Übersetzung für "Schwenkhalterung" in Englisch

Diese ermöglicht eine schnelle und einfache Ausrichtung des Sensors auf einer Schwenkhalterung.
It allows quick and easy alignment of the sensor on a swivel holder.
ParaCrawl v7.1

Die Schwenkhalterung 140 ist an der Rückwand 108 befestigt.
The swivel support 140 is fastened to the back wall 108 .
EuroPat v2

Sie ermöglicht eine schnelle und einfache Ausrichtung des Sensors auf einer Schwenkhalterung.
It allows quick and easy alignment of the sensor on a swivelling holder.
ParaCrawl v7.1

Die Schwenkhalterung ermöglicht eine optimale Ausrichtung des Sensors auf den Behälteraustrag.
The swivelling holder allows optimal orientation of the sensor to the container outlet.
ParaCrawl v7.1

Bei hohen Antriebsleistungen sind dies gewaltige Drehmomente, welche die Schwenkhalterung 16 auf den Anschlag aufbringt.
The high driving powers, the pivot support 16 applies tremendous torques to the stop.
EuroPat v2

Hierzu sind die jeweils mit einer Optik kombinierten Lichtsender und Lichtempfänger in je einer Schwenkhalterung untergebracht.
For this purpose the light transmitter and light receiver which are respectively combined with an optical system are each accommodated in a pivotal mount.
EuroPat v2

Die App macht es außerdem zum Kinderspiel, VEGA-Sensoren auf einer Schwenkhalterung im optimalen Winkel auszurichten.
The app also makes it a breeze to align VEGA sensors to the optimum angle on a swivel mount.
ParaCrawl v7.1

Die Schwenkhalterung (P164-SB) ermöglicht die vollständige und komfortable individuelle Anpassung der Stationsposition.
The supporting swivel bracket (P164-SB) allow a complete and comfortable orientation of the cradle.
ParaCrawl v7.1

Der Frontstecker 2 wird über die an das Schwenklager 21 der Baugruppe 1 angepaßte Schwenkhalterung 26 (siehe FIG 5) auf das Gehäuse der Baugruppe 1 aufgeschwenkt.
The front panel connector 2 is swivelled onto the housing of the module 1 via the swivel mount 26, in FIG. 5, which is adapted to the swivel bearing 21 of the module 1.
EuroPat v2

Die Schwenkhalterung 2l ist mit einer nicht dargestellten Bewegungsvorrichtung versehen, mit der die Hilfsantriebsrolle 9b aus einer durch einen Anschlag 22 festgelegten Passivstellung an den Umfang der Spule 6 anlegbar ist, wobei eine Feder 23 für einen Anpreßdruck der Hilfsantriebsrolle 9b sorgt.
The swivel mounting 21 is provided with a displacement device, not shown, by means of which the auxiliary drive roller 9b can be moved from a passive position determined by a stop 22 to rest against the circumference of the bobbin 6, a spring 23 supplying the contact pressure of the auxiliary drive roller 9b.
EuroPat v2

In diesem Fall wirkt dann nämlich die in der Feder 33 gespeicherte Kraft über die Bremseinrichtung 22/23 im Sinne einer Beaufschlagung der Schwenkhalterung 16 in Richtung auf ihre Ruheposition.
In this case, the energy stored in the spring 33 acts via the braking device 22/23 in the sense of a load on the pivot support 16 in the direction of its rest position.
EuroPat v2

Die Keilnase 46 ist so breit ausgebildet, daß ihre erste Seitenfläche 51 und ihre zweite Seitenfläche 52 je nach Drehrichtung des Schleppkeils 45 mit einer ersten Anschlagfläche 43 oder einer zweiten Anschlagfläche 44 an der Schwenkhalterung 16 und mit einer dritten Anschlagfläche 49 bzw. einer vierten Anschlagfläche 50 am Anschlagvorsprung 48 in Eingriff kommen können.
The width of the key head 46 is such that its first side face 51 and its second side face 52, depending on the direction of rotation of the drag key 45, can engage with a first stop face 43 or a second stop face 44 on the pivot support 16 and with a third stop face 49 and a fourth stop face 50 on the stop projection 48.
EuroPat v2

Der Frontstecker 2 weist an seinem einen Ende zum Aufschwenken auf die Baugruppe 1 eine Schwenkhalterung 26 mit einem dazwischenliegenden Codierelement 24 auf.
The front panel connector 2 has on its one end a swivel mount 26, that swivels the connector onto the module 1.
EuroPat v2

Spiel im Schwenklager 45 und in den Aufspanneinrichtungen wird durch die Ausrichteinrichtung 48 derart ausgeglichen, daß die Löcher des auf die Kipphalterung 42 aufgespannten Zwischenmagazins und diejenigen des auf der Schwenkhalterung 44 aufgespannten Hauptmagazins bzw. Adapters koaxial zueinander ausgerichtet sind, wenn beide Halterungen 42,44 aufeinandergeklappt und mittels der Verriegelungseinrichtung 47 miteinander verriegelt sind.
Clearance in the pivoting bearing and in the mounting devices is compensated by the aligning device 48 so that the holes in the intermediate magazine mounted on the tilting holder 42 and those in the main magazine or adapter mounted on the pivoting holder 44 are coaxial with one another when both holders 42, 44 are folded together and locked together by the locking device 47.
EuroPat v2

