Übersetzung für "Schwachlast" in Englisch
Damit
können
alle
Bereiche
zwischen
Schwachlast
und
Vollast
eingestellt
werden.
This
allows
all
ranges
between
low
load
and
full
load
to
be
selected.
EuroPat v2
Eine
derartige
Auslegung
ist
somit
besonders
im
Schwachlast-
oder
Anfahrbetrieb
besonders
zuverlässig
betreibbar.
Such
a
design
is
therefore
particularly
reliable
to
operate
particularly
in
light-load
or
start-up
mode.
EuroPat v2
Bei
Schwachlast
ist
die
Heizfläche
13
im
Fliessbettkühler
7
durchströmt,
ohne
dass
Wärme
übertragen
wird.
In
low-load
conditions
flow
takes
place
through
the
heating
surface
13
in
the
flow-bed
cooler
7,
without
heat
being
transmitted.
EuroPat v2
Unter
einer
Raumbelastung
von
2
kg
oTs/m
3
pro
Tag
spricht
man
von
Schwachlast.
A
volume
load
of
2
kg
oTs/m
3
per
day
is
considered
to
be
light
load.
EuroPat v2
Die
Verkaufsmenge
lag
je
nach
Art
der
Elektrizität
(Schwachlast,
Grundlast,
Spitzenlast)
zwischen
25000
und
2000000
MWh.
The
quantities
sold
are
between
25000
and
2000000
MWh
per
type
of
product
(off-peak/base/peak).
DGT v2019
Die
obigen
Berechnungen
gründen
sich
auf
die
Durchschnittspreise,
d.
h.
sie
rechnen
nicht
gesondert
mit
Schwachlast-,
Grundlast-
und
Spitzenlastpreisen.
The
above
calculations
are
based
on
average
price
figures,
i.e.
they
do
not
calculate
separately
with
off
peak,
base
or
peak
prices.
DGT v2019
Da
sowohl
die
Zündgasdüsen
24
als
auch
die
Flammenhalterdüsen
28
von
der
Zündgaskammer
gespeist
werden,
ist
der
Gasstrom
für
die
Stützflamme
etwa
proportional
dem
Gasstrom
aus
den
Zündgasdüsen,
mit
dem
die
Turbine
im
Leerlauf
und
eventuell
bei
Schwachlast
betrieben
werden
kann.
Since
both
the
ignition
gas
jets
24
and
the
flame
retention
nozzles
28
are
fed
by
the
ignition
gas
chamber,
the
gas
stream
for
the
pilot
flame
is
approximately
proportional
to
the
gas
stream
leaving
the
ignition
gas
nozzles
24,
with
which
the
turbine
can
be
driven
with
no
load
or
perhaps
with
a
slight
load.
EuroPat v2
Die
für
Vollast
über
die
Schwachlast
hinaus
notwendige
Wärmeübertragungsfläche
ist
als
Heizfläche
13
in
dem
Fliessbettkühler
7
untergebracht.
The
heating
surface
needed
for
full
load
beyond
the
needs
for
low
load,
is
accommodated
in
the
flow-bed
cooler
7
as
the
heating
surface
13.
EuroPat v2
Diese
Kraftwerksanlage
erlaubt
es
in
Zeiten
von
Schwachlast
verstärkt
Methanol
zu
erzeugen,
und
das
so
erzeugte
Methanol,
sofern
es
nicht
zum
Ausgleich
von
Spitzenlast
benötigt
wird,
als
Rohstoff
zu
verkaufen.
This
power
generating
plant
at
times
of
low
load,
generates
methanol
to
an
increased
extent
and
the
so-produced
methanol
can
be
sold
as
raw
material
unless
it
is
needed
for
equalizing
peak
loads.
EuroPat v2
Dieses
Kraftwerk
erlaubt
es,
in
Zeiten
von
Schwachlast
verstärkt
Methanol
zu
erzeugen
und
das
so
erzeugte
Methanol,
sofern
es
nicht
zum
Ausgleich
von
Spitzenlast
benötigt
wird,
als
Chemierohstoff
zu
verkaufen.
This
power
generating
plant
permits
increased
production
of
methanol
during
times
of
low
load
and
sale
of
the
methanol
so
produced
as
a
chemical
raw
material
to
the
extent
it
is
not
needed
for
equalizing
peak
loads.
EuroPat v2
Der
Wasserstoff-
und
Kohlenmonoxydanteil
des
in
diesen
Modulen
bei
Schwachlast
eingespeisten
Reingases
kann
hier
vollständig
umgesetzt
werden.
The
hydrogen
and
carbon
monoxide
content
of
the
purified
gas
fed
to
these
modules
at
low
load
can
thereby
be
more
completely
reacted.
