Übersetzung für "Schuttkegel" in Englisch

Die „Buzza di Biasca“ ist der Schuttkegel des Bergsturzes.
"Buzzo die Biasca" is the remaining debris of the landslide.
ParaCrawl v7.1

Schuttkegel entstehen, wenn die Schuttzufuhr aus einer Rinne erfolgt.
Debris cones occur when the debris is fed from a gully.
ParaCrawl v7.1

Die Siedlung Prad ist auf dem Schuttkegel des Suldenbaches gewachsen.
The settlement of Prato is located on the debris cone of the Solda river.
ParaCrawl v7.1

Rabland, ein Ortsteil der Gemeinde Partschins, wurde auf einem Schuttkegel erbaut…
Rablà, part of the municipality of Parcines, was constructed on a debris cone and…
ParaCrawl v7.1

Das Dorf Toblach befindet sich auf einem Schuttkegel des Silvesterbaches.
The village of Dobbiaco is on a debris cone of Silvestro River.
ParaCrawl v7.1

Zudem staute der Schuttkegel die Vispa auf, wodurch der untere Dorfteil langsam überschwemmt wurde.
Moreover, the alluvial fan dammed up the Vispa, causing the lower part of the hamlet slowly to become flooded.
Wikipedia v1.0

Felsblöcke so gross wie ein Einfamilienhaus sind auch heute noch auf dem riesigen Schuttkegel zu sehen.
Boulders as big as houses are visible today scattered across the enormous cone of rock debris.
ParaCrawl v7.1

Zudem wurde der Fluss Vispa durch den Schuttkegel aufgestaut, wodurch sich ein See bildete.
In addition, the river Vispa was dammed by the rockslide debris and a lake formed as a result.
ParaCrawl v7.1

Der nächste Wegabschnitt zum Calvenwald verläuft entlang des Bewässerungs-Waals über dem Schuttkegel der Turnauna.
The next stage to the Calva forest stretches along the ancient irrigation canal via the debris cone of the Turnauna.
ParaCrawl v7.1

Warme, sandig-steinige Böden bedecken den Schuttkegel, auf dem das Dorf errichtet wurde.
Warm, sandy and stony soils cover the scree, on which the village was constructed.
ParaCrawl v7.1

Eine Lösung dafür konnte schließlich durch einen 20 Meter tiefen Kanal durch den Schuttkegel gefunden werden.
A solution was eventually found by cutting a 20-metre-deep channel through the rock debris.
ParaCrawl v7.1

Dieselbe günstige Lage bieten in Worms der Domberg und die Rheingewann, ein Schuttkegel an der Pfrimm-Mündung.
Other similarly favourable sites in Worms itself are the Domberg and the Rheingewann, an alluvial cone at the mouth of the Pfrimm.
Wikipedia v1.0

Das Dorf am Reschenpass liegt auf , direkt zwischen Haidersee und Reschensee am Schuttkegel der Malser Haide.
The village on the Reschen Pass lies at a height of 1,472 metres between the Haidersee and Reschensee on the scree slope of the Mals Heath.
Wikipedia v1.0

Dabei lassen sich dann beispielsweise die seitlich vorgesehenen Teile der Bedien- und Zuführklappe 22 höher anheben, als die in der Mitte vorgesehenen Teile, sodass auch hier Außen eine ordnungsgemäße Schüttbreite erreicht werden kann, um den Schuttkegel im äußeren Bereich so zu gestalten, dass dort ein ordentlicher Abschluss mit ausreichend dichtem Material entsteht.
Here, it is then possible, for example, to raise the parts of the operating and feed flap 22 which are provided laterally higher than the parts provided in the middle, so that here as well a proper filling width can be achieved on the outside, in order to design the pouring cone in the outer area in such a manner that a correct closing-off forms there with sufficiently dense material.
EuroPat v2

Herkunft: ausgewählte zum Weingut Alois Lageder gehörende Parzellen auf dem Margreider Schuttkegel (auf 230 bis 250 Meter ü. d. M.) mit sandigen, schotterigen Kalkböden.
Origin: selected parcels owned by the Alois Lageder Winery, located on the scree of Magrè at an altitude of 230 to 250 metres a.s.l.
ParaCrawl v7.1

Unter den häufigsten Ablagerungsformen dieser Landschaft sind die Schuttkegel und die Schutthalden zu nennen, welche an die intensive Einwirkung von Frost und Tau auf die steilen, Dolomiten Felswände gebunden sind.
Among the most frequent elements of this landscape are talus cones and talus fans generated by intense frost shattering on the steep dolomite faces.
ParaCrawl v7.1

Der Brugghof in Tschars liegt auf einem sonnigen Schuttkegel des Vinschger Sonnenbergs und wird seit drei Generationen von Familie Maringgele bewirtschaftet.
The Brugg farm in Ciardes lies on a sunny scree cone below Val Venosta's Monte Sole Mountain. The Maringgele family have been running it for three generations.
ParaCrawl v7.1

Über den Schuttkegel des Flimser Bergsturzes kannst du mit deinem E-Bike fahren bis du zur Kante der Rheinschlucht gelangst, wo die Aussichtsplattform Il Spir steht.
Passing across the scree of the Flims landslide, you will reach the edge of the Rhine gorge, where the Il Spir viewing platform is located.
ParaCrawl v7.1