Übersetzung für "Schwächlich" in Englisch

Sie war sehr schwächlich, das arme Kind.
She was very weak, poor child.
OpenSubtitles v2018

Für mich sieht er schwächlich aus.
He looks weak, to me.
OpenSubtitles v2018

Er wirkt einfach nur etwas... schwächlich.
Just seems a bit... feeble.
OpenSubtitles v2018

Du bist gar nicht so jämmerlich und schwächlich, wie ich immer dachte.
You're not as pathetic and wimpy as I have always believed.
OpenSubtitles v2018

Klopfe ich so schwächlich oder machen die ehelichen Pflichten dich träge?
Has my knock grown so feeble, Or have yer marriage duties made ye sluggish?
OpenSubtitles v2018

Sagen Sie mir, sind in der Zukunft alle Jäger so schwächlich?
Tell me, are all hunters as soft as you in the future?
OpenSubtitles v2018

Die sind ziemlich schwächlich, weißt du.
Kind of wimpy, you know.
OpenSubtitles v2018

Immer schwächlich, wuchs er auf, ohne eine öffentliche Schule zu besuchen.
He was always frail when he grew up and did not attend public school.
WikiMatrix v1

Allerdings ist er sehr schwächlich und kann sich eigentlich nie durchsetzen.
But, with a weak foundation, it never really stands up.
WikiMatrix v1

Lilli litt weiter unter Ernährungsstörungen und blieb schwächlich.
Lilli continued to have nutritional disorders and remained very weak.
ParaCrawl v7.1

Schon von Jugend an, war sie etwas schwächlich.
She has been frail since she was young.
ParaCrawl v7.1

Aber wieviele Menschen wirken schwächlich, und werden dann hundert Jahre alt.
But many people look frail and then live to be a hundred.
ParaCrawl v7.1

Die älteren Menschen Amerikas sind schwächlich, krank und hinfällig.
The elderly in America are feeble, ill, and decrepit.
ParaCrawl v7.1

Diese Resolution war uns zu schwächlich.
This resolution was too weak for our taste.
ParaCrawl v7.1

Tut sie es nicht, wirkt sie schwächlich.
It if doesn't it will come across as weak.
ParaCrawl v7.1

Sie sind ein Ex-Militär - gescheitert, jetzt schwächlich, aber ich kann es sehen.
You are an ex-military... Washed up, soft now, but I see it.
OpenSubtitles v2018

Mit Ausnahme einiger weniger Individuen hält dieses Bewußtsein die menschlichen Wesen für sehr schwächlich.
For this Consciousness, apart from a few individuals, human beings are weak.
ParaCrawl v7.1

Die Stimmung hier drin, die Finsternis im Raum, macht mich ganz schwächlich.
The mood in here, the darkness in the room, makes me feel quite weak.
ParaCrawl v7.1