Bei dieser bekannten Anordnung ist an einem Rahmen 36 eine Schwenkhalterung 16 um eine Antriebswelle 13 schwenkbar befestigt.
In this known arrangement, a pivot support 16 is pivotable attached about a drive shaft 13 on a frame 36.
EuroPat v2

Durch die Anordnung der Schwenkhalterung im Inneren der Antriebsrolle ist eine Reduzierung der Baubreite der Anordnung gewährleistet.
As a result of the arrangement of the pivot support in the interior of the drive roll, a reduction of the width of the arrangement is guaranteed.
EuroPat v2

Sobald dieser Anschlag erreicht ist und die Schwenkhalterung 16 nicht mehr weiterschwenken kann, beginnt die Bremsanordnung 22/23 durchzurutschen, so daß sich die Antriebsrolle 10 entgegen dem Uhrzeigersinn dreht.
As soon as this stop is reached and the pivot support 16 can pivot no farther, the braking arrangement 22/23 begins to slip so that the drive roll 10 rotates counterclockwise.
EuroPat v2

Auf der Welle 13 ist die Schwenkhalterung 16 über ein Paar von Wälzlagern 18a, 18b so gelagert, daß sie um die Antriebswelle 13 verschwenkbar ist.
On the shaft 13, the pivot support 16 is mounted via a pair of roller bearings 18a, 18b such that it can be pivoted about the drive shaft 13.
EuroPat v2

Die Schwenkhalterung 16 weist endseitig eine zylindrische Außenkontur auf, wobei die Symmetrieachse dieser Außenkontur asymmetrisch zur Achse durch die Antriebswelle 13 liegt.
The pivot support 16 at one end has cylindrical outer contour, the axis of symmetry of the outer contour lying asymmetrically with respect to the axis through the drive shaft 13.
EuroPat v2

Auf jeder der beiden Seiten des Antriebszahnrads 14 ist eine Bremsanordnung 22a bzw. 22b vorgesehen, welche das Zwischenzahnrad 12a, 12b gegenüber der Schwenkhalterung 16a, 16b bremst.
On each of the two sides of the drive gear 14, a braking arrangement 22a and 22b is provided which brakes the intermediate gear 12a, 12b with respect to the pivot support 16.
EuroPat v2

Je nachdem, wie weit man den Lagerzapfen 19 in die Schwenkhalterung 16a, 16b einschraubt, wird die Bremskraft vergrößert oder verringert.
The braking force is increased or reduced depending on how far the bearing pinion 19 is screwed into the pivot support 16a, 16b.
EuroPat v2

In dieser Ausnehmung ist eine Schrauben-Drehfeder 33 so eingesetzt, daß sie mit ihrem einen Ende am Deckel 38b und mit ihrem anderen Ende an der Schwenkhalterung 16 befestigt ist.
In this recess, a screw rotation spring 33 is inserted such that it is attached with one end to the lid 38b and with its other end to the pivot support 16.
EuroPat v2

Die Feder ist hierbei so angeordnet, daß sie in der Ruhestellung der Antriebsrolle 10 (siehe Figur 3) entspannt und in der Arbeitsstellung (siehe Figur 4) zur Beaufschlagung der Schwenkhalterung 16 in Richtung auf ihre Ruhestellung vorgespannt ist.
In this case, the spring is arranged such that it is unstressed in the rest position of the drive roll 10 (see FIG. 3), and in the working position (see FIG. 4), it is pretensioned to act on the pivot support 16 in the direction of its rest position.
EuroPat v2

Dort, wo das eine Ende der Feder 33 mit dem Schwenklager 18 verbunden ist, bildet dieses einen, in den ringförmigen Hohlraum des Deckels 38b ragenden Anschlagzapfen 41, der je nach Drehrichtung mit einer von zwei (nicht gezeigten) Anschlagflächen im Hohlraum des Deckels 38b in Eingriff kommen kann, so daß die Schwenkbewegung der Schwenkhalterung 16 von der Ruheposition aus gesehen auf symmetrische Schwenkwinkel begrenzt ist.
At the place where the end of the spring 33 is connected to the pivot bearing 18, it forms a stop pinion 41 extending into the annular hollow space of the lid 38b which, depending on the direction of rotation, can engage with one of two (not shown) stop faces in the hollow space of the lid 38b so that the pivoting movement of the pivot support 16, viewed from the rest position, is limited to symmetrical pivoting angles.
EuroPat v2

Diese Anschlageinrichtung weist gegenüber einem einfachen Anschlagstift an der Schwenkhalterung 16, der mit entsprechenden Anschlagflächen am Rahmen 36 in Eingriff gelangen kann, den Vorteil auf, daß wesentlich höhere Kräfte aufgenommen werden können.
Compared to a simple stopping pin on the pivot support 16 that can engage with the corresponding stop faces on the frame 36, this stopping device has the advantage that substantially higher forces can be absorbed.
EuroPat v2

Weiterhin ist für jede Kammer eine nicht angetriebene Andrückwalze 48 vorgesehen, die in einer Schwenkhalterung 50 derart gehaltert ist, dass sie in Richtung des Doppelpfeiles 51 an einem Schwenkarm 52 um eine ortsfeste Schwenkachse 53 entweder gegen die Transportwalze 47 oder gegen die Transportwalze 49 geschwenkt werden kann.
This second squeeze roller 48 is held in a pivot support 50 in such a way that it can be pivoted on a pivot arm 52 in the directions of the double arrow 51 about a stationary axis 53 either against the first squeeze roller 47 or against the third squeeze roller 49.
EuroPat v2