Übersetzung für "Schutzbegehren" in Englisch
Die
Anmelderin
behält
sich
vor,
hierauf
ein
eigenes
Schutzbegehren
zu
richten.
The
applicant
reserves
the
right
to
seek
its
own
patent
protection
for
this.
EuroPat v2
Die
Öffentlichkeit
sei
also
darauf
hingewiesen
worden,
daß
ein
Schutzbegehren
für
diese
Länder
bestanden
habe.
The
general
public
had
therefore
been
warned
that
protection
was
sought
in
any
or
all
of
these
countries.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Prüfung
der
Berufung
auf
das
Auskunftsverweigerungsrecht
zur
Vermeidung
der
Selbstbelastung
kann
der
Anhörungsbeauftragte
darüber
befinden,
ob
das
Schutzbegehren
des
Unternehmens
offensichtlich
unbegründet
und
lediglich
als
Teil
einer
Verzögerungstaktik
anzusehen
ist.
In
assessing
claims
made
in
relation
to
the
privilege
against
self-incrimination,
the
hearing
officer
may
consider
whether
undertakings
make
clearly
unfounded
claims
for
protection
merely
as
a
delaying
tactic.
DGT v2019
Ohne
eine
angemessene
Registrierung,
bei
der
auch
biometrische
Angaben
und/oder
Angaben
zum
Schutzbegehren
des
Asylbewerbers
erfasst
werden,
könnte
jedes
kollektive
System
für
die
Zuweisung
späterer
staatlicher
Verantwortlichkeiten
ernsthaft
unterminiert
werden.
Without
proper
registration,
including
the
use
of
biometrics,
and/or
documentation
of
the
fact
that
an
asylum-seeker
sought
protection,
any
collective
system
for
apportioning
subsequent
State
responsibilities
may
be
seriously
undermined.
TildeMODEL v2018
Vorsorglich
wird
an
dieser
Stelle
darauf
verwiesen,
daß
sämtlich
Federsysteme
für
die
Vorpreßwalze
im
Schutzbegehren
der
Erfindung
liegen,
die
eine
progressiv
ansteigende
Federkennlinie
aufweisen
und
von
der
vorstehend
beschriebenen
Lösung
in
Einzelheiten
abweichen.
As
a
precaution,
all
the
spring
systems
for
the
prepressing
roller
lie
within
the
wishes
of
protection
of
the
invention,
which
exhibit
a
progressively
rising
spring
characteristic
and
differ
in
detail
from
the
previously
described
solution.
EuroPat v2
Im
Rahmen
einer
Erklärung
dafür,
warum
ein
Disclaimer
nicht
gegen
Artikel
123
(2)
EPÜ
verstößt,
wenn
er
dazu
dient,
den
beanspruchten
Gegenstand
von
einer
kollidierenden
Anmeldung
abzugrenzen,
spricht
die
Große
Beschwerdekammer
sehr
allgemein
davon,
dass
die
Anmeldung
in
der
ursprünglich
eingereichten
Fassung
"eine
Erfindung
mit
mehreren
spezifischen
Ausführungsformen
oder
Gruppen
solcher
Ausführungsformen"
offenbart,
"von
denen
später
ein
Teil"
aus
dem
Schutzbegehren
ausgeklammert
wird.
In
the
context
of
explaining
why,
for
the
purpose
of
delimiting
the
claimed-subject
matter
with
respect
to
a
conflicting
application,
a
disclaimer
is
not
in
contradiction
to
Article
123(2)
EPC,
the
Enlarged
Board
speaks
very
generally
of
"an
invention
comprising
"different
specific
embodiments
or
groups
thereof"
having
been
disclosed
in
the
application
as
filed,
a
"part
of
which"
is
excluded
from
the
requested
protection.
ParaCrawl v7.1
Dies
spiegelt
den
allgemeinen
Rechtsgrundsatz
wider,
dass
das
Schutzbegehren
dem
technischen
Beitrag
zu
entsprechen
hat,
welchen
die
offenbarte
Erfindung
zum
Stand
der
Technik
leistet.
This
reflects
the
general
principle
in
law
whereby
the
protection
sought
must
match
the
technical
contribution
made
by
the
disclosed
invention
to
the
state
of
the
art.
ParaCrawl v7.1
Die
beantragten
Änderungen
führen
dazu,
daß
durch
die
geänderten
Ansprüche
der
Anmeldung
Schutz
für
einen
faseroptischen
Verstärker
(und
ein
Verfahren
zum
Pumpen
einer
optischen
Faser)
mit
einer
oder
mehr
Lichtquellen
begehrt
wird,
während
das
Schutzbegehren
der
Ansprüche
in
der
ursprünglich
eingereichten
Anmeldung
auf
einen
faseroptischen
Verstärker
(und
ein
Verfahren
zum
Pumpen
einer
optischen
Faser)
mit
zwei
oder
mehr
Lichtquellen
("mehreren
Pumplichtquellen")
gerichtet
war.
