Übersetzung für "Seetauglichkeit" in Englisch

Wir sollten über die Seetauglichkeit von Seefahrtschiffen unterrichtet werden.
We should be exercised about the seaworthiness of seagoing vessels.
Europarl v8

Die Seetauglichkeit, gemäß Zulassung durch Lloyd's Register of Shipping, liegt vor.
Sea conformity in accordance with Lloyd's Register of Shipping certification is guaranteed.
ParaCrawl v7.1

Der Hauptberufliche Krimiautor unterstützt die beiden mit seinen Kochkünsten und Seetauglichkeit auch bei schwerstem Wetter .
The Full-time crime writer supports the two with his culinary skills and seaworthiness even in the heaviest weather.
ParaCrawl v7.1

Im Rahmen des Projektes "Fellowship” soll die Seetauglichkeit der Brennstoffzellen getestet werden.
The seaworthiness of the fuel cells is to be tested within the framework of the "Fellowship" project.
ParaCrawl v7.1

So konnten sie sich ein Bild vom Zustand und der Seetauglichkeit des Schiffes machen.
This allowed them to get an idea of the condition and seaworthiness of the ship.
ParaCrawl v7.1

Anfang 1943 stationierte die Royal Navy ein Welman-U-Boot auf dem U-Boot-Transporter HMS Titania, um die Seetauglichkeit des Bootes zu testen.
In early 1943 the Royal Navy establishment on board the submarine depot ship HMS Titania was expanded to carry out sea trials of the Welman.
WikiMatrix v1

Die Größe von Schiffen wurde gesetzlich begrenzt und Bauvorschriften, die die Seetauglichkeit begrenzten (so z. B. eine große Öffnung im Heck des Schiffes) wurden eingeführt.
The size of ships was restricted by law, and design specifications limiting seaworthiness (such as the provision for a gaping hole in the aft of the hull) were implemented.
WikiMatrix v1

Ballastwasser wird zur Stabilisierung von Seeschiffen aufgenommen, um die Seetauglichkeit während Leerfahrten, Fahrten mit wenig Fracht oder bei ungleichmäà ig verteilter voller Beladung zu erhalten.
Ballast water is taken up for the stabilization of sea-going vessels, in order to receive the sea-fitness during empty travels, travels with little freight or with unevenly distributed full loading.
ParaCrawl v7.1

Die Annahme fremder Hilfe (z.B.: Safety Team, Sea Help, Taucher, Segelmacher, Basispersonal des Vercharterers...) während der Unterbrechung des Rennens zur Herstellung der Seetauglichkeit der Yacht oder Crew ist ausdrücklich erlaubt.
During race suspension it is permitted to get technical assistance (e.g. from Safety Team, Sea Help, divers, sail makers, help from charterbase....) for restoring proper function of the yacht or crew.
ParaCrawl v7.1

Ballastwasser wird von Seeschiffen aufgenommen, um das Schiff zu stabilisieren und dessen Seetauglichkeit auf Leerfahrten zu gewährleisten.
Ballast water is taken up by seagoing vessels in order to stabilize the ship and to ensure its seaworthiness during unloaded trips.
EuroPat v2

Im Hafen ist während der Unterbrechung des Rennens die Annahme fremder Hilfe (z.B.: Safety Team, Taucher, Segelmacher, Basispersonal des Vercharterers…) zur Herstellung der Seetauglichkeit der Yacht oder Crew ausdrücklich erlaubt.
During race suspension it is permitted to get technical assistance (e.g. from Safety Team, Sea Help, divers, sail makers, help from charterbase….) for restoring proper function of the yacht or crew.
ParaCrawl v7.1

Der französische Kapitän Tomas hat mir erfreulicherweise angeboten, mich auf seinem Boot von Las Palmas in den Süden der Insel mitzunehmen, damit ich meine Seetauglichkeit testen kann.
The French captain Tomas has offered to give me a ride on his boat to the South of the island in order to check my seaworthiness.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Boot, bei dem auf Seetauglichkeit, smarte Funktionalität, Benutzerfreundlichkeit und skandinavisches Design geachtet wurde.
It is a boat which values seaworthiness, smart functionality, user-friendliness and a careful, contemporary Scandinavian design
ParaCrawl v7.1

Die Annahme fremder Hilfe (z.B.: Safety Team, Taucher, Segelmacher, Basispersonal des Vercharterers…) während der Unterbrechung des Rennens zur Herstellung der Seetauglichkeit der Yacht oder Crew ist ausdrücklich erlaubt.
During race suspension it is permitted to get technical assistance (e.g. from Safety Team, Sea Help, divers, sail makers, help from charterbase....) for restoring proper function of the yacht or crew.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Testfahrt auf der Ostsee hat das Auto sogar Windstärke 8 überstanden und seine Seetauglichkeit damit eindrucksvoll unter Beweis gestellt.
During a test drive on the Baltic Sea the car even survived wind force 8 and proved its seaworthiness impressively.
ParaCrawl v7.1

Ballastwasser wird zur Stabilisierung von Seeschiffen aufgenommen, um die Seetauglichkeit während Leerfahrten, Fahrten mit wenig Fracht oder bei ungleichmäßig verteilter voller Beladung zu erhalten.
Ballast water is taken up for the stabilization of sea-going vessels, in order to receive the sea-fitness during empty travels, travels with little freight or with unevenly distributed full loading.
ParaCrawl v7.1