Übersetzung für "Schutzherrin" in Englisch

Sie ist die Schutzherrin der Architektur und aller ästhetischen Künste.
She is the patron of architecture and all the aesthetic arts.
ParaCrawl v7.1

Dem reformierten Glaubensbekenntnis angehörend, wurde sie im lutherischen Mecklenburg Schutzherrin der französischen reformierten Gemeinde.
She was a member of the Reformed, and in the predominantly Lutheran Mecklenburg, she patron of the French Reformed Church.
Wikipedia v1.0

Er sah die Göttin als seine persönliche Schutzherrin und verherrlichte sie auf einer Vielzahl von Münzen.
He saw the goddess as his personal patron and glorified her on a variety of coins.
ParaCrawl v7.1

Diese wurde 1666 zur Patronin der Stadt Luxemburg und 1678 zur Schutzherrin des ganzen Landes erkoren, damit sie den damals wütenden Pestepidemien, Hungersnöten und Kriegen Einhalt geböte.
The latter was appointed patroness of the city of Luxembourg in 1666 and patron saint of the entire country in 1678, to put a halt to the raging plague epidemics, famines and wars.
ELRA-W0201 v1

Die Preisverleihung fand in Anwesenheit von Königin Sofia von Spanien, der Schutzherrin der spanischen Vertretung von Europa Nostra, Hispania Nostra, statt.
The prize award ceremony was presided over by H.M. Queen Sofia of Spain, patron of Hispania Nostra, the Spanish chapter of Europa Nostra.
EUbookshop v2

Ihr gelang es in enger Zusammenarbeit mit Philipp Jacob Spener den Pietismus, dessen Schutzherrin sie wurde, an Hof und Landesuniversität entscheidend zu fördern.
In cooperation with Philipp Jakob Spener, whose patron she became, she promoted pietism at the court and the local University.
WikiMatrix v1

In der Basilika von Teror an der Plaza del Pino steht die Virgen del Pino, Schutzherrin der Diözese der Kanarischen Inseln.
Teror houses in its Basilica the “Virgen del Pino”, Patron Saint of the Canarian Diocesis.
ParaCrawl v7.1

Nach der Messe haben sich der Großmeister und die Ordensmitglieder im Gebet vor der Ikone der Seligen Jungfrau vom Berg Philermos gesammelt, die seit der Zeit in Rhodos die Schutzherrin des Malteserordens ist.
After mass, the Order’s Grand Master and members gathered in prayer before the icon of the Blessed Virgin of Mount Philermos, patron saint of the Order of Malta since its time on Rhodes.
ParaCrawl v7.1

Maria, Heil des römischen Volkes, himmlische Mutter und Schutzherrin der Bewegung »Tra Noi«, führe und begleite euch.
May Mary, Salvation of the Roman People, the heavenly Mother and Patroness of the Tra Noi Movement, guide you and go with you.
ParaCrawl v7.1

Die Heilige Dévoteist die Schutzherrin der monegassischen Identität, ihre Reliquien werden hier in der Freude wie im Kummer angebetet.
Saint Devote is the protector of Monegasque identity, for which her relics have been invoked in both joy and sorrow.
ParaCrawl v7.1

Trnavský kraj, okres Senica, Šaštín - Stráže Das einzige Zentrum der Verehrung der Siebenschmerzen Maria, die zur Schutzherrin der Slowakei wurde, ist die Kirche der Siebenschmerzen Maria in Šaštín, die aus dem Jahr 1736 stammt.
Trnavský kraj, okres Senica, Šaštín - Stráže One of the centres of the cult of the Virgin Mary of Seven Grievances, the patron saint of Slovakia is the church in Šaštín of 1736. It is visited by thousands of pilgrims not only from Slovakia but also from abroad.
ParaCrawl v7.1