The
effect
of
the
requested
amendments
is
that
the
claims
of
the
application
after
amendment
seek
protection
for
a
fibre
optic
amplifier
(and
a
method
of
pumping
an
optical
fibre)
including
one
or
more
light
sources,
whereas
in
the
application
as
filed
the
claims
sought
protection
for
a
fibre
optic
amplifier
(and
a
method
of
pumping
an
optical
fibre)
including
two
or
more
light
sources
("a
plurality
of
pump
light
sources").
ParaCrawl v7.1
Ihr
Schutzbegehren
wurde
dennoch
ignoriert,
sie
wurde
in
die
Ukraine
zurückgeschoben
-
ein
eindeutiger
Bruch
sowohl
der
Flüchtlings-
als
auch
der
Kinderrechtskonvention.
Her
request
for
protection
was
nevertheless
ignored
and
she
was
removed
back
to
Ukraine.
ParaCrawl v7.1
Abstrakt
generell
oder
in
Kombination
mit
anderen
schon
existierenden
Ansprüchen
wird
das
Schutzbegehren
auch
auf
einen
Gegenstand
gerichtet,
der
die
Merkmale
aus
mindestens
einem
oder
aus
mehreren
der
nachfolgenden
Absätze
aufweist:
Generally
in
the
abstract
or
in
combination
with
other
already
existing
claims,
the
claims
are
also
directed
at
a
subject
that
has
the
features
of
at
least
one
or
more
of
the
following
paragraphs:
EuroPat v2
Die
Anmelderin
behält
sich
ausdrücklich
vor,
ein
separates
Schutzbegehren
auf
den
zuvor
beschriebenen
Aspekt
hinsichtlich
einer
Augensaugrichtung
mit
einem
Gefäßelement
zu
richten,
wobei
die
Augensaugrichtung
und
das
Gefäßelement
auch
integral
ausgebildet
sein
können
oder
nicht
nur
mittels
Unterdruck,
sondern
auch
mechanisch,
beispielsweise
formschlüssig
oder
reibschlüssig,
miteinander
gekoppelt
sein
können.
The
applicant
expressly
reserves
the
right
to
make
a
separate
application
for
protection
for
the
previously
described
aspect
with
regard
to
an
eye-suction
device
with
a
container
element,
wherein
the
eye-suction
device
and
the
container
element
may
also
be
integrally
formed
or
may
be
coupled
with
one
another
not
only
by
means
of
partial
vacuum
but
also
mechanically,
for
example
positively
or
frictionally.
EuroPat v2
Die
Einzelmerkmale
der
Ansprüche
des
geltenden
Haupt-
und
Hilfsantrages
lassen
sich
aus
den
ursprünglichen
Anmeldungsunterlagen
sowie
der
Patentschrift
herleiten
und
stellen
in
Kombination
gegenüber
der
erteilten
Fassung
der
Ansprüche
ein
eingeschränktes
Schutzbegehren
dar.
The
individual
features
of
the
claims
in
the
present
main
and
auxiliary
requests
can
be
derived
from
the
original
application
documents
as
well
as
the
patent
specification
and,
in
combination,
represent
a
desired
protection
which
is
restricted
in
relation
to
the
claims
as
granted.
ParaCrawl v7.1
So
ist
denn
das
in
Nummer
2.1.3
der
Entscheidungsgründe
genannte
Beispiel
einer
Anmeldung,
die
in
der
ursprünglich
eingereichten
Fassung
eine
Erfindung
mit
mehreren
spezifischen
Ausführungsformen
oder
Gruppen
solcher
Ausführungsformen
offenbart,
von
denen
später
ein
Teil
aus
dem
Schutzbegehren
ausgeklammert
wird,
als
ein
typisches
Beispiel
für
den
Fall
zu
verstehen,
in
dem
der
Disclaimer
in
der
Regel
die
technische
Lehre
des
im
Anspruch
verbleibenden
Gegenstands
nicht
verändert
und
keine
Informationen
hinzufügt.
As
a
consequence,
it
appears
that
the
purpose
of
the
example
given
in
point
2.1.3
of
the
Reasons
of
an
invention
comprising
different
specific
embodiments
or
groups
thereof
disclosed
in
the
application
as
filed,
a
part
of
which
is
excluded
from
the
requested
protection,
must
be
understood
as
giving
a
typical
example
in
which
the
disclaimer
does
not
normally
change
the
teaching
of
the
subject-matter
remaining
in
the
claim
and
does
not
normally
add
information.
