Übersetzung für "Schutzbegehren" in Englisch

Die Anmelderin behält sich vor, hierauf ein eigenes Schutzbegehren zu richten.
The applicant reserves the right to seek its own patent protection for this.
EuroPat v2

Die Öffentlichkeit sei also darauf hingewiesen worden, daß ein Schutzbegehren für diese Länder bestanden habe.
The general public had therefore been warned that protection was sought in any or all of these countries.
ParaCrawl v7.1

Bei der Prüfung der Berufung auf das Auskunftsverweigerungsrecht zur Vermeidung der Selbstbelastung kann der Anhörungsbeauftragte darüber befinden, ob das Schutzbegehren des Unternehmens offensichtlich unbegründet und lediglich als Teil einer Verzögerungstaktik anzusehen ist.
In assessing claims made in relation to the privilege against self-incrimination, the hearing officer may consider whether undertakings make clearly unfounded claims for protection merely as a delaying tactic.
DGT v2019

Ohne eine angemessene Registrierung, bei der auch biometrische Angaben und/oder Angaben zum Schutzbegehren des Asylbewerbers erfasst werden, könnte jedes kollektive System für die Zuweisung späterer staatlicher Verantwortlichkeiten ernsthaft unterminiert werden.
Without proper registration, including the use of biometrics, and/or documentation of the fact that an asylum-seeker sought protection, any collective system for apportioning subsequent State responsibilities may be seriously undermined.
TildeMODEL v2018

Vorsorglich wird an dieser Stelle darauf verwiesen, daß sämtlich Federsysteme für die Vorpreßwalze im Schutzbegehren der Erfindung liegen, die eine progressiv ansteigende Federkennlinie aufweisen und von der vorstehend beschriebenen Lösung in Einzelheiten abweichen.
As a precaution, all the spring systems for the prepressing roller lie within the wishes of protection of the invention, which exhibit a progressively rising spring characteristic and differ in detail from the previously described solution.
EuroPat v2

Im Rahmen einer Erklärung dafür, warum ein Disclaimer nicht gegen Artikel 123 (2) EPÜ verstößt, wenn er dazu dient, den beanspruchten Gegenstand von einer kollidierenden Anmeldung abzugrenzen, spricht die Große Beschwerdekammer sehr allgemein davon, dass die Anmeldung in der ursprünglich eingereichten Fassung "eine Erfindung mit mehreren spezifischen Ausführungsformen oder Gruppen solcher Ausführungsformen" offenbart, "von denen später ein Teil" aus dem Schutzbegehren ausgeklammert wird.
In the context of explaining why, for the purpose of delimiting the claimed-subject matter with respect to a conflicting application, a disclaimer is not in contradiction to Article 123(2) EPC, the Enlarged Board speaks very generally of "an invention comprising "different specific embodiments or groups thereof" having been disclosed in the application as filed, a "part of which" is excluded from the requested protection.
ParaCrawl v7.1

Dies spiegelt den allgemeinen Rechtsgrundsatz wider, dass das Schutzbegehren dem technischen Beitrag zu entsprechen hat, welchen die offenbarte Erfindung zum Stand der Technik leistet.
This reflects the general principle in law whereby the protection sought must match the technical contribution made by the disclosed invention to the state of the art.
ParaCrawl v7.1

Die beantragten Änderungen führen dazu, daß durch die geänderten Ansprüche der Anmeldung Schutz für einen faseroptischen Verstärker (und ein Verfahren zum Pumpen einer optischen Faser) mit einer oder mehr Lichtquellen begehrt wird, während das Schutzbegehren der Ansprüche in der ursprünglich eingereichten Anmeldung auf einen faseroptischen Verstärker (und ein Verfahren zum Pumpen einer optischen Faser) mit zwei oder mehr Lichtquellen ("mehreren Pumplichtquellen") gerichtet war.
The effect of the requested amendments is that the claims of the application after amendment seek protection for a fibre optic amplifier (and a method of pumping an optical fibre) including one or more light sources, whereas in the application as filed the claims sought protection for a fibre optic amplifier (and a method of pumping an optical fibre) including two or more light sources ("a plurality of pump light sources").
ParaCrawl v7.1

Ihr Schutzbegehren wurde dennoch ignoriert, sie wurde in die Ukraine zurückgeschoben - ein eindeutiger Bruch sowohl der Flüchtlings- als auch der Kinderrechtskonvention.
Her request for protection was nevertheless ignored and she was removed back to Ukraine.
ParaCrawl v7.1

Abstrakt generell oder in Kombination mit anderen schon existierenden Ansprüchen wird das Schutzbegehren auch auf einen Gegenstand gerichtet, der die Merkmale aus mindestens einem oder aus mehreren der nachfolgenden Absätze aufweist:
Generally in the abstract or in combination with other already existing claims, the claims are also directed at a subject that has the features of at least one or more of the following paragraphs:
EuroPat v2

