Übersetzung für "Schutzüberzug" in Englisch

Der vorgeschlagene Schutzüberzug besteht aus drei Schichten.
The protective coating consists of three layers.
EuroPat v2

Der Schutzüberzug 3 wird lediglich knapp über das abgeschrägte Ende der Plattierung gezogen.
The protective lining 3 is drawn only just over the chamfered end of the plating.
EuroPat v2

Auf der Wasserseite wird der Schutzüberzug 3 mit in den Flansch einbezogen.
On the water side, the protective lining 3 is drawn right into the flange.
EuroPat v2

Der Schutzüberzug kann mit variabler Dicke und/oder variabler Porösität ausgebildet sein.
The protective coating can be constructed with a variable thickness and/or variable porosity.
EuroPat v2

Die Mischungen liefern einen seidenmatten Schutzüberzug, der abziehbar ist.
The mixtures produce a satin finish protective coating, which is strippable.
EuroPat v2

Die Grundierung dient hier als Schutzüberzug.
The primer coat serves here as a protective coating.
EuroPat v2

Für entsprechende Anforderungen werden die Sensoren mit einem chemisch resistenten Schutzüberzug angeboten.
For appropriate requirements the sensors with a chemically resistant protection coat are offered.
ParaCrawl v7.1

Es geht auch um ein Stahlflachprodukt mit einem entsprechenden Schutzüberzug.
It also extends to a steel product with a corresponding protective coating.
EuroPat v2

Als Schutzüberzug kann beispielsweise ein geeigneter Schutzlack oder dergleichen zum Einsatz kommen.
A suitable protective lacquer or the like can be used as a protective coating, for example.
EuroPat v2

Stähle mit einem Schutzüberzug sind besonders bevorzugt.
Steels with a protective coating are particularly preferred.
EuroPat v2

Arzneimittel gemäß Anspruch 22, dadurch gekennzeichnet, daß der Schutzüberzug magensaftresistent ist.
The medicament as claimed in claim 22, wherein the protective coating is resistant to gastric fluid.
EuroPat v2

Er könnte solchenfalls sogar als Schutzüberzug für die Rückenlehne dienen.
In such cases it could even serve as a protective covering for the backrest.
EuroPat v2

Auf die Pellets wird anschließend ein Schutzüberzug aufgebracht.
Subsequently a protective coating is applied to the pellets.
EuroPat v2

Darüber war jeweils ein Schutzüberzug aus Hydroxypropylmethylcellulose und kolloidalem Siliciumdioxid aufgebracht.
In each case a protective coating of hydroxypropyl methylcellulose and colloidal silica was applied on top.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Pellets können auch einen äußeren Schutzüberzug aufweisen.
The pellets according to the invention can also have an outer protective coating.
EuroPat v2

Ein passender, gefütterter Schutzüberzug und eine Transportausrüstung sind auf Anfrage erhältlich.
Padded covers and moving equipment are furnished upon request.
ParaCrawl v7.1

Der Matratzenerneuerer Econova ist ein Schutzüberzug mit raffinierten Drucken.
The Econova mattress cover is a protective sheet with refined prints.
ParaCrawl v7.1

Alle Instrumenten- halterungen sind mit einem Schutzüberzug aus Kunststoff völlig umspritzt.
All instrument support parts covered with exclusive plastic coating to protect the instrument.
ParaCrawl v7.1

Das Leinen noschowki soll den Schutzüberzug haben.
The cloth nozhovki should have a sheeting.
ParaCrawl v7.1

Hierzu wird der vollständige, mit seinem Schutzüberzug versehene Behälter unter Druck gesetzt und beschossen.
In order to prove this, the complete container with its protective coating shall be pressurized and penetrated by a bullet.
TildeMODEL v2018

Nach weiteren 60 Sekunden werden die mit dem weissen Schutzüberzug bezogenen Würste in üblicher Weise verpackt.
After another 60 seconds, the sausages, covered with the white protective coating, are packed in the usual way.
EuroPat v2

Auf der Wasserseite wird der Schutzüberzug 3 mit in den Flansch 2' einbezogen.
On the water side, the protective coating 3 is also included into the flange 2'.
EuroPat v2

Zudem wirkt der aus einem Intermetallik-Filz bestehende Schutzüberzug 10 als thermischer Isolator gegenüber dem Schaufelgrundkörper.
In addition, the protective coating 10 consisting of an intermetallic felt acts as a thermal insulator in relation to the blade core.
EuroPat v2

Bevorzugt sind die Blattfedern mit einem Schutzüberzug, insbesondere aus elastischem Kunststoff, versehen.
The leaf springs are preferably provided with a protective coating, particularly of elastic plastic material.
EuroPat v2

Erfindungsgemäß wird dieses filzähnliche Material aus intermetallischen Fasern hergestellt und als Schutzüberzug für eine Turbinenschaufel verwendet.
According to the invention, this felt-like material is made from intermetallic fibers and is used as a protective coating for a turbine blade.
EuroPat v2

Ferner können die Stirnseiten gemeinsam mit der Polierfläche verspiegelt oder mit einem Schutzüberzug versehen werden.
The end surfaces can also be reflectively coated or provided with a protective coating, jointly with the polished surface.
EuroPat v2