Übersetzung für "Seinetwegen" in Englisch

Hat Tom euch je gebeten, seinetwegen zu lügen?
Has Tom ever asked you to lie for him?
Tatoeba v2021-03-10

Hat Tom Sie je gebeten, seinetwegen zu lügen?
Has Tom ever asked you to lie for him?
Tatoeba v2021-03-10

Hat Tom dich je gebeten, seinetwegen zu lügen?
Has Tom ever asked you to lie for him?
Tatoeba v2021-03-10

Sie kam nämlich seinetwegen um fast fünf Milliarden Euro.
On his account it has lost almost five billion Euro.
WMT-News v2019

Wir müssen eine Möglichkeit finden, in Würde zusammenzuleben, seinetwegen.
We have to find some way of living together with dignity for his sake.
OpenSubtitles v2018

Don, seinetwegen hast du im Büro angerufen.
Don, it made you call the office before.
OpenSubtitles v2018

Roger lachte so sehr, ich schämte mich sogar seinetwegen.
Roger laughed so much, I was quite ashamed of him.
OpenSubtitles v2018

Seinetwegen verbrachte ich 10 Jahre im Knast!
I spent ten years in prison because of him!
OpenSubtitles v2018

Seinetwegen müssen Sie sich keine Sorgen machen.
He's the one thing you don't have to worry about.
OpenSubtitles v2018

Vor ein paar Jahren habe ich seinetwegen ein paar Scheine verloren.
I DROPPED A BUNDLE ON HIM ON A SUNDAY A COUPLE OF YEARS AGO.
OpenSubtitles v2018

Seinetwegen hast du Angst, die Straße zu überqueren.
It made you afraid to walk down the street.
OpenSubtitles v2018

Seinetwegen ist der Ruf der Truppe auf ewig befleckt.
Because of him, the battalion's name has been stained forever!
OpenSubtitles v2018

Seinetwegen mache ich mir immer Sorgen.
He's the one thing I always worry about.
OpenSubtitles v2018

Wir dürfen uns seinetwegen nie wieder sehen!
We must never see each other again, for his sake.
OpenSubtitles v2018

Also hetzte ich seinetwegen nicht mehr durch den Busch.
I'm gonna stop chasing him all over the bush from now on.
OpenSubtitles v2018

Seinetwegen hab ich mich so stolz gefühlt.
He made me feel so proud.
OpenSubtitles v2018