Übersetzung für "Schwenkhaken" in Englisch

Der Schwenkhaken 67 wird durch eine Feder 68 in die Verriegelungsstellung gedrückt.
The swing hook 67 is pressed into the locking position by a spring 68.
EuroPat v2

Die beiden Schwenkhaken 21 sind durch jeweils eine Druckfeder 24 aufeinander zu gedrängt.
The two pivoting hooks 21 are forced toward each other by a compression spring 24 .
EuroPat v2

Die Schwenkhaken sind bevorzugt durch eine Feder aufeinander zu gedrängt.
Preferably the pivoting hooks are forced toward each other by a spring.
EuroPat v2

Dieses Gerät wird mit einem Schwenkhaken zum Anheben geliefert.
This unit is supplied with a swivel Hook for lifting.
ParaCrawl v7.1

Die Schwenkhaken 21 sind in dem Einzelmagazin 28 durch zwei Schenkelfedern 29 aufeinander zu gedrängt.
The pivoting hooks 21 are to be pressed toward each other in the individual magazine 28 by two wing pins 29 .
EuroPat v2

Derartige Schienen sind in Neuerungen als Rast- oder Schwenkhaken ausgebildet und arretieren die Befestigung.
Such rails are designed in innovations as detent- or swivel hooks and lock the attachment.
EuroPat v2

Das Be- und Entladen erfolgt mit Hilfe eines in beiden Richtungen antreibbaren Kettentriebes, der über Schwenkhaken mit den Aufnahmewannen kuppelbar ist.
The loading and unloading takes place using a chain drive, which can be driven in both directions and which can be coupled to the receiving troughs via swivel hooks.
EuroPat v2

In einer zweiten Ausgestaltung umfasst die Festhalte- und Anpressvorrichtung an dem Lanzenschlitten ein Paar Schwenkhaken, welche in zwei Zapfen am Lanzenschaft eingreifbar sind und mit Hilfe von zugeordneten Antrieben in Richtung der Schwerkraft an die zwei Zapfen am Lanzenschaft anpressbar sind.
In a second embodiment of this invention, the fastening and pressing device comprises, on the lance carriage, a pair of swivel hooks which can engage in two pins on the lance stem and, with the aid of associated drives, can be pressed against the two pins on the lance stem in the direction in which the force of gravity acts.
EuroPat v2

Im vorliegenden Falle ist in einer schlitzförmigen Ausnehmung des Tragzapfens 53 ein zweiarmiger Schwenkhaken 67 gelagert, der die Außenseite der Bobine bzw. des Hohlkerns 55 in Sperrstellung erfaßt.
In the present case, a two-armed swing hook 67 is mounted in a slit-shaped recess in the supporting journal 53 and, in the detent position, grasps the outer face of the reel or of the hollow core 55.
EuroPat v2

In der Darstellung der Fig. 2 hingegen ist der RFID-Chip 20 in seiner Position von Fig. 1 dargestellt, jedoch ist das Auflageteil 12 bzw. der Schwenkhaken 14 in der Darstellung weggelassen.
In the representation of FIG. 2, in contrast, the RFID chip 20 is shown in its position of FIG. 1; however, the support part 12 and the pivot hook 14 have been omitted in the representation.
EuroPat v2

Die U-förmige Aufnahme ist an einem ersten Antriebsmittel eines Doppelmechanismussesbefestigt, der Schwenkhaken an einem zweiten Antriebsmittel eines Doppelmechanismusses befestigt.
The U-shaped receptacle is fastened to a first driving means of a double mechanism, and the pivoting hook is fastened to a second driving means of a double mechanism.
EuroPat v2

Ungünstig ist weiter, daß das Führungselement aufgrund des Stiftes einen Abstand von dem Verriegelungselement und der Schwenkhaken einen Abstand von dem Führungselement aufweist, so daß die Verriegelungseinheit insgesamt einen großen Platzbedarf insbesondere in einer durch den Stift definierten Richtung aufweist.
A further drawback is that, due to the pin, the guide element is at a distance from the locking element and the pivoting hook is at a distance from the guide element, and therefore the locking unit overall needs a large amount of space, in particular in a direction defined by the pin.
EuroPat v2

Die Betätigungseinrichtung 12 umfaßt einen Schwenkhaken 13 mit einer Einbuchtung 14 mit einem offenen Ende 14a und einem geschlossenen Ende 14b.
The actuating device 12 comprises a pivoting hook 13 with an indentation 14 having an open end 14 a and a closed end 14 b .
EuroPat v2

Der Zapfen 7 ist noch von dem länglichen Abschnitt 6 des Verriegelungselementes 1 umgriffen, der Stift 4 des Verriegelungselementes 1 ist noch nicht von dem Schwenkhaken 13 übergriffen, so daß der Stift 4 noch nicht in die Einbuchtung 14 aufgenommen ist.
The journal 7 is still engaged around by the elongate section 6 of the locking element 1, and the pin 4 of the locking element 1 is not yet engaged over by the pivoting hook 13, and therefore the pin 4 is not yet accommodated in the indentation 14 .
EuroPat v2

