Übersetzung für "Schwenkhalterung" in Englisch
Diese
ermöglicht
eine
schnelle
und
einfache
Ausrichtung
des
Sensors
auf
einer
Schwenkhalterung.
It
allows
quick
and
easy
alignment
of
the
sensor
on
a
swivel
holder.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwenkhalterung
140
ist
an
der
Rückwand
108
befestigt.
The
swivel
support
140
is
fastened
to
the
back
wall
108
.
EuroPat v2
Sie
ermöglicht
eine
schnelle
und
einfache
Ausrichtung
des
Sensors
auf
einer
Schwenkhalterung.
It
allows
quick
and
easy
alignment
of
the
sensor
on
a
swivelling
holder.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwenkhalterung
ermöglicht
eine
optimale
Ausrichtung
des
Sensors
auf
den
Behälteraustrag.
The
swivelling
holder
allows
optimal
orientation
of
the
sensor
to
the
container
outlet.
ParaCrawl v7.1
Bei
hohen
Antriebsleistungen
sind
dies
gewaltige
Drehmomente,
welche
die
Schwenkhalterung
16
auf
den
Anschlag
aufbringt.
The
high
driving
powers,
the
pivot
support
16
applies
tremendous
torques
to
the
stop.
EuroPat v2
Hierzu
sind
die
jeweils
mit
einer
Optik
kombinierten
Lichtsender
und
Lichtempfänger
in
je
einer
Schwenkhalterung
untergebracht.
For
this
purpose
the
light
transmitter
and
light
receiver
which
are
respectively
combined
with
an
optical
system
are
each
accommodated
in
a
pivotal
mount.
EuroPat v2
Die
App
macht
es
außerdem
zum
Kinderspiel,
VEGA-Sensoren
auf
einer
Schwenkhalterung
im
optimalen
Winkel
auszurichten.
The
app
also
makes
it
a
breeze
to
align
VEGA
sensors
to
the
optimum
angle
on
a
swivel
mount.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwenkhalterung
(P164-SB)
ermöglicht
die
vollständige
und
komfortable
individuelle
Anpassung
der
Stationsposition.
The
supporting
swivel
bracket
(P164-SB)
allow
a
complete
and
comfortable
orientation
of
the
cradle.
ParaCrawl v7.1
Der
Frontstecker
2
wird
über
die
an
das
Schwenklager
21
der
Baugruppe
1
angepaßte
Schwenkhalterung
26
(siehe
FIG
5)
auf
das
Gehäuse
der
Baugruppe
1
aufgeschwenkt.
The
front
panel
connector
2
is
swivelled
onto
the
housing
of
the
module
1
via
the
swivel
mount
26,
in
FIG.
5,
which
is
adapted
to
the
swivel
bearing
21
of
the
module
1.
EuroPat v2
Die
Schwenkhalterung
2l
ist
mit
einer
nicht
dargestellten
Bewegungsvorrichtung
versehen,
mit
der
die
Hilfsantriebsrolle
9b
aus
einer
durch
einen
Anschlag
22
festgelegten
Passivstellung
an
den
Umfang
der
Spule
6
anlegbar
ist,
wobei
eine
Feder
23
für
einen
Anpreßdruck
der
Hilfsantriebsrolle
9b
sorgt.
The
swivel
mounting
21
is
provided
with
a
displacement
device,
not
shown,
by
means
of
which
the
auxiliary
drive
roller
9b
can
be
moved
from
a
passive
position
determined
by
a
stop
22
to
rest
against
the
circumference
of
the
bobbin
6,
a
spring
23
supplying
the
contact
pressure
of
the
auxiliary
drive
roller
9b.
EuroPat v2
In
diesem
Fall
wirkt
dann
nämlich
die
in
der
Feder
33
gespeicherte
Kraft
über
die
Bremseinrichtung
22/23
im
Sinne
einer
Beaufschlagung
der
Schwenkhalterung
16
in
Richtung
auf
ihre
Ruheposition.
In
this
case,
the
energy
stored
in
the
spring
33
acts
via
the
braking
device
22/23
in
the
sense
of
a
load
on
the
pivot
support
16
in
the
direction
of
its
rest
position.
EuroPat v2
Die
Keilnase
46
ist
so
breit
ausgebildet,
daß
ihre
erste
Seitenfläche
51
und
ihre
zweite
Seitenfläche
52
je
nach
Drehrichtung
des
Schleppkeils
45
mit
einer
ersten
Anschlagfläche
43
oder
einer
zweiten
Anschlagfläche
44
an
der
Schwenkhalterung
16
und
mit
einer
dritten
Anschlagfläche
49
bzw.
einer
vierten
Anschlagfläche
50
am
Anschlagvorsprung
48
in
Eingriff
kommen
können.
