Übersetzung für "Schulmedizin" in Englisch

Ich hoffe, du vertraust nicht auf die Schulmedizin.
Well, I hope you're not relying on Western medicine to cure you.
OpenSubtitles v2018

Laut Schulmedizin müsste ich die Blutgefäße verengen.
See, conventional wisdom says I should constrict the vessels.
OpenSubtitles v2018

Menschen, die der westlichen Schulmedizin kein Vertrauen schenken.
People who distrust Western medicine.
OpenSubtitles v2018

Wir haben in der Schulmedizin heute eine starke Etikettierung von Krankheit.
In established medicine today we have strong labelization of illness.
QED v2.0a

In der heutigen Schulmedizin sieht man den Zusammenhang zwischen beiden Phasen natürlich nicht.
Modern established medicine does not regard these different phases of course.
QED v2.0a

Wenn die Schulmedizin irgendwelche Studien macht, beobachtet sie natürlich gezwungenermaßen die Wahrheit.
When any studies are conducted under established medicine, the truth is observed, necessarily.
QED v2.0a

Im Kampf gegen Viren ist die Schulmedizin völlig machtlos.
In the fight against viruses, official medicine is totally disarmed.
CCAligned v1

Wir brauchen ergänzende Therapien sowie Schulmedizin!
We need complementary therapies as well as school medicine!
CCAligned v1

Die Schulmedizin hat oft viele Nebenwirkungen, die den Körper belasten.
Conventional medicine often has many side effects that burden the body.
ParaCrawl v7.1

Für diese Fälle ist die Schulmedizin zuständig.
For this, conventional medicine is required. Tags
ParaCrawl v7.1

In Schulmedizin ausgebildete Ärzte und traditionelle Heiler treten in einen Dialog.
Doctors trained in scientific medicine and traditional healers enter into a dialogue.
ParaCrawl v7.1

Es geriet in der Schulmedizin bald in Vergessenheit.
It was soon forgotten by conventional medicine.
ParaCrawl v7.1

Sie sind der Schulmedizin bekannt, allerdings nur in ihren körperlich-organischen Funktionen.
They are known to the school medicine, but only in their bodily organic functions.
ParaCrawl v7.1

Die medikamentöse Behandlung ist keineswegs eine ausschließliche Domäne der Schulmedizin.
Medical treatment is not only a domain of conventional medicine.
ParaCrawl v7.1

Sollte die Schulmedizin den Placebo-Effekt intensiver nutzen?
Should conventional medicine make more use of the placebo effect?
ParaCrawl v7.1

Neuraltherapie entstammt der Schulmedizin und versteht sich als ganzheitliche Regulationstherapie.
The neuro therapy descended from conventional medicine and regards itself as a holistic regulation therapy.
ParaCrawl v7.1

Pferde mit Erkrankungen, bei denen die Schulmedizin keine Verbesserung bringt.
Horses with diseases in which conventional medicine brings no improvement.
CCAligned v1

Warum Schulmedizin allein zu wenig ist – und es einen anderen Weg gibt!
Why conventional medicine alone is not enough – there is another way!
CCAligned v1

Dafür wird fundierte Schulmedizin mit alternativmedizinischen Methoden und moderner Technik kombiniert.
To this end, traditional medicine methods are combined with alternative medicine methods and modern technology.
CCAligned v1

Dennoch kann die Naturheilkunde als Ergänzung zur Schulmedizin gesehen werden.
Nevertheless, naturopathy can be seen as a supplement to conventional medicine .
ParaCrawl v7.1

Sehen sie, wie konventionell die Schulmedizin denkt?
You see how orthodox medicine thinks?
ParaCrawl v7.1

Mit seinem Inhaltsstoff Lentinan hat der Shiitake das Interesse der Schulmedizin geweckt.
Shiitake has generated interest in conventional medicine with its component lentinan.
ParaCrawl v7.1

Die Schulmedizin unterscheidet mittlerweile über 200 Arten von Kopfschmerzen.
Conventional medicine distinguishes by now more than 200 kinds of headaches.
ParaCrawl v7.1

Wir setzen die Akupunktur als sinnvolle und nebenwirkungsarme Alternative zur Schulmedizin ein.
We are using acupuncture as a sensible alternative to academic medicine that has few side-effects.
ParaCrawl v7.1

Ergänzende oder alternative Krebsbehandlungen sollten nur in Verbindung mit der Schulmedizin verwendet werden.
Complementary or alternative cancer treatments should only be used in conjunction with orthodox medicine.
ParaCrawl v7.1

Dauerhafte Verbesserung erfuhr sie außerhalb der Schulmedizin.
She experienced a permanent improve outside the conventional medicine.
ParaCrawl v7.1

Ähnliche Begriffe