Übersetzung für "Schweinerippchen" in Englisch

Schauen Sie sich diese Schweinerippchen an.
Just look at that rack of ribs!
OpenSubtitles v2018

Sie kocht für ihn Schweinerippchen mit Reis.
She fixes him pork chops and rice.
OpenSubtitles v2018

Bereiten Sie ein sehr schmackhaftes Gericht - Schweinerippchen mit Teriyaki-Sauce in einem Tandoor.
Prepare a very tasty dish - pork ribs with teriyaki sauce in a tandoor.
ParaCrawl v7.1

Kasselerrippe von henri van de bilt Fleischwaren wird aus Schweinerippchen hergestellt.
Cured side of Pork by henri van de bilt vleeswaren is made from the pork loin.
ParaCrawl v7.1

Und, Herr, wir danken Dir für die Schweinerippchen und auch für den Krautsalat und...
And, Lord, we thank you for the pork ribs, as well as, yes, the coleslaw, and...
OpenSubtitles v2018

Sie müssen unbedingt die Schweinerippchen und das Steak, das am Tisch flambiert wird, probieren.
You must order the pork ribs and the steak that is dramatically flambeed at your table.
ParaCrawl v7.1

Besonders beliebt sind natürlich die gegrillten Schweinerippchen, die man am Gehsteigrand hockend verzehrt.
Particularly popular are the grilled ribs that you eat sitting on the sidewalk.
ParaCrawl v7.1

Wir haben die großen zart Rindfleisch Brisket Portionen und die Schweinerippchen als Sweet / verqualmt.
Enjoyed the large tender beef brisket potions and the pork ribs when sweet / smokey.
ParaCrawl v7.1

Bacon von henri van de bilt-Fleischwaren wird aus den Schweinerippchen mit kleinem Speckrand hergestellt.
Bacon by henri van de bilt vleeswaren is made from the pork rib with a thin edge of fat.
ParaCrawl v7.1

Video: Wir haben einen Tennisplatz, eine Schwimmanlage, einen Raum für Filmvorführungen – Wollen Sie damit sagen, dass wenn ich Schweinerippchen will, sogar mitten in der Nacht, Ihr Typ sie dann brutzeln wird?
Video: Homer Simpson: We have a tennis court, a swimming pool, a screening room -- You mean if I want pork chops, even in the middle of the night, your guy will fry them up?
TED2013 v1.1

Es ist mein Job, eine Meile vorm Restaurant zu halten,... damit sie 5 Pfund Krabbenbeine essen... und Bier trinken können, dann weiter mit Schweinerippchen.
It's my job to stop a mile from the restaurant so they can have five pounds of crab legs and three bottles of beer apiece and then go get prime rib.
OpenSubtitles v2018

Mein Dad liebt Schweinerippchen.
Pork ribs are my dad's favorite.
OpenSubtitles v2018

Wir haben heute Schweinerippchen.
The special's ribs.
OpenSubtitles v2018

Die haben gute Schweinerippchen.
They got good pork chops.
OpenSubtitles v2018

Ich bin im Supermarkt... Ich wollte diese gegrillten Schweinerippchen machen, Es sei denn, du bist nicht in der Stimmung dazu.
I was planning to make those grilled pork chops, unless you're not in the mood for them.
OpenSubtitles v2018

Wollen Sie damit sagen, dass wenn ich Schweinerippchen will, sogar mitten in der Nacht, Ihr Typ sie dann brutzeln wird?
You mean if I want pork chops, even in the middle of the night, your guy will fry them up?
QED v2.0a

Wählen Sie zwischen in der Pfanne gebratener Hühnchenbrust mit süßsaurer Portweinsoße, Singapore bak kut teh (Schweinerippchen in einer gepfefferten Brühe mit Reis) und zartem Rinderfilet mit glasierten Kartoffeln.
Choose from the likes of pan-fried chicken breast with sweet and sour port wine sauce, Singapore bak kut the (pork spare ribs in a peppered broth with rice) and seared beef fillet with fondant potatoes.
ParaCrawl v7.1

