Übersetzung für "Schulebene" in Englisch
Das
kommt
einer
systematischen
Demontage
des
Amateursports
schon
auf
Schulebene
gleich.
This
is
tantamount
to
the
systematic
dismantling
of
amateur
sport,
even
at
school
level.
Europarl v8
Die
Unterrichtspläne
werden
auf
Schulebene
ausgearbeitet.
Curricula
are
developed
at
school
level.
EUbookshop v2
Bisher
haben
wir
uns
auf
die
Mitwirkung
auf
"Schulebene"
konzentriert.
However
it
may
be
noted
that
discussion
so
far
has
concentrated
on
participation
in
"the
school".
EUbookshop v2
Auf
Schulebene
gibt
es
sowohl
einen
Elternbeirat
als
auch
eine
Schulkonferenz.
At
school
level
there
are
both
a
parents'
council
and
a
school
conference.
EUbookshop v2
In
anderen
Abschnitten
der
vorliegenden
Studie
wird
dieser
als
der
Schulebene
zugehörig
definiert.
In
other
sections
of
the
study,
it
is
considered
to
be
at
school
level.
EUbookshop v2
Das
Programm
wurde
als
Pilotprogramm
auf
Schulebene
ins
Leben
gerufen.
The
programme
commenced
on
a
pilot
basis
at
school
level.
EUbookshop v2
Auf
Politik-,
Institutionen-
und
Schulebene
wurden
Kooperationen
mit
entsprechenden
deutschen
Partnern
initiiert.
Cooperation
activities
with
relevant
German
partners
have
been
initiated
at
political,
institutional
and
school
levels.
ParaCrawl v7.1
Präventive
Maßnahmen
auf
Schulebene
müssen
folgende
Bereiche
umfassen:
Preventive
measures
at
the
school
level
must
include
the
following
areas:
CCAligned v1
Die
Festlegung
der
Inhalte
und
Lernziele
nach
Schuljahren
erfolgt
auf
lokaler
oder
auf
Schulebene.
Content
and
objectives
by
year
of
study
are
defined
at
local
or
school
level.
EUbookshop v2
Die
Förderung
des
Dialogs
zwischen
den
Kulturen
(auch
bereits
auf
Schulebene),
die
Meinungsfreiheit
und
eine
vorbildlichere
Rolle
der
Medien
sind
von
großer
Bedeutung.
The
importance
of
promoting
the
dialogue
between
cultures
(including
at
school
level),
freedom
of
expression
and
a
better
the
role
of
the
media.
TildeMODEL v2018
Mehrere
Delegationen
hoben
hervor,
dass
Unterstützung
systematisch
von
jungen
Jahren
an
bis
zum
Erwachsenenalter
zu
leisten
sei
und
dass
insbesondere
alle
Ebenen
des
Systems
der
allgemeinen
und
beruflichen
Bildung
zu
berücksichtigen
seien:
strukturelle
Aspekte,
Faktoren
auf
Schulebene
und
individuelle
Unterstützung.
Several
delegations
underlined
that
support
should
be
systematic
from
early
years
to
adult
life
and
address,
in
particular,
the
need
to
focus
on
all
levels
of
the
education
and
training
system:
structural
aspects,
school
level
factors
and
individual
support.
TildeMODEL v2018
Zu
Eltern
zusammenschlüssen
auf
Schulebene
kam
es
verschiedentlich,
weil
die
betreffende
Schule
geschlossen
werden
sollte,
weil
ihr
bestimmte
Einrichtungen
fehlten
oder
weil
es
ein
Beförderungsoder
ein
anderes
Verkehrsproblem
gab.
We
encountered
several
cases
of
school
groups
coming
into
existence
because
the
school
was
threatened
with
closure,
because
it
lacked
certain
facilities
or
because
there
was
a
transport
or
traffic
hazard
problem.
EUbookshop v2
Die
mangelnde
Flexibilität
zeigt
sich
auch
in
der
fehlenden
Bereitschaft
des
Bildungs
und
Wissenschaftsministeriums,
Schülern
im
LCABereich
die
Möglichkeit
einzuräumen,
Anrechnungspunkte
über
einen
Zeitraum
von
mehr
als
zwei
Jahren
hinweg
zu
sammeln
und
die
betreffenden
Bildungseinrichtungen
zu
autorisieren,
auf
Schulebene
entwickelte
Module
anzubieten.
This
inflexibility
is
also
reflected
in
the
reluctance
of
the
Department
of
Education
and
Science
to
allow
LCA
students
to
accumulate
credit
over
a
period
of
more
than
two
years
and
to
allow
providing
institutions
to
offer
modules
designed
at
school
level.
EUbookshop v2
An
der
Zusammenarbeit
auf
Schulebene
beteiligen
sich
Lehrkräfte,
Eltern
und
ältere
Schüler,
aber
vor
allem
spiegeln
auch
die
Wirtschaft
und
das
örtliche
Gemeinwesen
im
weiteren
Sinne
eine
wichtige
Rolle.
At
school
level
cooperation
involves
teachers,
parents
and
senior
pupils,
but
above
that
industry
arid
the
community
at
large
play
a
part.
EUbookshop v2
Sollen
die
Regierungen
sie
fördern,
weil
sie
die
Erkenntnis
der
Notwendigkeit
von
Kontakten
auf
Schulebene
verbreiten
helfen,
ein
bisher
vernachlässigtes
Element
des
Bildungssystems
vertreten
und
ein
gewisses
Gegengewicht
zum
Einfluß
der
Lehrergewerkschaften
darstellen
?
Should
governments
encourage
them
since
they
stimulate
awareness
of
liaison
at
school
level,
because
they
represent
a
neglected
element
of
educational
systems,
and
because
they
may
provide
some
balance
to
the
influence
of
teachers'
union;
or
discourage
them
for
fear
that
they
will
put
pressure
on
governments?
EUbookshop v2
Die
mangelnde
Flexibilität
zeigt
sich
auch
in
der
fehlenden
Bereitschaft
des
Bildungs-
und
Wissenschaftsministeriums,
Schülern
im
LCA-Bereich
die
Möglichkeit
einzuräumen,Anrechnungspunkte
über
einen
Zeitraum
von
mehr
als
zwei
Jahren
hinweg
zu
sammeln
unddie
betreffenden
Bildungseinrichtungen
zu
autorisieren,
auf
Schulebene
entwickelte
Moduleanzubieten.
This
inflexibility
is
also
reflectedin
the
reluctance
of
the
Department
of
Education
and
Science
to
allow
LCA
students
toaccumulate
credit
over
a
period
of
more
than
two
years
and
to
allow
providing
institutions
tooffer
modules
designed
at
school
level.
EUbookshop v2
Die
Dezentralisierung
der
Finanzaufsicht
bis
auf
Schulebene
und
eine
Kopplung
der
Zuschüsse
an
Schülerzahlen
hat
in
Dänemark
zu
Schwierigkeiten
bei
der
Finanzierung
der
berufsbegleitenden
Fortbildung
geführt,
da
die
Schulen
selbst
dazu
tendieren,
diesen
Posten
zu
kürzen,
wenn
sie
finanziell
unter
Druck
geraten.
Decentralisation
of
finance
to
school
level,
and
relating
grants
to
student
numbers
has
made
for
difficulties
in
Denmark
on
the
funding
of
inservice
training,
since
school
themselves
tend
to
cut
back
on
it
when
they
are
pressed
financially.
EUbookshop v2