Übersetzung für "Schwachlast" in Englisch

Damit können alle Bereiche zwischen Schwachlast und Vollast eingestellt werden.
This allows all ranges between low load and full load to be selected.
EuroPat v2

Eine derartige Auslegung ist somit besonders im Schwachlast- oder Anfahrbetrieb besonders zuverlässig betreibbar.
Such a design is therefore particularly reliable to operate particularly in light-load or start-up mode.
EuroPat v2

Bei Schwachlast ist die Heizfläche 13 im Fliessbettkühler 7 durchströmt, ohne dass Wärme übertragen wird.
In low-load conditions flow takes place through the heating surface 13 in the flow-bed cooler 7, without heat being transmitted.
EuroPat v2

Unter einer Raumbelastung von 2 kg oTs/m 3 pro Tag spricht man von Schwachlast.
A volume load of 2 kg oTs/m 3 per day is considered to be light load.
EuroPat v2

Die Verkaufsmenge lag je nach Art der Elektrizität (Schwachlast, Grundlast, Spitzenlast) zwischen 25000 und 2000000 MWh.
The quantities sold are between 25000 and 2000000 MWh per type of product (off-peak/base/peak).
DGT v2019

Die obigen Berechnungen gründen sich auf die Durchschnittspreise, d. h. sie rechnen nicht gesondert mit Schwachlast-, Grundlast- und Spitzenlastpreisen.
The above calculations are based on average price figures, i.e. they do not calculate separately with off peak, base or peak prices.
DGT v2019

Da sowohl die Zündgasdüsen 24 als auch die Flammenhalterdüsen 28 von der Zündgaskammer gespeist werden, ist der Gasstrom für die Stützflamme etwa proportional dem Gasstrom aus den Zündgasdüsen, mit dem die Turbine im Leerlauf und eventuell bei Schwachlast betrieben werden kann.
Since both the ignition gas jets 24 and the flame retention nozzles 28 are fed by the ignition gas chamber, the gas stream for the pilot flame is approximately proportional to the gas stream leaving the ignition gas nozzles 24, with which the turbine can be driven with no load or perhaps with a slight load.
EuroPat v2

Die für Vollast über die Schwachlast hinaus notwendige Wärmeübertragungsfläche ist als Heizfläche 13 in dem Fliessbettkühler 7 untergebracht.
The heating surface needed for full load beyond the needs for low load, is accommodated in the flow-bed cooler 7 as the heating surface 13.
EuroPat v2

Diese Kraftwerksanlage erlaubt es in Zeiten von Schwachlast verstärkt Methanol zu erzeugen, und das so erzeugte Methanol, sofern es nicht zum Ausgleich von Spitzenlast benötigt wird, als Rohstoff zu verkaufen.
This power generating plant at times of low load, generates methanol to an increased extent and the so-produced methanol can be sold as raw material unless it is needed for equalizing peak loads.
EuroPat v2

Dieses Kraftwerk erlaubt es, in Zeiten von Schwachlast verstärkt Methanol zu erzeugen und das so erzeugte Methanol, sofern es nicht zum Ausgleich von Spitzenlast benötigt wird, als Chemierohstoff zu verkaufen.
This power generating plant permits increased production of methanol during times of low load and sale of the methanol so produced as a chemical raw material to the extent it is not needed for equalizing peak loads.
EuroPat v2

Der Wasserstoff- und Kohlenmonoxydanteil des in diesen Modulen bei Schwachlast eingespeisten Reingases kann hier vollständig umgesetzt werden.
The hydrogen and carbon monoxide content of the purified gas fed to these modules at low load can thereby be more completely reacted.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es, einen Umrichter derart auszugestalten, daß dieser im Schwachlast- bzw. Überlastfall frequenzvariabel und im normalen Betriebsfall mit einer konstanten Arbeitsfrequenz mit Pulsweitenmodulation betrieben werden kann.
SUMMARY OF THE INVENTION An object of the present invention is to provide a converter device that can be operated with variable frequency in a light load or overload condition and can be operated with a constant operating frequency in a normal operating condition.
EuroPat v2

In der erfindungsgemäßen Schaltungsanordnung werden die Vorteile eines frequenzvariablen Umrichters im Schwachlast- und Überlastfall mit den Vorteilen eines frequenzkonstanten mit Pulsbreitenmodulation betriebenen Umrichters kombiniert.
In the inventive circuit arrangement, the advantages of a variable-frequency converter in the light load and overload case are combined with the advantages of a constant-frequency converter operated with pulse-width modulation.
EuroPat v2

Wird der Umrichter bei Schwachlast betrieben, so muß ebenfalls das Tastverhältnis t on /T stark reduziert werden, da die übertragene Leistung des Systems größer als die dem Umrichter am Schaltungsausgang abverlangte Leistung ist.
When the converter is operated at light load, then the pulse-duty factor ton /T must likewise be greatly reduced since the transmitted power of the system is greater than the power required of the converter as the circuit output.
EuroPat v2

Er hat ein virtuell unendliches Gedächtnis, das heisst kurzzeitige Höchstbelastungen füllen den virtuellen Speicher, so dass bei viel später wieder auftretender hoher Belastung zu rasch auf Ueberlast entschieden wird, sofern dazwischen nicht eine Phase von Schwachlast vorlag.
It has a virtually infinite memory, which means that short-term peak loads fill the virtual memory, so that too quick a decision is made regarding overload during high loads reoccurring much later, if no low load phase has been interposed.
EuroPat v2