Aufgrund der gegenläufigen Bewegung der beiden Zahnräder 16 und 17 ist der Schwenkhaken 13 im Uhrzeigersinn verschwenkt und der Stift 4 des Verriegelungselementes 1 in dem geschlossenen Ende 14b der Einbuchtung 14 aufgenommen.
Owing to the opposed movement of the two gearwheels 16 and 17, the pivoting hook 13 is pivoted in the clockwise direction and the pin 4 of the locking element 1 is accommodated in the closed end 14 b of the indentation 14 .
EuroPat v2

Wirkt nun eine Kraft auf die Crimpzange 02 gegenüber dem Magazin 18 ein, welche entgegen der Einführungsrichtung 12 gerichtet ist, so kann das Crimpgesenk 01 nicht wieder aus dem Magazin 18 herausgezogen werden, da die beiden Schwenkhaken 21 das Crimpgesenk 01 an seinen Haken 17 halten.
If now a force is exerted on crimping pliers 02 against magazine 18, which is directed opposite the insertion direction 12, crimping die 01 cannot again be withdrawn from magazine 18, since the two pivoting hooks 21 hold crimping die 01 on its hooks 17 .
EuroPat v2

Weiterhin sind Schwenkhaken 21 des Magazins 18 gezeigt, welche das Crimpgesenk 01 im Magazin 18 halten.
Additionally, the pivoting hooks 21 of magazine 18 are shown, which hold crimping die 01 in magazine 18 .
EuroPat v2

Die Schwenkhaken 21 sind in die Haken 17 der beiden Gesenkhälften 03, 04 eingehakt, nachdem das Crimpgesenk 01, welches sich unverändert in der Crimpzange 02 befindet, in das Magazin 18 eingeführt wurde.
The pivoting hooks 21 are hooked into the hooks 17 of the two die halves 03, 04, after crimping die 01, which is found in crimping pliers 02 with no changes, has been inserted into magazine 18 .
EuroPat v2

Durch ein Kippen einer Freigabetaste 26 werden die beiden zugeordneten Schwenkhaken 21 voneinander weggeschwenkt und geben die Haken 17 des Crimpgesenkes 19 frei.
By pressing a release button 26, the two assigned pivoting hooks 21 are pivoted away from each other, and release the hooks 17 of crimping die 19 .
EuroPat v2

Durch ein Kippen der Freigabetaste 26 wird gleichzeitig der darunter befindliche Freigabestift 27 gekippt, welcher die beiden zugeordneten Schwenkhaken 21 voneinander wegschwenkt.
By pushing release button 26, the release pin 27 found beneath is simultaneously pushed, which pivots the two assigned pivoting hooks 21 away from each other.
EuroPat v2

Die zweiten Haltelemente der Aufbewahrungsvorrichtung sind bevorzugt durch Schwenkhaken gebildet, die in die Haken der beiden Gesenkhälften einhaken.
The second holding elements of the storage fixture are preferably formed by pivoting hooks that hook into the hooks of the two die halves.
EuroPat v2

Die Schwenkhaken können durch Betätigung eines Freigabeelementes aus den Haken der Gesenkhälften herausgeschwenkt werden, sodass das Gesenk nicht mehr in der Aufbewahrungsvorrichtung gehalten wird.
The pivoting hooks can be pivoted out by activation of a releasing element from the hooks of the die halves, so that the die no longer is held in the storage fixture.
EuroPat v2

Wird das Gesenk in die Aufbewahrungsvorrichtung eingeführt, so schiebt sich der Keil in den Hohlkeil und treibt die Schwenkhaken derart, dass sie voneinander weg schwenken.
If the die is inserted into the storage fixture, the wedge slides into the hollow wedge and pushes the pivoting hooks so that they pivot away from each other.
EuroPat v2

Das noch in der Zange befindliche Gesenk muss mit der Zange lediglich in die Aufbewahrungsvorrichtung eingeführt werden, woraufhin die Schwenkhaken ohne eine weitere Betätigung in die Haken des Gesenkes einhaken und es dadurch halten.
All that the die, still in the pliers, needs to do is to be inserted in the storage fixture, whereupon the pivoting hooks hook into the hooks of the die with no further manipulation, and thereby hold it.
EuroPat v2

Flexibler Plastikhänger, der im Samt mit ergonomischem Design ausgekleidet ist, mit doppelter seitlicher Kerbe und doppelter Stange und Schwenkhaken.
Flexible plastic hanger lined in velvet with ergonomic design, with double lateral notch and double bar and swivel hook.
ParaCrawl v7.1