Pendant (wo die Arbeitslosenquote derzeit bei 3 Prozent liegt), gerade einmal 130 Seiten lang ist und nur 150 Gramm auf die Waage bringt (nebenbei bemerkt könnte ein Vergleich der Arbeitslosenquoten diverser Länder mit dem Seitenumfang der entsprechenden Arbeitsgesetzbücher auch einmal ein Thema für einen zukünftigen Blog-Beitrag sein).
The French Labour Code is 3500 pages long and weighs 1.5 kilo, while the Swiss Code, where unemployment is 3% rate, is 130 pages and weighs 150 grams (anecdotally comparing unemployment rates with the number of pages of labour codes for different countries could be the subject of a future blog).
ParaCrawl v7.1