Übersetzung für "Seinetwegen" in Englisch
Hat
Tom
euch
je
gebeten,
seinetwegen
zu
lügen?
Has
Tom
ever
asked
you
to
lie
for
him?
Tatoeba v2021-03-10
Hat
Tom
Sie
je
gebeten,
seinetwegen
zu
lügen?
Has
Tom
ever
asked
you
to
lie
for
him?
Tatoeba v2021-03-10
Hat
Tom
dich
je
gebeten,
seinetwegen
zu
lügen?
Has
Tom
ever
asked
you
to
lie
for
him?
Tatoeba v2021-03-10
Sie
kam
nämlich
seinetwegen
um
fast
fünf
Milliarden
Euro.
On
his
account
it
has
lost
almost
five
billion
Euro.
WMT-News v2019
Wir
müssen
eine
Möglichkeit
finden,
in
Würde
zusammenzuleben,
seinetwegen.
We
have
to
find
some
way
of
living
together
with
dignity
for
his
sake.
OpenSubtitles v2018
Don,
seinetwegen
hast
du
im
Büro
angerufen.
Don,
it
made
you
call
the
office
before.
OpenSubtitles v2018
Roger
lachte
so
sehr,
ich
schämte
mich
sogar
seinetwegen.
Roger
laughed
so
much,
I
was
quite
ashamed
of
him.
OpenSubtitles v2018
Seinetwegen
verbrachte
ich
10
Jahre
im
Knast!
I
spent
ten
years
in
prison
because
of
him!
OpenSubtitles v2018
Seinetwegen
müssen
Sie
sich
keine
Sorgen
machen.
He's
the
one
thing
you
don't
have
to
worry
about.
OpenSubtitles v2018
Vor
ein
paar
Jahren
habe
ich
seinetwegen
ein
paar
Scheine
verloren.
I
DROPPED
A
BUNDLE
ON
HIM
ON
A
SUNDAY
A
COUPLE
OF
YEARS
AGO.
OpenSubtitles v2018
Seinetwegen
hast
du
Angst,
die
Straße
zu
überqueren.
It
made
you
afraid
to
walk
down
the
street.
OpenSubtitles v2018
Seinetwegen
ist
der
Ruf
der
Truppe
auf
ewig
befleckt.
Because
of
him,
the
battalion's
name
has
been
stained
forever!
OpenSubtitles v2018
Seinetwegen
mache
ich
mir
immer
Sorgen.
He's
the
one
thing
I
always
worry
about.
OpenSubtitles v2018
Wir
dürfen
uns
seinetwegen
nie
wieder
sehen!
We
must
never
see
each
other
again,
for
his
sake.
OpenSubtitles v2018
Also
hetzte
ich
seinetwegen
nicht
mehr
durch
den
Busch.
I'm
gonna
stop
chasing
him
all
over
the
bush
from
now
on.
OpenSubtitles v2018
Seinetwegen
hab
ich
mich
so
stolz
gefühlt.
He
made
me
feel
so
proud.
OpenSubtitles v2018