Übersetzung für "Schwenkhaken" in Englisch
Der
Schwenkhaken
67
wird
durch
eine
Feder
68
in
die
Verriegelungsstellung
gedrückt.
The
swing
hook
67
is
pressed
into
the
locking
position
by
a
spring
68.
EuroPat v2
Die
beiden
Schwenkhaken
21
sind
durch
jeweils
eine
Druckfeder
24
aufeinander
zu
gedrängt.
The
two
pivoting
hooks
21
are
forced
toward
each
other
by
a
compression
spring
24
.
EuroPat v2
Die
Schwenkhaken
sind
bevorzugt
durch
eine
Feder
aufeinander
zu
gedrängt.
Preferably
the
pivoting
hooks
are
forced
toward
each
other
by
a
spring.
EuroPat v2
Dieses
Gerät
wird
mit
einem
Schwenkhaken
zum
Anheben
geliefert.
This
unit
is
supplied
with
a
swivel
Hook
for
lifting.
ParaCrawl v7.1
Die
Schwenkhaken
21
sind
in
dem
Einzelmagazin
28
durch
zwei
Schenkelfedern
29
aufeinander
zu
gedrängt.
The
pivoting
hooks
21
are
to
be
pressed
toward
each
other
in
the
individual
magazine
28
by
two
wing
pins
29
.
EuroPat v2
Derartige
Schienen
sind
in
Neuerungen
als
Rast-
oder
Schwenkhaken
ausgebildet
und
arretieren
die
Befestigung.
Such
rails
are
designed
in
innovations
as
detent-
or
swivel
hooks
and
lock
the
attachment.
EuroPat v2
Das
Be-
und
Entladen
erfolgt
mit
Hilfe
eines
in
beiden
Richtungen
antreibbaren
Kettentriebes,
der
über
Schwenkhaken
mit
den
Aufnahmewannen
kuppelbar
ist.
The
loading
and
unloading
takes
place
using
a
chain
drive,
which
can
be
driven
in
both
directions
and
which
can
be
coupled
to
the
receiving
troughs
via
swivel
hooks.
EuroPat v2
In
einer
zweiten
Ausgestaltung
umfasst
die
Festhalte-
und
Anpressvorrichtung
an
dem
Lanzenschlitten
ein
Paar
Schwenkhaken,
welche
in
zwei
Zapfen
am
Lanzenschaft
eingreifbar
sind
und
mit
Hilfe
von
zugeordneten
Antrieben
in
Richtung
der
Schwerkraft
an
die
zwei
Zapfen
am
Lanzenschaft
anpressbar
sind.
In
a
second
embodiment
of
this
invention,
the
fastening
and
pressing
device
comprises,
on
the
lance
carriage,
a
pair
of
swivel
hooks
which
can
engage
in
two
pins
on
the
lance
stem
and,
with
the
aid
of
associated
drives,
can
be
pressed
against
the
two
pins
on
the
lance
stem
in
the
direction
in
which
the
force
of
gravity
acts.
EuroPat v2
Im
vorliegenden
Falle
ist
in
einer
schlitzförmigen
Ausnehmung
des
Tragzapfens
53
ein
zweiarmiger
Schwenkhaken
67
gelagert,
der
die
Außenseite
der
Bobine
bzw.
des
Hohlkerns
55
in
Sperrstellung
erfaßt.
In
the
present
case,
a
two-armed
swing
hook
67
is
mounted
in
a
slit-shaped
recess
in
the
supporting
journal
53
and,
in
the
detent
position,
grasps
the
outer
face
of
the
reel
or
of
the
hollow
core
55.
EuroPat v2
In
der
Darstellung
der
Fig.
2
hingegen
ist
der
RFID-Chip
20
in
seiner
Position
von
Fig.
1
dargestellt,
jedoch
ist
das
Auflageteil
12
bzw.
der
Schwenkhaken
14
in
der
Darstellung
weggelassen.
In
the
representation
of
FIG.
2,
in
contrast,
the
RFID
chip
20
is
shown
in
its
position
of
FIG.
1;
however,
the
support
part
12
and
the
pivot
hook
14
have
been
omitted
in
the
representation.
