Übersetzung für "Schwingenachse" in Englisch
Dementsprechend
ist
auch
das
balkenförmige
Druckwiderlager
40
kreisbogenförmig
um
die
Schwingenachse
78
gekrümmt.
In
the
same
way,
the
beam
shaped
abutment
40
is
bent
in
a
circular
arch
around
rocker
arm
axis
78.
EuroPat v2
Die
Schwingenachse
kann
durch
Wälzlager
oder
durch
Gleitlager
im
Rahmen
gelagert
sein.
The
swing
arm
axis
may
be
mounted
in
the
frame
by
roller
bearings
or
friction
bearings.
EuroPat v2
Für
die
Lagerung
der
Schwingenachse
im
Rahmen
können
beispielsweise
Kegelrollenlager
verwendet
werden.
For
example,
taper
roller
bearings
may
be
used
for
mounting
the
swing
arm
axis
in
the
frame.
EuroPat v2
Die
Hinterradschwinge
kann
fest
mit
der
Schwingenachse
verbunden
sein.
The
rear
wheel
swing
arm
may
be
permanently
connected
to
the
swing
arm
axis.
EuroPat v2
Die
Schwingenachse
10
ist
am
besten
aus
Figur
5
ersichtlich.
The
swing
arm
axis
10
is
visible
best
in
FIG.
5
.
EuroPat v2
Selbst
die
originale
Schwingenachse,
Lager,
etc.
können
wieder
verwendet
werden.
Even
the
original
swing
arm
axle,
bearings,
etc.
can
be
retained.
ParaCrawl v7.1
Eine
einfache
Möglichkeit
besteht
darin,
die
Hinterradschwinge
mittels
einer
Klemmverbindung
auf
der
Schwingenachse
festzuklemmen.
A
simple
possibility
is
to
clamp
the
rear
wheel
swing
arm
to
the
swing
arm
axis
using
a
clamp
connection.
EuroPat v2
An
der
Schwingenachse
10
ist
die
Hinterradschwinge
11
(vgl.
Figur
5)
befestigt.
The
rear
wheel
swing
arm
11
(cf.
FIG.
5)
is
fastened
to
the
swing
arm
axis
10
.
EuroPat v2
Kern-Stabi
Speed-Lifter
Spezialadapter
für
die
meisten
Motorräder
die
auf
beiden
Seiten
der
Schwingenachse
eine
Mutter
haben.
Kern-Stabi
Speed-Lifter
Special
Adapter
for
most
motorcycles
which
have
a
locking
nut
on
both
sides
of
the
swing
arm
axle.
ParaCrawl v7.1
Anstelle
einer
geradlinigen
Verstellung
des
Druckkopfträgers
auf
entsprechenden
Führungen
wird
erfindungsgemäß
vorgeschlagen,
daß
der
Druckkopfträger
eine
Schwinge
ist,
die
um
eine
senkrecht
zu
der
Schwenkachse
und
im
wesentlichen
parallel
zur
Aufzeichnungsfläche
gerichtete
Achse
schwenkbar
gelagert
ist,
wobei
das
Druckwiderlager
kreisbogenförmig
um
die
Schwingenachse
gekrümmt
ist.
Instead
of
a
linear
adjustment
of
the
printing
head
carrier
on
suitable
guides,
it
is
suggested
by
the
invention
that
the
printing
head
carrier
is
a
rocker
arm,
which
is
mounted
in
a
pivoting
mode
around
an
axis
perpendicular
to
the
pivoting
axis
and
as
a
whole
parallel
to
the
printing
surface,
the
abutment
forming
a
circular
arch
around
the
rocker
arm
axis.
EuroPat v2
Bei
dieser
Anordnung
sind
wegen
des
großen
Hebels
bezüglich
der
Schwingenachse
78
nur
geringe
Stellkräfte
für
das
Verstellen
der
Schwinge
76
aufzubringen.
With
this
arrangement,
because
of
the
large
lever
arm
in
regards
to
rocker
arm
axis
78,
only
a
small
amount
of
adjustment
power
is
needed
for
the
adjusting
of
rocker
arm
76.
EuroPat v2
An
dem
Karussell
kann
die
Schwinge
bezüglich
ihrer
Schwingenachse,
die
in
diesem
Fall
dann
eine
zweite
Drehachse
ist,
schwenkbar
gelagert
sein.
The
link
arm
can
be
swivel-mounted
onto
the
carousel
in
respect
of
its
link
arm
axis
which
in
this
case
is
then
a
second
rotation
axis.
EuroPat v2
Gemäß
einer
Ausführungsform
des
erfindungsgemäßen
Roboterarms
handelt
es
sich
bei
dem
Glied,
das
in
wenigstens
zwei
Konfigurationen
wahlweise
relativ
zu
seinem
benachbarten
Glied
montierbar
ist,
um
die
Schwinge,
welche
insbesondere
mit
seinem
dem
Arm
abgewandten
Ende
wahlweise
in
wenigstens
zwei
Konfigurationen
relativ
zu
einem
Karussell
montierbar
ist,
an
dem
die
Schwinge
relativ
zur
Schwingenachse
schwenkbar
angeordnet
ist.