EuroPat v2
Aufgabe
der
Erfindung
ist
es,
einen
Umrichter
derart
auszugestalten,
daß
dieser
im
Schwachlast-
bzw.
Überlastfall
frequenzvariabel
und
im
normalen
Betriebsfall
mit
einer
konstanten
Arbeitsfrequenz
mit
Pulsweitenmodulation
betrieben
werden
kann.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
An
object
of
the
present
invention
is
to
provide
a
converter
device
that
can
be
operated
with
variable
frequency
in
a
light
load
or
overload
condition
and
can
be
operated
with
a
constant
operating
frequency
in
a
normal
operating
condition.
EuroPat v2
In
der
erfindungsgemäßen
Schaltungsanordnung
werden
die
Vorteile
eines
frequenzvariablen
Umrichters
im
Schwachlast-
und
Überlastfall
mit
den
Vorteilen
eines
frequenzkonstanten
mit
Pulsbreitenmodulation
betriebenen
Umrichters
kombiniert.
In
the
inventive
circuit
arrangement,
the
advantages
of
a
variable-frequency
converter
in
the
light
load
and
overload
case
are
combined
with
the
advantages
of
a
constant-frequency
converter
operated
with
pulse-width
modulation.
EuroPat v2
Wird
der
Umrichter
bei
Schwachlast
betrieben,
so
muß
ebenfalls
das
Tastverhältnis
t
on
/T
stark
reduziert
werden,
da
die
übertragene
Leistung
des
Systems
größer
als
die
dem
Umrichter
am
Schaltungsausgang
abverlangte
Leistung
ist.
When
the
converter
is
operated
at
light
load,
then
the
pulse-duty
factor
ton
/T
must
likewise
be
greatly
reduced
since
the
transmitted
power
of
the
system
is
greater
than
the
power
required
of
the
converter
as
the
circuit
output.
EuroPat v2
Er
hat
ein
virtuell
unendliches
Gedächtnis,
das
heisst
kurzzeitige
Höchstbelastungen
füllen
den
virtuellen
Speicher,
so
dass
bei
viel
später
wieder
auftretender
hoher
Belastung
zu
rasch
auf
Ueberlast
entschieden
wird,
sofern
dazwischen
nicht
eine
Phase
von
Schwachlast
vorlag.
It
has
a
virtually
infinite
memory,
which
means
that
short-term
peak
loads
fill
the
virtual
memory,
so
that
too
quick
a
decision
is
made
regarding
overload
during
high
loads
reoccurring
much
later,
if
no
low
load
phase
has
been
interposed.
EuroPat v2
Bereits
weiter
vorn
wurde
als
vorteilhaft
angeführt,
dass
oberhalb
einer
gewissen
Schwachlast
auch
der
Vakuumentgaser
19
abgeschaltet
ist.
It
was
already
mentioned
further
above
that
it
is
advantageous
if
the
vacuum
deaerator
19
is
also
switched
off
above
a
certain
low
load.
EuroPat v2
Ein
zusätzlicher
Vorteil
aufgrund
des
geringen
Platzbedarfes
ist
darin
zu
sehen,
dass
dieser
Schalter
auch
nachträglich
in
bereits
existierende
Filterkreisanlagen
installiert
werden
kann
und
so
eine
verbesserte
Filterwirkung
bei
Schwachlast
ermöglicht,
ohne
die
ursprüngliche
Filtercharakteristik
bei
geöffnetem
Kuppelschalter
S4
zu
verändern.
An
additional
advantage
resulting
from
the
low
space
requirement
can
be
seen
in
the
fact
that
this
switch
can
also
be
installed
subsequently
into
already
existing
filter-circuit
arrangements
and
thus
provides
an
improved
filtering
action
with
low
load
without
changing
the
original
filter
characteristic
when
the
coupling
switch
S4
is
open.
EuroPat v2
Liegt
der
Luftbedarf
außerhalb
des
Arbeitsbereichs
des
AERZEN
Turbos,
übernimmt
bei
Schwachlast
ein
Drehkolbengebläse
vom
AERZEN
Typ
Delta
Blower
die
Arbeit
–
oder
schaltet
sich
bei
Spitzenlasten
dazu.
If
the
air
requirement
is
beyond
this
value
or
the
working
range
of
the
AERZEN
turbo
machine,
a
positive
displacement
blower
of
AERZEN
type
Delta
Blower
takes
over
the
work
at
low
load,
or
switches
on
at
peak
loads.
ParaCrawl v7.1
Eine
Steigerung
des
Massenstroms
ist
jedoch
im
Anfahrbetrieb,
bei
Schwachlast
bzw.
im
Leerlauf
nicht
möglich,
da
eine
Erhöhung
des
Massenstroms
zu
einer
Steigerung
der
Turbinenleistung
führen
würde.