The
width
of
the
key
head
46
is
such
that
its
first
side
face
51
and
its
second
side
face
52,
depending
on
the
direction
of
rotation
of
the
drag
key
45,
can
engage
with
a
first
stop
face
43
or
a
second
stop
face
44
on
the
pivot
support
16
and
with
a
third
stop
face
49
and
a
fourth
stop
face
50
on
the
stop
projection
48.
EuroPat v2
Der
Frontstecker
2
weist
an
seinem
einen
Ende
zum
Aufschwenken
auf
die
Baugruppe
1
eine
Schwenkhalterung
26
mit
einem
dazwischenliegenden
Codierelement
24
auf.
The
front
panel
connector
2
has
on
its
one
end
a
swivel
mount
26,
that
swivels
the
connector
onto
the
module
1.
EuroPat v2
Spiel
im
Schwenklager
45
und
in
den
Aufspanneinrichtungen
wird
durch
die
Ausrichteinrichtung
48
derart
ausgeglichen,
daß
die
Löcher
des
auf
die
Kipphalterung
42
aufgespannten
Zwischenmagazins
und
diejenigen
des
auf
der
Schwenkhalterung
44
aufgespannten
Hauptmagazins
bzw.
Adapters
koaxial
zueinander
ausgerichtet
sind,
wenn
beide
Halterungen
42,44
aufeinandergeklappt
und
mittels
der
Verriegelungseinrichtung
47
miteinander
verriegelt
sind.
Clearance
in
the
pivoting
bearing
and
in
the
mounting
devices
is
compensated
by
the
aligning
device
48
so
that
the
holes
in
the
intermediate
magazine
mounted
on
the
tilting
holder
42
and
those
in
the
main
magazine
or
adapter
mounted
on
the
pivoting
holder
44
are
coaxial
with
one
another
when
both
holders
42,
44
are
folded
together
and
locked
together
by
the
locking
device
47.
EuroPat v2
Bei
dieser
bekannten
Anordnung
ist
an
einem
Rahmen
36
eine
Schwenkhalterung
16
um
eine
Antriebswelle
13
schwenkbar
befestigt.
In
this
known
arrangement,
a
pivot
support
16
is
pivotable
attached
about
a
drive
shaft
13
on
a
frame
36.
EuroPat v2
Durch
die
Anordnung
der
Schwenkhalterung
im
Inneren
der
Antriebsrolle
ist
eine
Reduzierung
der
Baubreite
der
Anordnung
gewährleistet.
As
a
result
of
the
arrangement
of
the
pivot
support
in
the
interior
of
the
drive
roll,
a
reduction
of
the
width
of
the
arrangement
is
guaranteed.
EuroPat v2
Sobald
dieser
Anschlag
erreicht
ist
und
die
Schwenkhalterung
16
nicht
mehr
weiterschwenken
kann,
beginnt
die
Bremsanordnung
22/23
durchzurutschen,
so
daß
sich
die
Antriebsrolle
10
entgegen
dem
Uhrzeigersinn
dreht.
As
soon
as
this
stop
is
reached
and
the
pivot
support
16
can
pivot
no
farther,
the
braking
arrangement
22/23
begins
to
slip
so
that
the
drive
roll
10
rotates
counterclockwise.
EuroPat v2
Auf
der
Welle
13
ist
die
Schwenkhalterung
16
über
ein
Paar
von
Wälzlagern
18a,
18b
so
gelagert,
daß
sie
um
die
Antriebswelle
13
verschwenkbar
ist.
On
the
shaft
13,
the
pivot
support
16
is
mounted
via
a
pair
of
roller
bearings
18a,
18b
such
that
it
can
be
pivoted
about
the
drive
shaft
13.
EuroPat v2
Die
Schwenkhalterung
16
weist
endseitig
eine
zylindrische
Außenkontur
auf,
wobei
die
Symmetrieachse
dieser
Außenkontur
asymmetrisch
zur
Achse
durch
die
Antriebswelle
13
liegt.
The
pivot
support
16
at
one
end
has
cylindrical
outer
contour,
the
axis
of
symmetry
of
the
outer
contour
lying
asymmetrically
with
respect
to
the
axis
through
the
drive
shaft
13.
EuroPat v2
Auf
jeder
der
beiden
Seiten
des
Antriebszahnrads
14
ist
eine
Bremsanordnung
22a
bzw.
22b
vorgesehen,
welche
das
Zwischenzahnrad
12a,
12b
gegenüber
der
Schwenkhalterung
16a,
16b
bremst.