ParaCrawl v7.1
Mit
Schriftsatz
vom
10.
Dezember
1982
wurde
das
Schutzbegehren
auf
Mittel
zur
Verhinderung
von
Schädigungen
durch
Oxazaphosphorin-Metaboliten
beschränkt,
die
2-Mercaptoethansulfonsäure
entweder
als
alleinigen
Wirkstoff
(Ansprüche
1
und
2)
oder
zusammen
mit
einen
Oxazaphosphorincytostatikum
enthalten
(Ansprüche
3
bis
6).
In
a
letter
dated
10
December
1982
the
protection
applied
for
was
restricted
to
products
for
preventing
the
detrimental
effects
of
oxazyphosphorin
metabolites,
which
contain
2-mercapto-ethane-sulphonic
acid
either
as
sole
active
ingredient
(claims
1
and
2)
or
together
with
an
oxazaphosphorin
cytostatic
agent
(claims
3
to
6).
ParaCrawl v7.1
Diese
Anforderungen
bekräftigen
die
entsprechenden
Forderungen
der
Empfehlung
Nummer
R
(81)
16
des
Ministerkomitees
des
Europarates
und
stehen
grundsätzlich
in
Übereinstimmung
mit
der
Forderung
Nr.
8
des
Memorandums
für
den
Schutz
der
Flüchtlinge,
derzufolge
jeder
Asylsuchende
einen
Rechtsanspruch
darauf
hat,
dass
sein
Schutzbegehren
durch
die
zuständige
Behörde
unvoreingenommen
und
wohlwollend
geprüft
wird.
These
demands
reaffirm
the
corresponding
demands
of
recommendation
R
(81)16
of
the
ministerial
committee
of
the
Council
of
Europe
and
fundamentally
accord
with
Requirement
8
of
the
Memorandum
for
the
Protection
of
Refugees,
according
to
which
every
asylum
seeker
has
a
legal
claim
to
having
his/her
application
examined
"impartially"
and
"sympathetically".
ParaCrawl v7.1
Die
Kammer
befand,
dass
ein
solcher
Gegenstand
nachträglich
vom
Schutzbegehren
eines
umfassenderen
Patentanspruchs
durch
eine
Ausnahmebestimmung
(Disclaimer)
ausgeschlossen
werden
könne,
sofern
der
im
Patentanspruch
verbleibende
Gegenstand
nicht
klarer
und
knapper
direkt,
d.
h.
durch
positive
technische
Merkmale
definiert
werden
könne
(Art.
The
board
stated
that
such
subject-matter
could
subsequently
be
excluded
from
the
protection
sought
by
a
wide
claim
by
means
of
a
disclaimer,
if
the
subject-matter
remaining
in
the
claim
could
not
be
defined
more
clearly
and
concisely
directly,
i.e.
ParaCrawl v7.1
Deshalb
sollte
in
Artikel
2
des
Kommissionsentwurfs
ein
Hinweis
auf
andere
internationale
Verpflichtungen,
insbesondere
auf
Artikel
3
der
Europäischen
Menschenrechtskonvention
sowie
Artikel
3
des
Übereinkommens
der
Vereinten
Nationen
gegen
Folter
und
andere
grausame,
unmenschliche
oder
erniedrigende
Behandlung
oder
Strafe
erfolgen,
die
unabhängig
von
einem
asylrechtlichen
Schutzbegehren
zu
berücksichtigen
sind.
This
is
quite
independent
of
the
question
of
whether
asylum
is
granted
or
not.
Hence
Article
2
of
the
Commission
proposal
should
contain
a
reference
to
other
international
obligations,
particularly
Article
3
of
the
European
Human
Rights
Convention
and
Article
3
of
the
United
Nations
Convention
against
Torture
and
Other
Cruel,
Inhuman
or
Degrading
Treatment
or
Punishment,
independently
of
an
application
for
asylum
protection.
ParaCrawl v7.1
Ein
technisches
Merkmal,
das
für
die
Bestimmung
des
Schutzumfangs
wesentlich
sei
(d.
h.
das
Schutzbegehren
einschränke),
sei
nicht
zwangsläufig
auch
für
die
Feststellung
der
Priorität
wesentlich.
A
technical
feature
which
was
an
essential
feature
for
the
purpose
of
determining
the
scope
of
protection
conferred
(i.e.
which
limited
the
claimed
protection)
was
not
necessarily
an
essential
feature
for
the
purpose
of
determining
priority.
ParaCrawl v7.1