Übersetzung für "Seitenkante" in Englisch

Sie erstreckt sich etwa entlang der Seitenkante 12?.
It extends approximately along the lateral edge 12'.
EuroPat v2

Die Vorlage 19 ist in einer Halterung 15 an einer Seitenkante eingespannt.
The pattern 19 is clamped in a holder 15 at a side edge.
EuroPat v2

Im Magazin (12) sind die Messerklingen stehend auf einer Seitenkante untergebracht.
In the storage area (12) are kept blades standing on one edge.
EuroPat v2

Der Mitnehmerkeil 5 wird von der nachfolgenden Seitenkante 10 der Längsnut 15 mitgenommen.
The driving key 5 is carried along by the trailing edge 10 of the arcuate groove 15.
EuroPat v2

Wenigstens die vorlaufende Seitenkante des Spreizlappens ist dabei gehärtet.
At the same time, at least the leading side edge of the expansion section is hardened.
EuroPat v2

Diese ist durch ihre Seitenkante 47 in der Darstellung gemäß Figur 2 angedeutet.
The latter is indicated by the side edge 47 of the material web shown in FIG. 2 .
EuroPat v2

Nach diesem ersten Faltvorgang gelangt die Seitenkante 38 in die strichpunktiert angedeutete Lage.
After this first folding operation, side edge 38 reaches the position indicated in dot-dash lines.
EuroPat v2

Das Scharnier SN ist zweckmäßigerweise an einer Seitenkante des Aufnahmeteils AT angeordnet.
The hinge SN is expediently arranged at a lateral edge of the receptacle part AT.
EuroPat v2

Die dieser Falzkante 2a gegenüberliegende offene Seitenkante 2b bildet dementsprechend die Vorlaufkante.
The open side edge 2b opposite this fold edge 2a accordingly forms the leading edge.
EuroPat v2

An der Seitenkante einer Schmalseite der Blisterpackung 20 ist ein Griffkörper 25 angebracht.
A gripping facility 25 is provided at the small side of the pack 20.
EuroPat v2

Das Klammerelement 35 übergreift die beiden Blisterpackungshälften teilweise von einer Seitenkante her.
The clamping element 35 partially overlaps both halves of the blister pack from one side.
EuroPat v2

Die Seitenkante einer Eintaschfolie kann mit einer weiteren Eintaschfolie verbunden sein.
The side edge of a film jacket may be joined to another film jacket.
EuroPat v2

Die schräge Seitenkante 32d gemäß Fig.
The inclined lateral edge 32d according to FIG.
EuroPat v2

Die Länge der Seitenkante 12 beträgt bspw. 0.5 mm.
The length of the side edge 12 is, e.g., 0.5 mm.
EuroPat v2

8A und 8B sind an der entsprechenden Seitenkante vier Wellen 52 ausgebildet.
8A and 8B, four undulations 52 are formed at the corresponding side edges.
EuroPat v2

Bei dieser Lage des Sensors 30 kann die Seitenkante 9 (Fig.
In this position of the sensor 30, the lateral edge 9 (FIG.
EuroPat v2

Liegt die linke Seitenkante des Werkstückes W an der Messlatte 9A (Fig.
If the left lateral edge of the workpiece W is in contact with the aligning bar 9A (FIG.
EuroPat v2

Die Seitenkante des quadratischen Querschnitts kann beispielsweise 0,2 mm betragen.
The lateral edge of the square cross section may, for example, be 0.2 mm.
EuroPat v2

Beim SIS von KBA tastet ein Sensor die Seitenkante des Bogens kontinuierlich ab.
In KBA's SIS a sensor continually scans the edge of the sheet.
ParaCrawl v7.1

Ermöglicht das präzise Feilen einer sauberen, messerscharfen Seitenkante.
Allows a precise filing of a clean, razor-sharp side edge.
ParaCrawl v7.1

Die Seitenkante perednespinki ist bis zu ihren hinteren Winkeln fortgesetzt.
The lateral edging of a perednespinka is continued to its back corners.
ParaCrawl v7.1

So kann sich der Führungsabschnitt entlang einer Seitenkante der Gehäuseoberfläche erstrecken.
Thus, the guide section may extend along a side edge of the housing surface.
EuroPat v2

Rechts und links ist das Steckelement durch eine Seitenkante 3, 4 begrenzt.
To the right and left the plug element is bounded by a side edge 3, 4 .
EuroPat v2

Es bleibt ein Abschnitt der an die zweite Nebenwand 130 angrenzenden Seitenkante freiliegend.
A portion of the side edge adjoining the second auxiliary wall 130 remains exposed.
EuroPat v2

Die untere Seitenkante hat hierbei auf der horizontalen Bodenfläche aufzuliegen.
Here, the lower lateral edge must lie on the horizontal ground area.
EuroPat v2

An der Seitenkante II sind drei Federelemente 6 ausgebildet.
Three spring elements 6 are embodied on the side edge II.
EuroPat v2