Unter den Gängen finden wir exotische Vorspeisen wie die gebratenes Platano (die sogenannten Tostones oder Chicharritas) oder la Manioca (Yuca) und Gerichte wie die costillas de cerdo mit Pinasdas sind Schweinerippchen mit Ananas oder Asado, gegrilltes Rindfleisch.
Among the courses, we find exotic appetizers like the fried platano (the so-called tostones or chicharritas) or la manioca (yuca) and dishes like the costillas de cerdo with pinas, that is pork ribs with pineapple, or asado, grilled beef.
ParaCrawl v7.1

Sonntags wird in Arequipa Abodo serviert, ein Gericht aus Schweinerippchen, scharfen Paprikaschoten, Zwiebeln und Chicha de jora.
On Sunday mornings in Arequipa, you will find adobo, a main dish made from pork loin, ají pepper, onion and chicha de jora corn beer.
ParaCrawl v7.1

Die Schweinerippchen sind besonders süchtigmachend, so sehr dass du gar nicht merkst, wie die BBQ Soße dein Kinn runtertropft.
The pork ribs are particularly addictive, so much so you're unlikely to notice the BBQ sauce dripping down your chin.
ParaCrawl v7.1

Lassen Sie sich die ausgezeichneten Gerichte wie beispielsweise mit Chorizo gefüllte Kalamari, Ingwer und Hoison Schweinerippchen, Gourmet Burger oder Kalb im katalanischen Stil schmecken.
Indulge in delectable dishes like chorizo stuffed calamari, ginger and hoisin pork ribs, gourmet burgers, and Catalan style veal.
ParaCrawl v7.1

Ebenso ist die Einrichtung für ihr exklusives Salsa Jack Daniel's, mit Steaks, Hähnchen, Rippchen oder Schweinerippchen serviert sowie von der Vielfalt an Gerichten, einschließlich Pasta, Sandwiches, saftige Burger mit gegrilltem Fleisch und dem berühmten Fajitas bekannt Rind-und Hühnerfleisch auf einem Turm auf 3 Etagen serviert.
Likewise, the establishment is known for its exclusive salsa Jack Daniel's, served with Steaks, chicken, ribs or pork chops as well as by the variety of dishes including pasta, sandwiches, juicy burgers to grilled meats and the famous fajitas beef and chicken served on a 3 floors tower.
ParaCrawl v7.1

Der Bruchreis ("Com Tam"): Die Platte des Bruchreis ist attraktiv und duftend dank der gegrillten Schweinerippchen, Omelett, Wurst, fermentierten Karotten, und Gurkenscheiben.
The broken rice (“C?m T?m”): The plate of the broken rice is attractive and scented thanks to the grilled pork ribs, omelet, sausage, fermented carrot, and slices of cucumber.
ParaCrawl v7.1

Der scharfe, gereifte Pecorino wird dagegen gerieben über Spaghetti "cacio e pepe", "alla carbonara", über "gnocchi di patate", "lombrichelli", "polenta" mit Schweinerippchen, Gemüsesuppen, Kutteln in Tomatensauce und viele andere lokale Gerichte gegeben.
When seasoned, it is used grated over spaghetti "cacio e pepe" or "Carbonara", potato "gnocchi", "lombrichelli", "polenta" with pork chops, vegetable soups, tripe with tomato sauce and plenty of other local dishes.
ParaCrawl v7.1

Bei süss-sauren Schweinerippchen etwa findet sich schmackhaftes Fett im Fleisch selbst, dazu werden noch Salz und Zucker (und der milde chinesische Essig) eingesetzt, und durch langsames Kochen und heftiges Braten erhält alles eine, geradezu im Mund schmelzende, Zartheit und eine knusprige Kruste.
Pork ribs of the sweet-sour variety, for example, are tastily fatty and employ both sugar and salt – plus some (mild) Chinese vinegar, plus the slow cooking that makes for succulent, melt-in-your-mouth (itself an effect mainly of the fat content), meat, plus a bit of frying for a crunchy crust.
ParaCrawl v7.1