Übersetzung für "Seeseitig" in Englisch
Dieser
ist
seeseitig,
in
der
Nähe
des
Windparks
36
angeordnet.
This
is
arranged
offshore,
close
to
the
wind
farm
36
.
EuroPat v2
Sie
teilen
sich
seeseitig
in
drei
Kabelstränge
mit
unter-schiedlichen
Längen
zwischen
97
und
85
Kilometer
auf.
Offshore,
these
are
divided
into
three
cable
bundles
with
different
lengths
between
97
and
85
kilometres.
ParaCrawl v7.1
Danach
begann
sich
seeseitig
eine
zweite
Halbinsel
(heute
Skallingen)
herauszubilden,
die
seither
Langli
schützte.
Afterwards
sea-laterally
a
second
peninsula
(today
Skallingen)
began
to
develop
itself,
which
from
now
on
protected
Langli.
Wikipedia v1.0
Gemeinschaftsgewässer
für
die
Zwecke
von
Absatz
1
sind
die
Gewässer
seeseitig
der
Grenzen
der
gemäß
Artikel
2
Absatz
1
von
den
Mitgliedstaaten
ausgewiesenen
Aaleinzugsgebiete,
die
natürliche
Lebensräume
für
den
Aal
bilden.
For
the
purposes
of
paragraph
1,
Community
waters
are
those
waters
seaward
of
the
boundary
of
those
eel
river
basins
which
constitute
natural
eel
habitats
as
defined
by
Member
States
according
to
Article
2(1).
DGT v2019
Mit
dem
Niedergang
der
Fischereiindustrie
und
der
Verkleinerung
der
Marine
in
den
EU-Mitgliedstaaten
nimmt
jedoch
auch
die
Zahl
der
für
die
Schifffahrt
(sowohl
seeseitig
als
auch
landseitig)
zur
Verfügung
stehenden
Arbeitskräfte
ab.
With
both
the
decline
in
the
fishing
industry
and
contraction
of
EU
Navies,
those
available
for
employment
in
the
shipping
sector,
either
at
sea
or
ashore,
are
reducing.
TildeMODEL v2018
Damit
reduziert
sich
das
Hubhöhenproblem
nicht
nur
seeseitig,
sondern
auch
landseitig
und
dementsprechend
reduzieren
sich
die
Probleme
der
Seilschwingungen
und
der
langen
Umschlagzeiten.
Thus
the
lifting
height
problem
is
reduced
not
only
on
the
seaward
side
but
also
on
the
landward
side,
and
correspondingly
the
problems
of
the
cable
swinging
and
the
long
transloading
times
are
reduced.
EuroPat v2
Der
Container
6
hängt
an
einem
Spreader,
der
seinerseits
mit
einem
Katzfahrwerk
an
einem
Ausleger
verfahrbar
ist,
der
sich
seeseitig
über
das
Schiff
erstreckt
und
an
seiner
entgegengesetzten
Seite
die
Stützkonstruktion
der
Containerbrücke
überragt.
The
container
6
is
suspended
from
a
spreader
5
which
is
movable
by
a
trolley
traveling
mechanism
at
a
boom
which
extends
on
the
water-side
over
the
ship
and
projects
over
the
supporting
construction
of
the
container
bridge
at
its
opposite
side.
EuroPat v2
Diese
Momentenstütze
an
dem
seeseitig
angeordneten
Schienenfahrwerk
sichert
die
Ladestation
gegen
Kippmomente,
die
beispielsweise
bei
einer
möglichen
asymmetrischen
Beladung
der
Aufnahmeplattform
entstehen
können.
This
tilting
moment
support
at
the
water-side
rail
traveling
mechanism
protects
the
loading
station
against
tilting
moments
which
can
occur,
for
example,
in
the
event
of
asymmetric
loading
of
the
receiving
platform.
EuroPat v2
Die
Taucher
der
Firma
Leunert
hoben
mit
zwei
150-kg-Hebesäcken
den
Einlaufrechen
von
dem
Betoneinlauf
ab
und
inspizierten
die
Einlaufleitung
(NW
2000)
zunächst
seeseitig.
Leunert’s
divers
lifted
the
inlet
grating
using
two
150
kg
hauling
sacks
and
firstly
inspected
the
inlet
pipe
from
the
lake
side.
ParaCrawl v7.1
Seeseitig
ist
insbesondere
eine
rasche
Fahrrinnenanpassung
der
Unterelbe
notwendig,
um
Schiffen
mit
einem
Tiefgang
bis
13,5
Metern
tideunabhängig
und
bis
14,5
Metern
tideabhängig
die
Zufahrt
zum
Hamburger
Hafen
zu
ermöglichen.
Par
ticularly
necessary
seawards
is
a
speedy
fairway
adjust
ment
of
the
Lower
Elbe
river
to
enable
ships
with
a
draught
of
up
to
13.5
metres
(independent
of
the
tide)
and
up
to
14.5
metres
(dependent
on
the
tide)
to
access
the
Port
of
Hamburg.
ParaCrawl v7.1
Die
große,
gedeckte
und
seeseitig
gelegene
Terrasse
mit
Balkonmöbeln
erstreckt
sich
über
die
ganze
Wohnungslänge
und
bietet
herrliche
Panoramasicht
auf
Brissago,
den
See
und
die
umliegende
Bergkette.
The
covered,
lake
side
terrace
with
patio
furniture
extends
over
the
entire
length
of
the
apartment
and
offers
beautiful
panoramic
view
of
Brissago,
the
lake
and
the
surrounding
mountains.
ParaCrawl v7.1
Die
seit
1998
land-
und
seeseitig
gesetzlich
geschützte
Landschaft
umfasst
auf
der
Landseite
knapp
90
Hektar
und
ist
das
größte
unbebaute
Gebiet
an
der
spanischen
Mittelmeerküste
mit
einer
Fauna
und
Flora,
die
ihresgleichen
sucht.
An
area
of
nearly
90
hectares
of
this
land
has
been
protected
since
1998,
both
land
and
sea.
It
is
the
largest
uninhabited
area
on
the
Spanish
Mediterranean
coast,
with
a
flora
and
fauna
beyond
compare.
ParaCrawl v7.1
Seeseitig
gelegen,
mit
kleinem
Kühlschrank,
Bettwäsche,
Tischwäsche,
Handtücher,
FLAT-TV,
Wi-Fi
(WLAN),
SB-Kaffee
&
Tee,
die
Fenster
sind
mit
Rollo
und
lichtdichten
Vorhängen
ausgestattet.
Lake
side,
with
linen,
table
linen,
towels,
flat
screen
TV,
Wi-Fi
(WLAN),
SB-Coffee
&
Tea,
the
windows
are
equipped
with
light-proof
curtains.
ParaCrawl v7.1