Übersetzung für "Seitenumfang" in Englisch
Der
Seitenumfang
ist
gegenüber
1997
leicht
(+
1,8
%)
gestiegen.
The
number
of
pages
was
slightly
up
on
1997
(+
1.8
%).
EUbookshop v2
Selbst
bei
großem
Seitenumfang
bleiben
die
Bücher
einfach
zu
handhaben.
Even
with
a
large
number
of
pages,
the
books
remain
easy
to
handle.
ParaCrawl v7.1
Welchen
Seitenumfang
darf
die
Arbeit
besitzen?
What
is
the
number
of
pages
allowed?
ParaCrawl v7.1
Auch
hier
können
Sie
natürlich
verschiedene
Formen,
Farbgestaltung
und
Seitenumfang
bestimmen.
Again,
you
can
of
course
select
different
shapes,
colours
and
page
designs.
ParaCrawl v7.1
Auf
dieser
Grundlage
können
Korrekturfahnen
versandt
werden,
und
der
Seitenumfang
eines
Werkes
kann
abgeschätzt
werden.
Galley
proofs
can
be
sent
on
this
basis,
and
the
page
count
of
a
work
can
be
estimated.
ParaCrawl v7.1
Der
Seitenumfang
des
Projekts
ist
seit
seinen
Anfangstagen
auf
mehr
als
100Seiten
(+
100Seiten
in
englischer
Sprache)
angewachsen.
The
number
of
pages
grew
up
to
more
than
100
pages
(+
100
pages
in
German
language)
since
the
beginning.
ParaCrawl v7.1
Die
Aktoren
34,
35,
36
sind
vorzugsweise
an
einem
Seitenumfang
unterhalb
des
X-Antriebes
29,
des
Y-Antriebes
30
oder
der
Rotationseinrichtung
28
verteilt
angeordnet,
damit
die
auf
dem
Hubantrieb
31
angeordneten
Bauteile
sicher
auf
dem
Hubantrieb
aufliegen
und
eine
genau
steuerbare
Bewegung
der
zweiten
Aufnahmeeinrichtung
22,
insbesondere
ein
Keilfehlerausgleich,
durch
die
unabhängig
voneinander
steuerbare
Ein-
und
Ausfahrbewegung
der
Aktoren
34,
35,
36
erfolgen
kann.
The
actors
34,
35,
36
are
arranged
distributed
preferably
on
a
side
periphery
below
the
X
drive
29,
the
Y
drive
30
or
the
rotational
system
28,
so
that
the
components
arranged
on
the
lift
drive
31
rest
securely
on
the
lift
drive,
and
a
precisely
controllable
movement
of
the
second
holding
system
22,
in
particular
a
wedge
error
compensation,
can
be
carried
out
by
the
in-
and
out-movement
of
the
actors
34,
35,
36
that
can
be
controlled
independently
of
one
another.
EuroPat v2
Die
Fixierung
erfolgt
durch
mindestens
eine
Vakuumbahn
26,
die
vorzugsweise
am
Seitenumfang
des
zweiten
Stempels
2
angeordnet
ist.
The
fixing
is
done
by
at
least
one
vacuum
strip
26,
which
preferably
is
arranged
on
the
side
periphery
of
the
second
die
2
.
EuroPat v2
Bei
der
Fertigung
von
Buchblöcken
werden
die
Falzbögen
zunächst
in
Stapeln
zusammengelegt,
bis
ein
gewünschter
Seitenumfang
für
einen
Buchblock
bereitliegt.
For
the
production
of
book
blocks,
the
signatures
or
sheets
are
initially
stacked
together
until
a
desired
number
of
pages
for
a
book
block
have
been
gathered.
EuroPat v2
Die
Federelemente
können
aus
einem
elastomeren
Material
oder
als
Stahlfedern
in
mannigfacher
Gestalt,
etwa
als
Wellfedern,
Tellerfedern
oder
als
Schraubendruckfedern,
die
in
Abständen
zueinander
um
den
Seitenumfang
der
Ringhälften
angeordnet
sind,
gebildet
sein.
The
spring
elements
can
be
made
of
an
elastomeric
material
or
can
be
designed
as
steel
springs
in
a
variety
of
designs,
such
as
ondular
washers,
disc
springs
or
compression
springs,
placed
at
a
distance
from
one
another
about
the
lateral
periphery
of
the
ring
halves.
EuroPat v2
Die
Stellelemente
12
sind
insbesondere
in
Form
einer
Vielzahl
von
Zug-
und/oder
Druckelementen
12
am
Seitenumfang
des
Aufnahmekörpers
2
IV
verteilt
angeordnet.