EuroPat v2
Die
U-förmige
Aufnahme
ist
an
einem
ersten
Antriebsmittel
eines
Doppelmechanismussesbefestigt,
der
Schwenkhaken
an
einem
zweiten
Antriebsmittel
eines
Doppelmechanismusses
befestigt.
The
U-shaped
receptacle
is
fastened
to
a
first
driving
means
of
a
double
mechanism,
and
the
pivoting
hook
is
fastened
to
a
second
driving
means
of
a
double
mechanism.
EuroPat v2
Ungünstig
ist
weiter,
daß
das
Führungselement
aufgrund
des
Stiftes
einen
Abstand
von
dem
Verriegelungselement
und
der
Schwenkhaken
einen
Abstand
von
dem
Führungselement
aufweist,
so
daß
die
Verriegelungseinheit
insgesamt
einen
großen
Platzbedarf
insbesondere
in
einer
durch
den
Stift
definierten
Richtung
aufweist.
A
further
drawback
is
that,
due
to
the
pin,
the
guide
element
is
at
a
distance
from
the
locking
element
and
the
pivoting
hook
is
at
a
distance
from
the
guide
element,
and
therefore
the
locking
unit
overall
needs
a
large
amount
of
space,
in
particular
in
a
direction
defined
by
the
pin.
EuroPat v2
Die
Betätigungseinrichtung
12
umfaßt
einen
Schwenkhaken
13
mit
einer
Einbuchtung
14
mit
einem
offenen
Ende
14a
und
einem
geschlossenen
Ende
14b.
The
actuating
device
12
comprises
a
pivoting
hook
13
with
an
indentation
14
having
an
open
end
14
a
and
a
closed
end
14
b
.
EuroPat v2
Der
Zapfen
7
ist
noch
von
dem
länglichen
Abschnitt
6
des
Verriegelungselementes
1
umgriffen,
der
Stift
4
des
Verriegelungselementes
1
ist
noch
nicht
von
dem
Schwenkhaken
13
übergriffen,
so
daß
der
Stift
4
noch
nicht
in
die
Einbuchtung
14
aufgenommen
ist.
The
journal
7
is
still
engaged
around
by
the
elongate
section
6
of
the
locking
element
1,
and
the
pin
4
of
the
locking
element
1
is
not
yet
engaged
over
by
the
pivoting
hook
13,
and
therefore
the
pin
4
is
not
yet
accommodated
in
the
indentation
14
.
EuroPat v2
Aufgrund
der
gegenläufigen
Bewegung
der
beiden
Zahnräder
16
und
17
ist
der
Schwenkhaken
13
im
Uhrzeigersinn
verschwenkt
und
der
Stift
4
des
Verriegelungselementes
1
in
dem
geschlossenen
Ende
14b
der
Einbuchtung
14
aufgenommen.
Owing
to
the
opposed
movement
of
the
two
gearwheels
16
and
17,
the
pivoting
hook
13
is
pivoted
in
the
clockwise
direction
and
the
pin
4
of
the
locking
element
1
is
accommodated
in
the
closed
end
14
b
of
the
indentation
14
.
EuroPat v2
Wirkt
nun
eine
Kraft
auf
die
Crimpzange
02
gegenüber
dem
Magazin
18
ein,
welche
entgegen
der
Einführungsrichtung
12
gerichtet
ist,
so
kann
das
Crimpgesenk
01
nicht
wieder
aus
dem
Magazin
18
herausgezogen
werden,
da
die
beiden
Schwenkhaken
21
das
Crimpgesenk
01
an
seinen
Haken
17
halten.
If
now
a
force
is
exerted
on
crimping
pliers
02
against
magazine
18,
which
is
directed
opposite
the
insertion
direction
12,
crimping
die
01
cannot
again
be
withdrawn
from
magazine
18,
since
the
two
pivoting
hooks
21
hold
crimping
die
01
on
its
hooks
17
.
EuroPat v2
Weiterhin
sind
Schwenkhaken
21
des
Magazins
18
gezeigt,
welche
das
Crimpgesenk
01
im
Magazin
18
halten.