Die Rovinj vorgelagerte Inselgruppe mit ihren 22 kleinen Inseln bildet eine der attraktiveren Inseloasen der Nordadria, und der lebhafte Altstadtkern von Rovinj, über den die Schutzherrin der Stadt, St. Euphemia, wacht, ist die perfekte Wahl für Ihre erste Übernachtung.
The Rovinj archipelago with its 22 islets represents one of the most beautiful island oases of the northern Adriatic, and the vivid old town of Rovinj, crowned by the Church of St. Euphemia, the patron saint, is the perfect choice for your first overnight stay.
ParaCrawl v7.1

An demselben Platz, unter anderem von einigen modernen Gebäuden umgeben, steht auch die Kirche "San José" aus dem 19. Jahrhundert, in dem sich das Gemälde der Virgen de los Dolores, der Schutzherrin dieser Stadt, befindet.
The square is surrounded by a few Modernist buildings, the 19th-century church of San José, which contains the statue of Our Lady of Sorrows, who is the patron saint of the town.
ParaCrawl v7.1

Das einzige Zentrum der Verehrung der Siebenschmerzen Maria, die zur Schutzherrin der Slowakei wurde, ist die Kirche der Siebenschmerzen Maria in Šaštín, die aus dem Jahr 1736 stammt.
One of the centres of the cult of the Virgin Mary of Seven Grievances, the patron saint of Slovakia is the church in Šaštín of 1736. It is visited by thousands of pilgrims not only from Slovakia but also from abroad.
ParaCrawl v7.1

Ebenfalls von Santiago aus können die Besucher den Park Baconao mit seinen Stränden, das Heiligtum der Schutzherrin Kubas Virgen de la Caridad del Cobre und die Gran Piedra besuchen.
From Santiago, visitors can also visit Baconao Park with its beaches, the Sanctuary of the Virgin of Charity of El Cobre, the patron saint of Cuba, and La Gran Piedra look out.
ParaCrawl v7.1

Wir wollen also für diese beginnende große Pilgerreise beten, dass Unsere Liebe Frau von Aparecida, die Schutzherrin Brasiliens, die Schritte der Teilnehmer leite und ihre Herzen öffne, damit sie die Sendung annehmen, die Christus ihnen geben wird.
Let us therefore pray for this great pilgrimage which is beginning, that Our Lady of Aparecida, Patroness of Brazil, may guide the footsteps of the participants and open their hearts to accepting the mission that Christ will give them.
ParaCrawl v7.1

Möge Sie die Jungfrau Maria – »die in der schönsten Höhe der Sonne erstrahlt und Mutter ist und Königin«, wie es in der Hymne an die himmlische Schutzherrin jener Region heißt – mit ihrer mütterlichen Zärtlichkeit stets behüten!
May the Virgin Mary “who shines in the heights more beautiful than the sun and is Mother and Queen”, as we pray in the hymn to the heavenly Patroness of these lands, always protect you with her motherly tenderness.
ParaCrawl v7.1

Athene: Das ist die Göttin der Weisheit und Strategie – und Schutzherrin von Athen, der Stadt, in der von 15. bis 17. April 2011 das Athens Open stattfinden wird.
Athena: This is the goddess of Wisdom and Strategy – and first and foremost the patron of Athens, the city in which the Athens Open 2011 is going to be held from 15 to 17 April.
ParaCrawl v7.1

Caniçal ist eine der ältesten religiösen Kirchgemeinden in Madeira und in der dritten Septemberwoche wird hier das traditionelle Festival zu Ehren der Dame der Gnade gefeiert (Schutzherrin der Fischer).
Caniçal is one of the oldest religious parishes in Madeira Island and here on the third weekend of September it celebrates the traditional Festival in honour of Our Lady of Mercy (protector of the fishermen).
ParaCrawl v7.1

Cäcilia wird als Märtyrerin und Jungfrau verehrt, sowie auch als Schutzherrin der Musik, der Musikanten und der Kirchenmusik.
Cecilia is adored as a martyr and as patroness saint of musicians and church music.
ParaCrawl v7.1

Vor Maria, der höchsten Schutzherrin von ganz Sardinien, haben sich die Pfarrgemeinden der ganzen Region versammelt.
Near Mary, special Patroness of all of Sardinia, an appointment was made for the parochial communities of the entire region.
ParaCrawl v7.1