In
accordance
with
one
embodiment
of
the
robotic
arm
according
to
the
invention,
the
link
that
is
optionally
mountable
in
at
least
two
configurations
relative
to
its
adjacent
link,
is
the
link
arm,
which
is
optionally
mountable
particularly
with
its
end
turned
away
from
the
arm
in
at
least
two
configurations
relative
to
a
carousel,
on
which
the
link
arm
is
arranged
pivotably
relative
to
the
link
arm
axis.
EuroPat v2
Hierzu
ist
die
Hinterachse
61
über
eine
Schwinge
22
mit
einer
am
Grundrahmen
1
vorgesehenen
Schwingenachse
verbunden,
um
welche
sich
die
Hinterachse
61
entgegen
der
Federkraft
im
Federdämpfersystem
34
bewegen
kann.
For
this,
the
rear
axle
61
is
connected
via
an
oscillating
crank
22
to
a
swing
axle
which
is
provided
on
the
main
frame
1
and
about
which
the
rear
axle
61
can
move
against
the
spring
force
in
the
spring
suspension
system
34
.
EuroPat v2
Sie
können
alternativ
oder
zusätzlich
ihrerseits
eine
weitere
Bewegungsachse,
insbesondere
eine
Fahr-
oder
Schwingenachse,
haben
und
können
sich
dadurch
entlang
eines
z.B.
stationären
Falzbetts
(14)
oder
einer
Reihe
von
mehreren
Falzbetten
bewegen.
As
an
alternative
or
in
addition,
they
may
have
another
axis
of
motion,
especially
a
travel
or
pivot
axis,
and
can
move
as
a
result
along
a,
e.g.,
stationary
hemming
bed
(14)
or
a
row
of
a
plurality
of
hemming
beds.
EuroPat v2
Bei
herkömmlichen
Motorrädern,
bei
denen
die
Schwingenachse
hinter
dem
Antriebsritzel
angeordnet
ist,
weist
der
Rahmen
üblicherweise
Rahmenrohre
auf,
die
sich
unterhalb
des
Motors
am
Kupplungsgehäuse
vorbei
zu
den
Schwingenanlenkpunkten
erstrecken.
In
typical
motorcycles,
in
which
the
swing
arm
axis
is
situated
behind
the
drive
pinion,
the
frame
typically
has
frame
tubes
which
extend
below
the
engine
past
the
clutch
housing
to
the
swing
arm
linkage
points.
EuroPat v2
Bereits
vor
vielen
Jahrzehnten
wurde
erkannt,
dass
es
von
Vorteil
wäre,
wenn
man
das
Antriebsritzel,
das
zum
Antrieb
der
Kette
bzw.
des
Antriebsriemens
vorgesehen
ist,
koaxial
zur
Schwingenachse
anordnen
würde.
It
was
already
recognized
many
decades
ago
that
it
would
be
advantageous
if
the
drive
pinion
which
is
provided
for
driving
the
chain
or
the
drive
belt
was
situated
coaxially
to
the
swing
arm
axis.
EuroPat v2
In
dem
von
Jürgen
Stoffregen
verfassten
Lehrbuch
"
Motorradtechnik,
5.
Auflage,
Vieweg-Verlag,
ATZ
MTZ-Fachbuch,
Seite
295
-
298
ist
ebenfalls
die
Grundidee
beschrieben,
das
Kettenritzel
koaxial
zur
Schwingenachse
anzuordnen.
In
the
textbook
“Motorradtechnik
[Motorcycle
Technology],”
5th
edition,
Vieweg-Verlag,
ATZ
MTZ-Fachbuch,
pages
295-298,
edited
by
Jürgen
Stoffregen,
the
basic
idea
of
situating
in
the
chain
pinion
coaxially
to
the
pivot
axis
is
also
described.
EuroPat v2
Nach
einer
Weiterbildung
der
Erfindung
ist
vorgesehen,
dass
sich
die
Schwingenachse,
d.
h.
die
Schwenkachse,
um
welche
die
Hinterradschwinge
schwenkt,
durch
das
Getriebe-
Motorgehäuse
hindurch
erstreckt.
According
to
a
refinement
of
the
present
invention,
the
swing
arm
axis,
i.e.,
the
pivot
axis
around
which
the
rear
wheel
swing
arm
pivots,
extends
through
the
transmission/engine
housing.
EuroPat v2
Dies
hat
den
Vorteil,
dass
die
Schwingenachse
ganz
einfach
durch
die
Getriebeausgangswelle
hindurch
gesteckt
sein
kann,
was
eine
sehr
einfache
Montage
und
Demontage
der
Hinterradschwinge
ermöglicht.
This
has
the
advantage
that
the
swing
arm
axis
may
be
inserted
very
simply
through
the
transmission
output
shaft,
which
allows
very
simple
mounting
and
dismounting
of
the
rear
wheel
swing
arm.