Bereits weiter vorn wurde als vorteilhaft angeführt, dass oberhalb einer gewissen Schwachlast auch der Vakuumentgaser 19 abgeschaltet ist.
It was already mentioned further above that it is advantageous if the vacuum deaerator 19 is also switched off above a certain low load.
EuroPat v2

Ein zusätzlicher Vorteil aufgrund des geringen Platzbedarfes ist darin zu sehen, dass dieser Schalter auch nachträglich in bereits existierende Filterkreisanlagen installiert werden kann und so eine verbesserte Filterwirkung bei Schwachlast ermöglicht, ohne die ursprüngliche Filtercharakteristik bei geöffnetem Kuppelschalter S4 zu verändern.
An additional advantage resulting from the low space requirement can be seen in the fact that this switch can also be installed subsequently into already existing filter-circuit arrangements and thus provides an improved filtering action with low load without changing the original filter characteristic when the coupling switch S4 is open.
EuroPat v2

Liegt der Luftbedarf außerhalb des Arbeitsbereichs des AERZEN Turbos, übernimmt bei Schwachlast ein Drehkolbengebläse vom AERZEN Typ Delta Blower die Arbeit – oder schaltet sich bei Spitzenlasten dazu.
If the air requirement is beyond this value or the working range of the AERZEN turbo machine, a positive displacement blower of AERZEN type Delta Blower takes over the work at low load, or switches on at peak loads.
ParaCrawl v7.1

Eine Steigerung des Massenstroms ist jedoch im Anfahrbetrieb, bei Schwachlast bzw. im Leerlauf nicht möglich, da eine Erhöhung des Massenstroms zu einer Steigerung der Turbinenleistung führen würde.
However, in start-up operation, under little or no load, it is not possible to increase the mass flow since this would increase the turbine output.
EuroPat v2

Bei bestimmten Betriebszuständen der Brennkraftmaschine, hauptsächlich im Schwachlast-, Schub-, Motorbremsbetrieb, in Leerlaufphasen oder beim Abstellen des Motors, kann eine Umkehr der Strömungsrichtung des Abgases eintreten, so dass Reduktionsmittel, aus dem Reduktionsmittel abgespaltener Ammoniak oder aus dem Reduktionsmittel gebildete Nebenprodukte, wie beispielsweise Isocyansäure (Gleichung 9), Cyanursäure (Gleichung 10) usw., durch Rückströmungen und/oder Diffusion in Richtung Motorblock, mit den abgasberührten Teilen des Motors in Berührung kommen können.
In certain operating states of the internal combustion engine, chiefly in low-load operation, overrun operation, engine braking operation, in idling phases or when turning off the engine, a reversal of the flow direction of the exhaust gas can occur so that reductant, ammonia split off from the reductant, or byproducts formed from the reductant, e.g., isocyanic acid (Equation 9), cyanuric acid (Equation 10), and so on, can come into contact with the parts of the engine in contact with the exhaust gas due to return flows and/or diffusion in direction of the engine block.
EuroPat v2

Dabei muss die Motorsteuerung lediglich gewährleisten, dass die erforderliche Betriebstemperatur der Abgasreinigungskomponenten 2 bei Schwachlast oder im Leerlauf nicht unterschritten wird.
In this case, the engine control unit only has to ensure that the exhaust gas purification components 2 do not fall below the required operating temperature in the case of low load or idling.
EuroPat v2

Wie bereits ausgeführt, kann bei bestimmten Betriebszuständen der Brennkraftmaschine, hauptsächlich im Schwachlast-, Schub-, Motorbremsbetrieb, in Leerlaufphasen oder beim Abstellen des Motors, eine Umkehr der Strömungsrichtung des Abgases eintreten.
As has already been stated, in certain operating states of the internal combustion engine, chiefly in low-load operation, overrun operation, engine braking operation, idling phases or when turning off the engine, a reversal of the flow direction of the exhaust gas can occur.
EuroPat v2

Bei Kaltstart des Motors oder bei Schwachlast ist die Motorabgastemperatur insbesondere bei mager betriebenen Verbrennungskraftmaschinen oder bei Erdgasmotoren häufig so niedrig, dass für einen ausreichenden Schadstoffumsatz ein überproportional hoher Edelmetallgehalt der Abgaskatalysatoren benötigt wird, was mit entsprechenden Kosten verbunden ist.
When cold starting the engine or at low load, the engine exhaust gas temperature is frequently so low that, in particular with lean-burn internal combustion engines or with natural gas engines, for sufficient pollutant conversion, an excessively high level of precious metals of the exhaust gas catalytic converters is required which is associated with corresponding costs.
EuroPat v2

Insbesondere wird, da die Dampfturbine während des Anfahrens mit Schwachlast betrieben und somit der Dampf im Abströmbereich vergleichsweise hohe Temperaturen aufweist, die Hochdruck-Teilturbine während eines Heißstarts besonders thermisch belastet.
In particular, since the steam turbine is operated at low load during starting and the steam in the outflow region is at a comparatively high temperature, the high-pressure turbine section is subjected to particularly high thermal loading during a hot start.
EuroPat v2