Die Anmelderin behält sich ausdrücklich vor, ein separates Schutzbegehren auf den zuvor beschriebenen Aspekt hinsichtlich einer Augensaugrichtung mit einem Gefäßelement zu richten, wobei die Augensaugrichtung und das Gefäßelement auch integral ausgebildet sein können oder nicht nur mittels Unterdruck, sondern auch mechanisch, beispielsweise formschlüssig oder reibschlüssig, miteinander gekoppelt sein können.
The applicant expressly reserves the right to make a separate application for protection for the previously described aspect with regard to an eye-suction device with a container element, wherein the eye-suction device and the container element may also be integrally formed or may be coupled with one another not only by means of partial vacuum but also mechanically, for example positively or frictionally.
EuroPat v2

Die Einzelmerkmale der Ansprüche des geltenden Haupt- und Hilfsantrages lassen sich aus den ursprünglichen Anmeldungsunterlagen sowie der Patentschrift herleiten und stellen in Kombination gegenüber der erteilten Fassung der Ansprüche ein eingeschränktes Schutzbegehren dar.
The individual features of the claims in the present main and auxiliary requests can be derived from the original application documents as well as the patent specification and, in combination, represent a desired protection which is restricted in relation to the claims as granted.
ParaCrawl v7.1

So ist denn das in Nummer 2.1.3 der Entscheidungsgründe genannte Beispiel einer Anmeldung, die in der ursprünglich eingereichten Fassung eine Erfindung mit mehreren spezifischen Ausführungsformen oder Gruppen solcher Ausführungsformen offenbart, von denen später ein Teil aus dem Schutzbegehren ausgeklammert wird, als ein typisches Beispiel für den Fall zu verstehen, in dem der Disclaimer in der Regel die technische Lehre des im Anspruch verbleibenden Gegenstands nicht verändert und keine Informationen hinzufügt.
As a consequence, it appears that the purpose of the example given in point 2.1.3 of the Reasons of an invention comprising different specific embodiments or groups thereof disclosed in the application as filed, a part of which is excluded from the requested protection, must be understood as giving a typical example in which the disclaimer does not normally change the teaching of the subject-matter remaining in the claim and does not normally add information.
ParaCrawl v7.1

Mit Schriftsatz vom 10. Dezember 1982 wurde das Schutzbegehren auf Mittel zur Verhinderung von Schädigungen durch Oxazaphosphorin-Metaboliten beschränkt, die 2-Mercaptoethansulfonsäure entweder als alleinigen Wirkstoff (Ansprüche 1 und 2) oder zusammen mit einen Oxazaphosphorincytostatikum enthalten (Ansprüche 3 bis 6).
In a letter dated 10 December 1982 the protection applied for was restricted to products for preventing the detrimental effects of oxazyphosphorin metabolites, which contain 2-mercapto-ethane-sulphonic acid either as sole active ingredient (claims 1 and 2) or together with an oxazaphosphorin cytostatic agent (claims 3 to 6).
ParaCrawl v7.1

Diese Anforderungen bekräftigen die entsprechenden Forderungen der Empfehlung Nummer R (81) 16 des Ministerkomitees des Europarates und stehen grundsätzlich in Übereinstimmung mit der Forderung Nr. 8 des Memorandums für den Schutz der Flüchtlinge, derzufolge jeder Asylsuchende einen Rechtsanspruch darauf hat, dass sein Schutzbegehren durch die zuständige Behörde unvoreingenommen und wohlwollend geprüft wird.
These demands reaffirm the corresponding demands of recommendation R (81)16 of the ministerial committee of the Council of Europe and fundamentally accord with Requirement 8 of the Memorandum for the Protection of Refugees, according to which every asylum seeker has a legal claim to having his/her application examined "impartially" and "sympathetically".
ParaCrawl v7.1

Die Kammer befand, dass ein solcher Gegenstand nachträglich vom Schutzbegehren eines umfassenderen Patentanspruchs durch eine Ausnahmebestimmung (Disclaimer) ausgeschlossen werden könne, sofern der im Patentanspruch verbleibende Gegenstand nicht klarer und knapper direkt, d. h. durch positive technische Merkmale definiert werden könne (Art.
The board stated that such subject-matter could subsequently be excluded from the protection sought by a wide claim by means of a disclaimer, if the subject-matter remaining in the claim could not be defined more clearly and concisely directly, i.e.
ParaCrawl v7.1

Deshalb sollte in Artikel 2 des Kommissionsentwurfs ein Hinweis auf andere internationale Verpflichtungen, insbesondere auf Artikel 3 der Europäischen Menschenrechtskonvention sowie Artikel 3 des Übereinkommens der Vereinten Nationen gegen Folter und andere grausame, unmenschliche oder erniedrigende Behandlung oder Strafe erfolgen, die unabhängig von einem asylrechtlichen Schutzbegehren zu berücksichtigen sind.
This is quite independent of the question of whether asylum is granted or not. Hence Article 2 of the Commission proposal should contain a reference to other international obligations, particularly Article 3 of the European Human Rights Convention and Article 3 of the United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, independently of an application for asylum protection.
ParaCrawl v7.1

Ein technisches Merkmal, das für die Bestimmung des Schutzumfangs wesentlich sei (d. h. das Schutzbegehren einschränke), sei nicht zwangsläufig auch für die Feststellung der Priorität wesentlich.
A technical feature which was an essential feature for the purpose of determining the scope of protection conferred (i.e. which limited the claimed protection) was not necessarily an essential feature for the purpose of determining priority.
ParaCrawl v7.1