EuroPat v2
Nach
einer
Weiterbildung
der
Erfindung
weist
das
Motorrad
einen
Motor
auf,
der
so
eingebaut
ist,
dass
sich
die
Kurbelwelle
des
Motors
in
einer
Querrichtung,
d.
h.
parallel
zur
Schwingenachse
erstreckt.
As
already
noted,
the
engine/transmission
unit
may
be
installed
in
a
vehicle
in
such
a
way
that
the
crankshaft
of
the
engine
extends
in
a
transverse
direction,
i.e.,
parallel
to
the
swing
arm
axis
of
the
vehicle.
EuroPat v2
Demgegenüber
hat
eine
Anordnung
der
Kupplung
auf
der
Kurbelwelle
den
Vorteil,
dass
die
Kupplung
kompakter
ausgeführt
werden
kann
und
dass
sie,
in
einer
Seitenansicht
des
Motorrads
gesehen,
die
Getriebeausgangswelle
nicht
überdeckt
und
somit
ein
"Durchstecken"
der
Schwingenachse
ermöglicht.
In
contrast,
a
configuration
of
the
clutch
on
the
crankshaft
has
the
advantage
that
the
clutch
may
be
implemented
more
compactly
and,
seen
in
a
side
view
of
the
vehicle,
the
clutch
does
not
overlap
the
transmission
output
shaft
and
thus
allows
“through
insertion”
of
the
swing
arm
axis.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
Rahmen
so
gestaltet,
dass
sich
die
Schwingenachse
durch
den
"Schnittpunkt"
der
linken
Rahmenrohre
und
durch
den
Schnittbund
der
rechten
Rahmenrohre
erstreckt.
The
frame
is
preferably
designed
in
such
a
way
that
the
swing
arm
axis
extends
through
the
“intersection
point”
of
the
left
frame
tubes
and
through
the
intersection
point
of
the
right
frame
tubes.
EuroPat v2
Die
beiden
oberen
Rahmenrohre
sind
oberhalb
der
unteren
Rahmenrohre
angeordnet
und
erstrecken
sich
von
einem
Bereich
unterhalb
des
Lenkers
bzw.
von
einem
Lenkkopflagerrohr
zur
Schwingenachse
nach
hinten
unten.
The
two
top
frame
tubes
are
situated
above
the
bottom
frame
tubes
and
extend
from
an
area
below
the
handlebars
or
from
a
steering
head
bearing
tube
backward
down
to
the
pivot
axis.
EuroPat v2
Während
sich
bei
herkömmlichen
Motorrädern
mit
Kettenantrieb
die
Rahmenrohre
vom
Lenkerbereich
unterhalb
des
Motors
bzw.
des
Getriebes
zum
Schwingenlager
der
Hinterradschwinge
erstrecken,
laufen
die
linken
und
die
rechten
Rahmenrohre
des
Rahmens
gemäß
der
Erfindung
seitlich
am
Motor
bzw.
am
Getriebe
vorbei
vom
Lenkerbereich
schräg
nach
unten
zur
Schwingenachse.
While
in
typical
motorcycles
having
a
chain
drive
the
frame
tubes
extend
from
the
handlebars
area
below
the
engine
and/or
the
transmission
to
the
swing
arm
bearing
of
the
rear
wheel
swing
arm,
according
to
the
present
invention,
the
left
and
the
right
frame
tubes
of
the
frame
run
laterally
past
the
engine
and/or
the
transmission
from
the
handlebars
area
diagonally
downward
to
the
swing
arm
axis.
EuroPat v2
Die
Bordbatterie
26
ist
in
einem
Bereich
schräg
oberhalb
bzw.
vorderhalb
der
Schwingenachse
10
zwischen
den
oberen
Rahmenrohren
6,
6'
und
den
unteren
Rahmenrohren
7,
7'
und
somit
ebenfalls
in
der
Nähe
des
Schwerpunkts
des
Motorrads
angeordnet,
was
das
Handling
weiter
verbessert.
The
onboard
battery
26
is
situated
in
an
area
diagonally
above
and/or
forward
of
the
swing
arm
axis
10
between
the
top
frame
tubes
6,
6
?
and
the
bottom
frame
tubes
7,
7
?
and
thus
also
in
proximity
to
the
center
of
gravity
of
the
motorcycle,
which
further
improves
the
handling.
EuroPat v2
In
einer
Seitenansicht
des
Motorrads
gesehen,
kann
vorgesehen
sein,
die
beiden
unteren
Rahmenrohre
im
wesentlichen
gerade
sind
und
sich
von
der
Schwingenachse
nach
vorne
oben
in
einen
Bereich
unterhalb
eines
Lenkers
des
Motorrads
erstrecken
und
dort
beispielsweise
mit
einem
Lenkkopflagerrohr
verbunden
sind.
Seen
in
a
side
view
of
the
vehicle,
the
two
bottom
frame
tubes
may
be
essentially
linear
and
extend
forward
up
into
an
area
below
handlebars
of
the
vehicle
from
the
swing
arm
axis
and
be
connected
there
to
a
steering
head
bearing
tube.
EuroPat v2