The
actuating
elements
12
in
the
form
of
plurality
of
pulling
and/or
pushing
elements
12
are
arranged
and
distributed
on
the
lateral
periphery
of
the
mounting
body
2
IV
.
EuroPat v2
Das
erste
Substrat
15
weist
zwei,
insbesondere
am
Seitenumfang
gegenüberliegend
angeordnete,
Ausrichtungsmarkierungen
20,
20'
auf.
The
first
substrate
15
has
two
alignment
markings
20,
20
?
which
are
located
oppositely
especially
on
the
periphery
of
the
side.
EuroPat v2
Dies
hat
jedoch
den
Nachteil,
dass
die
Zahl
an
einfach
breiten
Druckwerken,
die
zur
Herstellung
einer
Signatur
mit
gegebenem
Seitenumfang
benötigt
wird,
doppelt
so
groß
ist
wie
die
Zahl
von
zum
gleichen
Zweck
benötigten
doppelt
breiten
Druckwerken,
und
dass
zwei
einfach
breite
Druckwerken
in
der
Herstellung
und
folglich
auch
in
der
Anschaffung
deutlich
teurer
sind,
als
ein
doppelt
breites
Druckwerk.
However,
this
has
the
disadvantage
that
a
number
of
single-width
printing
groups,
which
would
be
required
for
producing
a
signature
of
a
given
amount
of
pages,
is
twice
as
large
as
a
number
of
double-width
printing
groups
which
would
be
needed
for
the
same
purpose.
Two
single-width
printing
groups
are
clearly
more
expensive
to
construct
and
are
therefore
also
greater
in
price
than
a
double-width
printing
group.
EuroPat v2
Weiterführende
Links,
die
in
einem
neuen
Browserfenster
geöffnet
werden
gehören
nicht
mehr
zum
Seitenumfang
der
ohsline.
Additional
links,
which
include
open
in
a
browser
window,
not
be
page
size
of
ohsline.
CCAligned v1
Die
Messgeräte
sind
in
der
Lage,
ein,
insbesondere
vollumfängliches
(bezogen
auf
den
Seitenumfang
des
Substrats),
Kantenprofil
zu
erstellen.
The
measuring
devices
are
capable
of
producing
an
edge
profile,
in
particular
one
around
the
entire
periphery
(related
to
the
lateral
boundary
of
the
substrate).
EuroPat v2
Die
Messeinrichtungen
der
Bondkammer
sind
insbesondere
auf
die
Peripherie
oder
die
peripheren
Bereiche
(Seitenumfang)
der
geladenen
Substrate
eingestellt,
sodass
eine
Vermessung
der
charakteristischen
Substratmerkmale
erfolgen
kann.
The
measuring
devices
of
the
bonding
chamber
are
installed
in
particular
on
the
periphery
or
the
peripheral
regions
(lateral
boundary)
of
the
loaded
substrates,
so
that
a
measurement
of
the
characteristic
substrate
features
can
take
place.
EuroPat v2
Die
Zahl
der
Titel
erhöhte
sich
enorm,
die
Formate
wurden
größer,
der
Seitenumfang
wuchs
an.
The
number
of
titles
grew
considerably,
the
formats
were
larger,
and
the
number
of
pages
swelled.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
stocken
die
Verleger
den
Seitenumfang
ihrer
Zeitungen
auf,
einige
drucken
bereits
Farbe
auf
jeder
Seite.
Publishers
are
also
adding
more
pages
to
their
newspapers,
with
some
using
color
on
every
page.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
umfasst
das
französische
Arbeitsgesetzbuch
stolze
3.500
Seiten
und
wiegt
1,5
Kilo,
während
sein
schweizerisches
Pendant
(wo
die
Arbeitslosenquote
derzeit
bei
3
Prozent
liegt),
gerade
einmal
130
Seiten
lang
ist
und
nur
150
Gramm
auf
die
Waage
bringt
(nebenbei
bemerkt
könnte
ein
Vergleich
der
Arbeitslosenquoten
diverser
Länder
mit
dem
Seitenumfang
der
entsprechenden
Arbeitsgesetzbücher
auch
einmal
ein
Thema
für
einen
zukünftigen
Blog-Beitrag
sein).
The
French
Labour
Code
is
3500
pages
long
and
weighs
1.5
kilo,
while
the
Swiss
Code,
where
unemployment
is
3%
rate,
is
130
pages
and
weighs
150
grams
(anecdotally
comparing
unemployment
rates
with
the
number
of
pages
of
labour
codes
for
different
countries
could
be
the
subject
of
a
future
blog).
ParaCrawl v7.1