Übersetzung für "Schutzleiterklemme" in Englisch
Das
Anschlusssystem
ist
in
das
Isolierstoffgehäuse
der
Schutzleiterklemme
eingelegt
und
dort
positioniert.
The
connection
system
is
inserted
in
the
isolating
housing
of
the
protective
conductor
terminal
and
positioned
there.
EuroPat v2
Der
eine
Federschenkel
3
weist
einen
nach
aussen
ragenden
Fortsatz
17
auf,
welcher
erlaubt,
die
Schappverbindung
auf
einfachste
Weise
zu
lösen
und
die
Schutzleiterklemme
1
von
der
Tragschiene
2
abzunehmen.
One
leg
of
spring
3
provides
an
outwardly-projecting
extension
17
which
allows
the
snap
connection
to
be
disconnected
in
a
simple
manner
and
the
ground
conductor
terminal
1
to
be
removed
from
the
mounting
rail
2.
EuroPat v2
Auf
den
analog
zur
Variante
nach
den
Figuren
1
bis
3
in
der
Klemm-
oder
Schnappverbindung
ebenfalls
zwischen
der
Kontaktnase
10
des
Kontaktfusses
2'
und
dem
Klemmarm
28'
des
Klemmelementes
3'
liegenden
Tragschienenrand
6a
übt
das
Klemmelement
3'
wiederum
in
Klemmdruckrichtung
30
einen
Klemmdruck
aus,
so
dass
ein
das
Anschlusssystem
1
aufnehmendes
Isoliergehäuse
einer
nicht
näher
dargestellten
Schutzleiterklemme
auf
oder
an
der
Tragschiene
6
kontaktsicher,
jedoch
lösbar
gehalten
ist.
The
clamping
element
3
?,
in
turn,
exerts
a
clamping
force
in
the
clamping
direction
30
upon
the
bearing
bar
edge
6
a,
which,
analogously
to
the
variant
according
to
FIGS.
1
to
3,
also
lies
between
the
contact
nose
10
of
the
contact
foot
2
?
and
the
clamping
arm
28
?
of
the
clamping
element
3
?
in
the
clamp
or
catch
connection,
with
the
effect
that
an
isolating
housing,
which
accepts
the
connection
system
1,
of
a
protective
conductor
terminal
(not
represented
in
detail)
is
held
on
or
at
the
bearing
bar
6
in
a
reliable
but
detachable
fashion.
EuroPat v2
Auf
den
in
der
Klemm-
oder
Schnappverbindung
zwischen
der
Kontaktnase
10
des
Kontaktfußes
2'
und
dem
Klemmarm
28'
des
Klemmelementes
3'
liegenden
Tragschienenrand
6a
übt
das
Klemmelement
3'
in
Klemmdruckrichtung
30
einen
Klemmdruck
aus,
so
dass
ein
das
Anschlusssystem
1
aufnehmendes
Isoliergehäuse
einer
nicht
naher
dargestellten
Schutzleiterklemme
auf
oder
an
der
Tragschiene
6
kontaktsicher,
jedoch
lösbar
gehalten
ist.
The
clamping
element
3
?,
in
turn,
exerts
a
clamping
force
in
the
clamping
direction
30
upon
the
bearing
bar
edge
6
a,
which,
analogously
to
the
variant
according
to
FIGS.
1
to
3,
also
lies
between
the
contact
nose
10
of
the
contact
foot
2
?
and
the
clamping
arm
28
?
of
the
clamping
element
3
?
in
the
clamp
or
catch
connection,
with
the
effect
that
an
isolating
housing,
which
accepts
the
connection
system
1,
of
a
protective
conductor
terminal
(not
represented
in
detail)
is
held
on
or
at
the
bearing
bar
6
in
a
reliable
but
detachable
fashion.
EuroPat v2
Im
Stoßbereich
der
Sockelleiste
muss
ebenfalls
eine
Schutzleiterklemme
(ohne
Anschluss)
in
das
Träger-Profil
eingesteckt
werden,
damit
hier
eine
leitende
Verbindung
gewährleistet
ist.
In
the
joint
area
of
the
baseboard
a
grounded
conductor
clamp
(without
connection)
must
also
be
inserted
into
the
support
profile
so
that
a
conductive
connection
is
ensured
here.
ParaCrawl v7.1
Alternativ
oder
zusätzlich
zur
Durchgangsklemme
kann
der
Reihenklemmenblock
auch
eine
Schutzleiterklemme
aufweisen,
d.h.
eine
Reihenklemme,
in
der
eine
Stromschiene
mit
einem
Masseanschluß
angeordnet
ist.
