Übersetzung für "Schuttkegel" in Englisch
Die
„Buzza
di
Biasca“
ist
der
Schuttkegel
des
Bergsturzes.
"Buzzo
die
Biasca"
is
the
remaining
debris
of
the
landslide.
ParaCrawl v7.1
Schuttkegel
entstehen,
wenn
die
Schuttzufuhr
aus
einer
Rinne
erfolgt.
Debris
cones
occur
when
the
debris
is
fed
from
a
gully.
ParaCrawl v7.1
Die
Siedlung
Prad
ist
auf
dem
Schuttkegel
des
Suldenbaches
gewachsen.
The
settlement
of
Prato
is
located
on
the
debris
cone
of
the
Solda
river.
ParaCrawl v7.1
Rabland,
ein
Ortsteil
der
Gemeinde
Partschins,
wurde
auf
einem
Schuttkegel
erbaut…
Rablà,
part
of
the
municipality
of
Parcines,
was
constructed
on
a
debris
cone
and…
ParaCrawl v7.1
Das
Dorf
Toblach
befindet
sich
auf
einem
Schuttkegel
des
Silvesterbaches.
The
village
of
Dobbiaco
is
on
a
debris
cone
of
Silvestro
River.
ParaCrawl v7.1
Zudem
staute
der
Schuttkegel
die
Vispa
auf,
wodurch
der
untere
Dorfteil
langsam
überschwemmt
wurde.
Moreover,
the
alluvial
fan
dammed
up
the
Vispa,
causing
the
lower
part
of
the
hamlet
slowly
to
become
flooded.
Wikipedia v1.0
Felsblöcke
so
gross
wie
ein
Einfamilienhaus
sind
auch
heute
noch
auf
dem
riesigen
Schuttkegel
zu
sehen.
Boulders
as
big
as
houses
are
visible
today
scattered
across
the
enormous
cone
of
rock
debris.
ParaCrawl v7.1
Zudem
wurde
der
Fluss
Vispa
durch
den
Schuttkegel
aufgestaut,
wodurch
sich
ein
See
bildete.
In
addition,
the
river
Vispa
was
dammed
by
the
rockslide
debris
and
a
lake
formed
as
a
result.
ParaCrawl v7.1
Der
nächste
Wegabschnitt
zum
Calvenwald
verläuft
entlang
des
Bewässerungs-Waals
über
dem
Schuttkegel
der
Turnauna.
The
next
stage
to
the
Calva
forest
stretches
along
the
ancient
irrigation
canal
via
the
debris
cone
of
the
Turnauna.
ParaCrawl v7.1
Warme,
sandig-steinige
Böden
bedecken
den
Schuttkegel,
auf
dem
das
Dorf
errichtet
wurde.
Warm,
sandy
and
stony
soils
cover
the
scree,
on
which
the
village
was
constructed.
ParaCrawl v7.1
Eine
Lösung
dafür
konnte
schließlich
durch
einen
20
Meter
tiefen
Kanal
durch
den
Schuttkegel
gefunden
werden.
A
solution
was
eventually
found
by
cutting
a
20-metre-deep
channel
through
the
rock
debris.
ParaCrawl v7.1
Dieselbe
günstige
Lage
bieten
in
Worms
der
Domberg
und
die
Rheingewann,
ein
Schuttkegel
an
der
Pfrimm-Mündung.
Other
similarly
favourable
sites
in
Worms
itself
are
the
Domberg
and
the
Rheingewann,
an
alluvial
cone
at
the
mouth
of
the
Pfrimm.
Wikipedia v1.0
Das
Dorf
am
Reschenpass
liegt
auf
,
direkt
zwischen
Haidersee
und
Reschensee
am
Schuttkegel
der
Malser
Haide.
The
village
on
the
Reschen
Pass
lies
at
a
height
of
1,472
metres
between
the
Haidersee
and
Reschensee
on
the
scree
slope
of
the
Mals
Heath.
Wikipedia v1.0
Dabei
lassen
sich
dann
beispielsweise
die
seitlich
vorgesehenen
Teile
der
Bedien-
und
Zuführklappe
22
höher
anheben,
als
die
in
der
Mitte
vorgesehenen
Teile,
sodass
auch
hier
Außen
eine
ordnungsgemäße
Schüttbreite
erreicht
werden
kann,
um
den
Schuttkegel
im
äußeren
Bereich
so
zu
gestalten,
dass
dort
ein
ordentlicher
Abschluss
mit
ausreichend
dichtem
Material
entsteht.
Here,
it
is
then
possible,
for
example,
to
raise
the
parts
of
the
operating
and
feed
flap
22
which
are
provided
laterally
higher
than
the
parts
provided
in
the
middle,
so
that
here
as
well
a
proper
filling
width
can
be
achieved
on
the
outside,
in
order
to
design
the
pouring
cone
in
the
outer
area
in
such
a
manner
that
a
correct
closing-off
forms
there
with
sufficiently
dense
material.
EuroPat v2
Herkunft:
ausgewählte
zum
Weingut
Alois
Lageder
gehörende
Parzellen
auf
dem
Margreider
Schuttkegel
(auf
230
bis
250
Meter
ü.
d.
M.)
mit
sandigen,
schotterigen
Kalkböden.
Origin:
selected
parcels
owned
by
the
Alois
Lageder
Winery,
located
on
the
scree
of
Magrè
at
an
altitude
of
230
to
250
metres
a.s.l.
ParaCrawl v7.1
Unter
den
häufigsten
Ablagerungsformen
dieser
Landschaft
sind
die
Schuttkegel
und
die
Schutthalden
zu
nennen,
welche
an
die
intensive
Einwirkung
von
Frost
und
Tau
auf
die
steilen,
Dolomiten
Felswände
gebunden
sind.
Among
the
most
frequent
elements
of
this
landscape
are
talus
cones
and
talus
fans
generated
by
intense
frost
shattering
on
the
steep
dolomite
faces.
ParaCrawl v7.1
Der
Brugghof
in
Tschars
liegt
auf
einem
sonnigen
Schuttkegel
des
Vinschger
Sonnenbergs
und
wird
seit
drei
Generationen
von
Familie
Maringgele
bewirtschaftet.
The
Brugg
farm
in
Ciardes
lies
on
a
sunny
scree
cone
below
Val
Venosta's
Monte
Sole
Mountain.
The
Maringgele
family
have
been
running
it
for
three
generations.
ParaCrawl v7.1
Über
den
Schuttkegel
des
Flimser
Bergsturzes
kannst
du
mit
deinem
E-Bike
fahren
bis
du
zur
Kante
der
Rheinschlucht
gelangst,
wo
die
Aussichtsplattform
Il
Spir
steht.
Passing
across
the
scree
of
the
Flims
landslide,
you
will
reach
the
edge
of
the
Rhine
gorge,
where
the
Il
Spir
viewing
platform
is
located.
ParaCrawl v7.1