Übersetzung für "Seevögel" in Englisch

In die kleinmaschigen Netze können als Nebenbeute unter anderem auch Seevögel geraten.
Marine birds, for example, can get caught up as by-catches in nets with small mesh sizes.
Europarl v8

Das gleiche trifft auch auf Seevögel und Meeressäuger zu.
The same applies to sea birds and marine mammals.
Europarl v8

Als bedeutender Brutplatz für Seevögel wurde die Insel bereits 1959 unter Naturschutz gestellt.
As a major breeding site for seabirds, the island was placed under protection in 1959.
Wikipedia v1.0

Die Inseln sind bedeutende Brutgebiete für Seevögel.
The islands are important nesting locations for seabirds.
Wikipedia v1.0

Andere beobachten brütende Seevögel oder Wale, wiederum andere fischen.
Some spend time visiting colonies of nesting seabirds or watching whales, or waiting for the fish to bite.
TildeMODEL v2018

In der Nordsee-Region weisen 94% aller Seevögel Plastik in ihren Mägen auf.
In the North Sea, the stomachs of 94 per cent of all birds contain plastic.
TildeMODEL v2018

Einige Tiere, wie Seevögel, verfangen sich in dem Dreck.
Some animals, like seabirds, get entangled in the mess.
TED2020 v1

Amrum gehört zu den wichtigsten Brutgebieten für Seevögel in Deutschland.
Amrum counts among the most important hatching areas for sea birds in Germany.
Wikipedia v1.0

Sie ist Teil des D’Entrecasteaux-Nationalparks und ein bedeutsamer Brutplatz für Seevögel.
It is part of D'Entrecasteaux National Park and is an important breeding site for seabirds.
WikiMatrix v1

Der Nationalpark ist daher ein bedeutendes Rast- und Mausergebiet für Seevögel.
The national park is therefore an important resting and moulting area for seabirds.
WikiMatrix v1

Die Insel ist ein Naturreservat und Heimat zahlreicher geschützter Seevögel wie Gelbaugenpinguinen.
The island is a nature reserve, and is home to many protected seabirds, notably yellow-eyed penguins.
WikiMatrix v1

Ölpollution ist eine bedeutende Bedrohung für Seevögel, wie in Kapitel 8 dargestellt.
The Bird Directive banned deliberate killing, capture or the collection of eggs of naturally occurring wild birds, but all these practices still persist illegally, especially in remote areas of the Community.
EUbookshop v2

Viele der seltenen Seevögel nisten in Felsspalten oder Erdhöhlen.
Many of the rare seabirds nest in rock crevices or burrows.
EUbookshop v2

Anschließend soll ein Aktionsplan zugunsten der Seevögel ausgearbeitet werden.
As early as 1999, the UN Food and Agriculture Organization (FAO) Committee on Fisheries (COFI) adopted an international plan of action to reduce incidental catches of seabirds in longlining.
EUbookshop v2

Seevögel sind Wandervögel, sie fliegen nach Süden.
Sea birds are migratory, they're gonna keep heading south.
OpenSubtitles v2018

Tausende Fische und Seevögel sind verendet.
Thousands of fish and birds have been killed.
Europarl v8

Besonders bei Stürmen kommen Seevögel bis an den Strand.
Particularly during storms, seabirds fly close to the beach.
ParaCrawl v7.1

Seevögel und marine Säugetiere sind als Topprädatoren ein wichtiger Bestandteil mariner Ökosysteme.
Seabirds and marine mammals are apex predators and as such they constitute an important component of marine ecosystems.
ParaCrawl v7.1