Alternatively
or
additionally
to
the
feed-through
terminal,
the
modular
terminal
block
can
also
have
a
protective-conductor
terminal,
i.e.,
a
modular
terminal
in
which
a
busbar
with
a
frame
terminal
is
located.
EuroPat v2
Alle
Reihenklemmen
1,
d.h.
sowohl
die
Trennklemme
als
auch
die
Durchgangsklemme
und
die
Schutzleiterklemme
weisen
dabei
ein
konturgleiches
Klemmengehäuse
3
mit
jeweils
identischer
Breite
und
Länge
auf.
All
modular
terminals
1,
i.e.,
the
isolating
terminal
as
well
as
the
feed-through
terminal
and
the
protective-conductor
terminal,
have
a
terminal
housing
3
of
the
same
contour
with
identical
width
and
length.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
derartiger
fester,
unlösbarer
Verbindungen
sind
zusätzliche
Montagegeräte
erforderlich,
was
zu
einem
unerwünscht
hohen
Fertigungsaufwand
beim
Zusammenbau
des
Anschlusssystems
und
damit
der
Schutzleiterklemme
führt.
Additional
assembly
devices
are
needed
in
order
to
produce
these
permanent
connections,
which
leads
to
an
unwanted
production
expenditure
in
the
assembly
of
the
connection
system
and
thus
the
assembly
of
the
protective
conductor
terminal.
EuroPat v2
Ferner
betrifft
die
Erfindung
eine
elektrische
Reihenklemme,
insbesondere
Schutzleiterklemme,
mit
einem
derartigen
metallischen
Schutzleiteranschlusselement
zum
Aufsetzen
auf
eine
Tragschiene.
Furthermore,
the
invention
relates
to
an
electrical
series
terminal,
in
particular
a
protective
conductor
terminal,
having
such
a
metal
protective
conductor
connection
element
for
placement
on
a
mounting
rail.
EuroPat v2
Die
Lösung
der
erfindungsgemäßen
Aufgabe
erfolgt
ferner
mit
einer
elektrischen
Reihenklemme,
insbesondere
einer
Schutzleiterklemme,
zum
Aufsetzen
auf
eine
Tragschiene,
welche
ein
aus
Isolierstoff
ausgebildetes
Klemmengehäuse,
mindestens
zwei
Leiteranschlusselemente,
mindestens
eine
die
Leiteranschlusselemente
elektrisch
verbindende,
in
dem
Klemmengehäuse
angeordnete
Stromschiene
und
ein
wie
vorstehend
aus-
und
weitergebildetes,
einer
elektrisch
leitenden
Verbindung
zwischen
der
Stromschiene
und
der
Tragschiene
dienendes
metallisches
Schutzleiteranschlusselement
aufweist.
In
an
embodiment,
the
present
invention
provides
an
electrical
series
terminal,
in
particular
a
protective
conductor
terminal,
for
placement
on
a
mounting
rail
comprising
a
terminal
housing
made
of
an
insulating
material,
at
least
two
conductor
connection
elements,
at
least
one
busbar
which
electrically
connects
the
conductor
connection
elements
and
is
arranged
inside
the
terminal
housing,
and
one
metal
protective
conductor
connection
element,
as
designed
and
developed
above,
acting
as
an
electrically
conductive
connection
between
the
busbar
and
the
mounting
rail.
EuroPat v2
Die
Reihenklemme
50,
auch
Schutzleiterklemme
genannt,
weist
ein
aus
Isolierstoff
ausgebildetes
Klemmengehäuse
52,
zwei
Leiteranschlusselemente
53
und
eine
die
Leiteranschlusselemente
53
elektrisch
verbindende
Stromschiene
40
auf.
The
series
terminal
50,
also
referred
to
as
a
protective
conductor
terminal,
has
a
terminal
housing
52
made
of
an
insulating
material,
two
conductor
connector
elements
53
and
one
busbar
40
which
electrically
connects
the
conductor
connector
elements
53
.
EuroPat v2
Diese
Typfamilie
deckt
den
Querschnittsbereich
bis
10
mm2
ab.
Die
Klemmen
sind
bis
auf
die
TRK
10
mit
Schraub-
oder
mit
Schraub-
und
Flachsteckanschluss
lieferbar.
Die
gelb-grüne
Schutzleiterklemme
TRK
4-SL
lässt
sich
harmonisch
mit
den
übrigen
Klemmentypen
anreihen.
This
type
covers
the
cross-sectional
range
up
to
10mm2.With
the
exception
of
the
TRK
10,
the
terminals
are
availablewith
screw
or
screw
and
slip-on
connections.
The
TRK
4-SL
yellow/green
ground
terminal
block
can
beharmoniously
connected
to
the
remaining
terminal
types.
ParaCrawl v7.1