Übersetzung für "Schulgemeinschaft" in Englisch

Ich bin noch immer Teil der Schulgemeinschaft, oder?
Well, I'm still a member of the school community, right?
OpenSubtitles v2018

Die freien Elternorganisationen werden als Teil der Schulgemeinschaft anerkannt.
Voluntary parent organizations accepted as part of the school community.
EUbookshop v2

In dem Curriculum werden die Zuständigkeiten aller Mitglieder der Schulgemeinschaft klar abge steckt.
In the new curriculum, emphasis will be placed onthe conveyance of knowledge,nonns and values asthe primary objectives of the school.
EUbookshop v2

Er ist für die gesamte Schulgemeinschaft wichtig.
It is required reading for members of the school community.
ParaCrawl v7.1

Von weiteren Räumlichkeiten kann die Schulgemeinschaft bisher nur träumen.
The school community can only dream of new rooms.
ParaCrawl v7.1

Neben den schulischen Aufgaben engagiert sich die Schulgemeinschaft auch zu Gunsten der Erdbebenopfer.
In addition to school activities, the school community is also engaged in helping earthquake victims.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ansprechbar für die gesamte Schulgemeinschaft.
We are available to the whole school community.
ParaCrawl v7.1

Dies ist sicherlich das Ergebnis davon, eine enge Schulgemeinschaft konkret zu leben.
This is certainly the result of truly living the ideal of a close-knit school community.
ParaCrawl v7.1

Bei Sonnenschein und sommerlichen Temperaturen versammelte sich die Schulgemeinschaft im Amphitheater.
On a sunny day with summer temperatures, gathered in the amphitheatre the whole school community.
ParaCrawl v7.1

Diese Regeln wurden von der Schulgemeinschaft der EUREGIO HTBLVA Ferlach vereinbart.
The following rules were agreed on by EUREGIO HTBLVA FERLACH's school community.
ParaCrawl v7.1

Damit bewies die Schulgemeinschaft einmal mehr den Mut zur Pionierarbeit.
In this respect the school community once again demonstrated its courage to be pioneers.
ParaCrawl v7.1

Die Schulleitung und die gesamte Schulgemeinschaft gratulieren den neu gewählten Vertreterinnen und...
The Leadership Team and the whole school community congratulate the newly elected representatives...
CCAligned v1

Treffen Sie die Schulgemeinschaft und informieren Sie sich aus erster Hand!
Meet the school community and obtain first-hand information about our school!
CCAligned v1

Eine starke Schulgemeinschaft mit einem großen Zusammenhalt, die viel vorhat.
A school community with a strong cohesion that wants to achieve a lot in the future.
ParaCrawl v7.1

Erstmalig gestaltete die Schulgemeinschaft einen bunten Flohmarkt.
For the first time, the school organized a colorful flea market.
ParaCrawl v7.1

Das sind gute Aussichten für die kleine engagierte Schulgemeinschaft.
This is a good perspective for the small committed school community.
ParaCrawl v7.1

Die Schulgemeinschaft ist auch neben dem Schulalltag aktiv.
Furthermore the school community is very active apart from the daily school routine.
ParaCrawl v7.1

Es gibt zudem nur eine einzelne, trockene Latrine für die gesamte Schulgemeinschaft.
Moreover, only one single dry latrine is provided for the whole school community.
ParaCrawl v7.1

Dieser PC-Locker wurde für eine große Schulgemeinschaft entworfen.
This computer locker was designed for a large comprehensive school.
ParaCrawl v7.1

Diese Nachricht kam für die Schulgemeinschaft sehr überraschend.
This news was very surprising for the school community.
ParaCrawl v7.1

Deutschsprachige Familien sind in der Schulgemeinschaft zahlreich vertreten.
A large number of German speakers and families are part of the community.
ParaCrawl v7.1

Offensichtlich würde sich das Opfer durch die Schulgemeinschaft über soziale Medien und Instant Messaging-Apps gedemütigt fühlen.
Obviously, the victim would feel humiliation through the school community via social media and instant messaging apps.
ParaCrawl v7.1

Hierfür müssen aber Geldsummen investiert werden, die über die finanziellen Möglichkeiten der Schulgemeinschaft hinausgehen.
To achieve its long-term goals, the school needs to make investments that go beyond the capabilities of the school community.
ParaCrawl v7.1

Dieses Geschenk des deutschen Bildhauers und Waldorflehrers Peter Lampasiak gilt als Symbol für die Schulgemeinschaft.
It is a gift of the German sculptor and Waldorf teacher Peter Lampasiak, which serves as the symbol of the school community.
ParaCrawl v7.1

Die Schulgemeinschaft des G19 wurde 2014 für ihre Gedenk-und Erinnerungsinitiativen mit dem Leon Zelman Preis ausgezeichnet.
The G19 school community was awarded the Leon Zelman Prize for their commemorative and remembrance initiatives in 2014.
ParaCrawl v7.1

Die Schulgemeinschaft setzt sich vor allem aus Familien der Mittelklasse mit unterschiedlichen Hintergründen zusammen.
The school community is middle class from diverse backgrounds.
ParaCrawl v7.1

Die Veröffentlichung in dem engen Kreis der Schulgemeinschaft ist damit fast wie „Dorftratsch“.
Broadcasting in the small circle of the school community almost makes it into ‘village gossip’.
ParaCrawl v7.1