On
each
of
the
two
sides
of
the
drive
gear
14,
a
braking
arrangement
22a
and
22b
is
provided
which
brakes
the
intermediate
gear
12a,
12b
with
respect
to
the
pivot
support
16.
EuroPat v2
Je
nachdem,
wie
weit
man
den
Lagerzapfen
19
in
die
Schwenkhalterung
16a,
16b
einschraubt,
wird
die
Bremskraft
vergrößert
oder
verringert.
The
braking
force
is
increased
or
reduced
depending
on
how
far
the
bearing
pinion
19
is
screwed
into
the
pivot
support
16a,
16b.
EuroPat v2
In
dieser
Ausnehmung
ist
eine
Schrauben-Drehfeder
33
so
eingesetzt,
daß
sie
mit
ihrem
einen
Ende
am
Deckel
38b
und
mit
ihrem
anderen
Ende
an
der
Schwenkhalterung
16
befestigt
ist.
In
this
recess,
a
screw
rotation
spring
33
is
inserted
such
that
it
is
attached
with
one
end
to
the
lid
38b
and
with
its
other
end
to
the
pivot
support
16.
EuroPat v2
Die
Feder
ist
hierbei
so
angeordnet,
daß
sie
in
der
Ruhestellung
der
Antriebsrolle
10
(siehe
Figur
3)
entspannt
und
in
der
Arbeitsstellung
(siehe
Figur
4)
zur
Beaufschlagung
der
Schwenkhalterung
16
in
Richtung
auf
ihre
Ruhestellung
vorgespannt
ist.
In
this
case,
the
spring
is
arranged
such
that
it
is
unstressed
in
the
rest
position
of
the
drive
roll
10
(see
FIG.
3),
and
in
the
working
position
(see
FIG.
4),
it
is
pretensioned
to
act
on
the
pivot
support
16
in
the
direction
of
its
rest
position.
EuroPat v2
Dort,
wo
das
eine
Ende
der
Feder
33
mit
dem
Schwenklager
18
verbunden
ist,
bildet
dieses
einen,
in
den
ringförmigen
Hohlraum
des
Deckels
38b
ragenden
Anschlagzapfen
41,
der
je
nach
Drehrichtung
mit
einer
von
zwei
(nicht
gezeigten)
Anschlagflächen
im
Hohlraum
des
Deckels
38b
in
Eingriff
kommen
kann,
so
daß
die
Schwenkbewegung
der
Schwenkhalterung
16
von
der
Ruheposition
aus
gesehen
auf
symmetrische
Schwenkwinkel
begrenzt
ist.
At
the
place
where
the
end
of
the
spring
33
is
connected
to
the
pivot
bearing
18,
it
forms
a
stop
pinion
41
extending
into
the
annular
hollow
space
of
the
lid
38b
which,
depending
on
the
direction
of
rotation,
can
engage
with
one
of
two
(not
shown)
stop
faces
in
the
hollow
space
of
the
lid
38b
so
that
the
pivoting
movement
of
the
pivot
support
16,
viewed
from
the
rest
position,
is
limited
to
symmetrical
pivoting
angles.
EuroPat v2
Diese
Anschlageinrichtung
weist
gegenüber
einem
einfachen
Anschlagstift
an
der
Schwenkhalterung
16,
der
mit
entsprechenden
Anschlagflächen
am
Rahmen
36
in
Eingriff
gelangen
kann,
den
Vorteil
auf,
daß
wesentlich
höhere
Kräfte
aufgenommen
werden
können.
Compared
to
a
simple
stopping
pin
on
the
pivot
support
16
that
can
engage
with
the
corresponding
stop
faces
on
the
frame
36,
this
stopping
device
has
the
advantage
that
substantially
higher
forces
can
be
absorbed.
EuroPat v2
Weiterhin
ist
für
jede
Kammer
eine
nicht
angetriebene
Andrückwalze
48
vorgesehen,
die
in
einer
Schwenkhalterung
50
derart
gehaltert
ist,
dass
sie
in
Richtung
des
Doppelpfeiles
51
an
einem
Schwenkarm
52
um
eine
ortsfeste
Schwenkachse
53
entweder
gegen
die
Transportwalze
47
oder
gegen
die
Transportwalze
49
geschwenkt
werden
kann.
This
second
squeeze
roller
48
is
held
in
a
pivot
support
50
in
such
a
way
that
it
can
be
pivoted
on
a
pivot
arm
52
in
the
directions
of
the
double
arrow
51
about
a
stationary
axis
53
either
against
the
first
squeeze
roller
47
or
against
the
third
squeeze
roller
49.
EuroPat v2