Übersetzung für "Seevögel" in Englisch
In
die
kleinmaschigen
Netze
können
als
Nebenbeute
unter
anderem
auch
Seevögel
geraten.
Marine
birds,
for
example,
can
get
caught
up
as
by-catches
in
nets
with
small
mesh
sizes.
Europarl v8
Das
gleiche
trifft
auch
auf
Seevögel
und
Meeressäuger
zu.
The
same
applies
to
sea
birds
and
marine
mammals.
Europarl v8
Als
bedeutender
Brutplatz
für
Seevögel
wurde
die
Insel
bereits
1959
unter
Naturschutz
gestellt.
As
a
major
breeding
site
for
seabirds,
the
island
was
placed
under
protection
in
1959.
Wikipedia v1.0
Die
Inseln
sind
bedeutende
Brutgebiete
für
Seevögel.
The
islands
are
important
nesting
locations
for
seabirds.
Wikipedia v1.0
Andere
beobachten
brütende
Seevögel
oder
Wale,
wiederum
andere
fischen.
Some
spend
time
visiting
colonies
of
nesting
seabirds
or
watching
whales,
or
waiting
for
the
fish
to
bite.
TildeMODEL v2018
In
der
Nordsee-Region
weisen
94%
aller
Seevögel
Plastik
in
ihren
Mägen
auf.
In
the
North
Sea,
the
stomachs
of
94
per
cent
of
all
birds
contain
plastic.
TildeMODEL v2018
Einige
Tiere,
wie
Seevögel,
verfangen
sich
in
dem
Dreck.
Some
animals,
like
seabirds,
get
entangled
in
the
mess.
TED2020 v1
Amrum
gehört
zu
den
wichtigsten
Brutgebieten
für
Seevögel
in
Deutschland.
Amrum
counts
among
the
most
important
hatching
areas
for
sea
birds
in
Germany.
Wikipedia v1.0
Sie
ist
Teil
des
D’Entrecasteaux-Nationalparks
und
ein
bedeutsamer
Brutplatz
für
Seevögel.
It
is
part
of
D'Entrecasteaux
National
Park
and
is
an
important
breeding
site
for
seabirds.
WikiMatrix v1
Der
Nationalpark
ist
daher
ein
bedeutendes
Rast-
und
Mausergebiet
für
Seevögel.
The
national
park
is
therefore
an
important
resting
and
moulting
area
for
seabirds.
WikiMatrix v1
Die
Insel
ist
ein
Naturreservat
und
Heimat
zahlreicher
geschützter
Seevögel
wie
Gelbaugenpinguinen.
The
island
is
a
nature
reserve,
and
is
home
to
many
protected
seabirds,
notably
yellow-eyed
penguins.
WikiMatrix v1
Ölpollution
ist
eine
bedeutende
Bedrohung
für
Seevögel,
wie
in
Kapitel
8
dargestellt.
The
Bird
Directive
banned
deliberate
killing,
capture
or
the
collection
of
eggs
of
naturally
occurring
wild
birds,
but
all
these
practices
still
persist
illegally,
especially
in
remote
areas
of
the
Community.
EUbookshop v2
Viele
der
seltenen
Seevögel
nisten
in
Felsspalten
oder
Erdhöhlen.
Many
of
the
rare
seabirds
nest
in
rock
crevices
or
burrows.
EUbookshop v2
Anschließend
soll
ein
Aktionsplan
zugunsten
der
Seevögel
ausgearbeitet
werden.
As
early
as
1999,
the
UN
Food
and
Agriculture
Organization
(FAO)
Committee
on
Fisheries
(COFI)
adopted
an
international
plan
of
action
to
reduce
incidental
catches
of
seabirds
in
longlining.
EUbookshop v2
Seevögel
sind
Wandervögel,
sie
fliegen
nach
Süden.
Sea
birds
are
migratory,
they're
gonna
keep
heading
south.
OpenSubtitles v2018
Tausende
Fische
und
Seevögel
sind
verendet.
Thousands
of
fish
and
birds
have
been
killed.
Europarl v8
Besonders
bei
Stürmen
kommen
Seevögel
bis
an
den
Strand.
Particularly
during
storms,
seabirds
fly
close
to
the
beach.
ParaCrawl v7.1
Seevögel
und
marine
Säugetiere
sind
als
Topprädatoren
ein
wichtiger
Bestandteil
mariner
Ökosysteme.
Seabirds
and
marine
mammals
are
apex
predators
and
as
such
they
constitute
an
important
component
of
marine
ecosystems.
ParaCrawl v7.1