Additionally,
the
pivoting
hooks
21
of
magazine
18
are
shown,
which
hold
crimping
die
01
in
magazine
18
.
EuroPat v2
Die
Schwenkhaken
21
sind
in
die
Haken
17
der
beiden
Gesenkhälften
03,
04
eingehakt,
nachdem
das
Crimpgesenk
01,
welches
sich
unverändert
in
der
Crimpzange
02
befindet,
in
das
Magazin
18
eingeführt
wurde.
The
pivoting
hooks
21
are
hooked
into
the
hooks
17
of
the
two
die
halves
03,
04,
after
crimping
die
01,
which
is
found
in
crimping
pliers
02
with
no
changes,
has
been
inserted
into
magazine
18
.
EuroPat v2
Durch
ein
Kippen
einer
Freigabetaste
26
werden
die
beiden
zugeordneten
Schwenkhaken
21
voneinander
weggeschwenkt
und
geben
die
Haken
17
des
Crimpgesenkes
19
frei.
By
pressing
a
release
button
26,
the
two
assigned
pivoting
hooks
21
are
pivoted
away
from
each
other,
and
release
the
hooks
17
of
crimping
die
19
.
EuroPat v2
Durch
ein
Kippen
der
Freigabetaste
26
wird
gleichzeitig
der
darunter
befindliche
Freigabestift
27
gekippt,
welcher
die
beiden
zugeordneten
Schwenkhaken
21
voneinander
wegschwenkt.
By
pushing
release
button
26,
the
release
pin
27
found
beneath
is
simultaneously
pushed,
which
pivots
the
two
assigned
pivoting
hooks
21
away
from
each
other.
EuroPat v2
Die
zweiten
Haltelemente
der
Aufbewahrungsvorrichtung
sind
bevorzugt
durch
Schwenkhaken
gebildet,
die
in
die
Haken
der
beiden
Gesenkhälften
einhaken.
The
second
holding
elements
of
the
storage
fixture
are
preferably
formed
by
pivoting
hooks
that
hook
into
the
hooks
of
the
two
die
halves.
EuroPat v2
Die
Schwenkhaken
können
durch
Betätigung
eines
Freigabeelementes
aus
den
Haken
der
Gesenkhälften
herausgeschwenkt
werden,
sodass
das
Gesenk
nicht
mehr
in
der
Aufbewahrungsvorrichtung
gehalten
wird.
The
pivoting
hooks
can
be
pivoted
out
by
activation
of
a
releasing
element
from
the
hooks
of
the
die
halves,
so
that
the
die
no
longer
is
held
in
the
storage
fixture.
EuroPat v2
Wird
das
Gesenk
in
die
Aufbewahrungsvorrichtung
eingeführt,
so
schiebt
sich
der
Keil
in
den
Hohlkeil
und
treibt
die
Schwenkhaken
derart,
dass
sie
voneinander
weg
schwenken.
If
the
die
is
inserted
into
the
storage
fixture,
the
wedge
slides
into
the
hollow
wedge
and
pushes
the
pivoting
hooks
so
that
they
pivot
away
from
each
other.
EuroPat v2
Das
noch
in
der
Zange
befindliche
Gesenk
muss
mit
der
Zange
lediglich
in
die
Aufbewahrungsvorrichtung
eingeführt
werden,
woraufhin
die
Schwenkhaken
ohne
eine
weitere
Betätigung
in
die
Haken
des
Gesenkes
einhaken
und
es
dadurch
halten.
All
that
the
die,
still
in
the
pliers,
needs
to
do
is
to
be
inserted
in
the
storage
fixture,
whereupon
the
pivoting
hooks
hook
into
the
hooks
of
the
die
with
no
further
manipulation,
and
thereby
hold
it.
EuroPat v2
Flexibler
Plastikhänger,
der
im
Samt
mit
ergonomischem
Design
ausgekleidet
ist,
mit
doppelter
seitlicher
Kerbe
und
doppelter
Stange
und
Schwenkhaken.
Flexible
plastic
hanger
lined
in
velvet
with
ergonomic
design,
with
double
lateral
notch
and
double
bar
and
swivel
hook.
ParaCrawl v7.1