However,
in
start-up
operation,
under
little
or
no
load,
it
is
not
possible
to
increase
the
mass
flow
since
this
would
increase
the
turbine
output.
EuroPat v2
Bei
bestimmten
Betriebszuständen
der
Brennkraftmaschine,
hauptsächlich
im
Schwachlast-,
Schub-,
Motorbremsbetrieb,
in
Leerlaufphasen
oder
beim
Abstellen
des
Motors,
kann
eine
Umkehr
der
Strömungsrichtung
des
Abgases
eintreten,
so
dass
Reduktionsmittel,
aus
dem
Reduktionsmittel
abgespaltener
Ammoniak
oder
aus
dem
Reduktionsmittel
gebildete
Nebenprodukte,
wie
beispielsweise
Isocyansäure
(Gleichung
9),
Cyanursäure
(Gleichung
10)
usw.,
durch
Rückströmungen
und/oder
Diffusion
in
Richtung
Motorblock,
mit
den
abgasberührten
Teilen
des
Motors
in
Berührung
kommen
können.
In
certain
operating
states
of
the
internal
combustion
engine,
chiefly
in
low-load
operation,
overrun
operation,
engine
braking
operation,
in
idling
phases
or
when
turning
off
the
engine,
a
reversal
of
the
flow
direction
of
the
exhaust
gas
can
occur
so
that
reductant,
ammonia
split
off
from
the
reductant,
or
byproducts
formed
from
the
reductant,
e.g.,
isocyanic
acid
(Equation
9),
cyanuric
acid
(Equation
10),
and
so
on,
can
come
into
contact
with
the
parts
of
the
engine
in
contact
with
the
exhaust
gas
due
to
return
flows
and/or
diffusion
in
direction
of
the
engine
block.
EuroPat v2
Dabei
muss
die
Motorsteuerung
lediglich
gewährleisten,
dass
die
erforderliche
Betriebstemperatur
der
Abgasreinigungskomponenten
2
bei
Schwachlast
oder
im
Leerlauf
nicht
unterschritten
wird.
In
this
case,
the
engine
control
unit
only
has
to
ensure
that
the
exhaust
gas
purification
components
2
do
not
fall
below
the
required
operating
temperature
in
the
case
of
low
load
or
idling.
EuroPat v2
Wie
bereits
ausgeführt,
kann
bei
bestimmten
Betriebszuständen
der
Brennkraftmaschine,
hauptsächlich
im
Schwachlast-,
Schub-,
Motorbremsbetrieb,
in
Leerlaufphasen
oder
beim
Abstellen
des
Motors,
eine
Umkehr
der
Strömungsrichtung
des
Abgases
eintreten.
As
has
already
been
stated,
in
certain
operating
states
of
the
internal
combustion
engine,
chiefly
in
low-load
operation,
overrun
operation,
engine
braking
operation,
idling
phases
or
when
turning
off
the
engine,
a
reversal
of
the
flow
direction
of
the
exhaust
gas
can
occur.
EuroPat v2
Bei
Kaltstart
des
Motors
oder
bei
Schwachlast
ist
die
Motorabgastemperatur
insbesondere
bei
mager
betriebenen
Verbrennungskraftmaschinen
oder
bei
Erdgasmotoren
häufig
so
niedrig,
dass
für
einen
ausreichenden
Schadstoffumsatz
ein
überproportional
hoher
Edelmetallgehalt
der
Abgaskatalysatoren
benötigt
wird,
was
mit
entsprechenden
Kosten
verbunden
ist.
When
cold
starting
the
engine
or
at
low
load,
the
engine
exhaust
gas
temperature
is
frequently
so
low
that,
in
particular
with
lean-burn
internal
combustion
engines
or
with
natural
gas
engines,
for
sufficient
pollutant
conversion,
an
excessively
high
level
of
precious
metals
of
the
exhaust
gas
catalytic
converters
is
required
which
is
associated
with
corresponding
costs.
EuroPat v2
Insbesondere
wird,
da
die
Dampfturbine
während
des
Anfahrens
mit
Schwachlast
betrieben
und
somit
der
Dampf
im
Abströmbereich
vergleichsweise
hohe
Temperaturen
aufweist,
die
Hochdruck-Teilturbine
während
eines
Heißstarts
besonders
thermisch
belastet.
In
particular,
since
the
steam
turbine
is
operated
at
low
load
during
starting
and
the
steam
in
the
outflow
region
is
at
a
comparatively
high
temperature,
the
high-pressure
turbine
section
is
subjected
to
particularly
high
thermal
loading
during
a
hot
start.
EuroPat v2