Übersetzung für "Schrumpfsitz" in Englisch
Eine
Fixierung
kann
beispielsweise
über
einen
Schrumpfsitz
erfolgen.
Fixing
can
take
place
for
example
by
means
of
a
shrink
fit.
EuroPat v2
Sie
kann
aber
auch
durch
einen
Schrumpfsitz
erfolgen.
However,
it
may
also
be
effected
by
shrink-fitting.
EuroPat v2
Wahlweise
sind
auch
andere
Verbindungen,
wie
zum
Beispiel
Schrumpfsitz
oder
Keilwelle
möglich.
Other
connections,
such
as
a
shrink
seat
or
splined
shaft,
are
also
optionally
available.
ParaCrawl v7.1
Beim
Aufschrumpfen
von
Walzenkörpern
oder
Walzenmänteln
auf
einteilige
Achsen
ist
ein
Schrumpfsitz
mit
exakter
Passung
erforderlich.
In
the
shrinking-on
of
roll
bodies
or
roll
shells
onto
one-piece
axles,
a
shrink
fit
with
an
exact
fit
is
necessary.
EuroPat v2
Nach
dem
Abkühlen
der
Elemente
stellt
sich
ein
Schrumpfsitz
ein,
der
den
Zuganker
fest
stabilisiert.
After
cooling
of
the
elements,
a
shrink
fit
is
established,
which
firmly
stabilizes
the
tie
rod.
EuroPat v2
Die
Gleitringe
sind
mit
Schrumpfsitz
in
den
Gleitringträgern
bzw.
der
Hohlwelle
oder
der
mit
ihr
verbundenen
Teil
2a
angeordnet,
wodurch
nicht
nur
eine
drehfeste
und
dichte
Verbindung
zwischen
den
Gleitringen
und
den
ihnen
zugeordneten
Trägern
erreicht
wird,
sondern
auch
eine
radial
einwärts
gerichtete
Druckkraft
auf
die
Gleitringe
ausgeübt
wird.
In
other
words,
the
slide
rings
are
shrink
fitted
in
the
slide
ring
supports
as
is
the
hollow
shaft
or
the
portion
2a
connected
thereto,
whereby
not
only
is
a
non-rotatable
and
sealing
tight
connection
achieved
between
the
slide
rings
and
the
associated
supports,
but
also
a
radially
inwardly
directed
compressive
force
is
applied
to
the
slide
rings.
EuroPat v2
Eine
Bohrung
3
dient
zur
Aufnahme
einer
nicht
gezeigten
Lagerbüchse,
die
durch
einen
Schrumpfsitz
in
der
Bohrung
3
festsitzt
und
dazu
bestimmt
ist,
ein
Gleitlager
und
an
ihrer
Stirnseite
ein
Axiallager
bekannter
Bauart
aufzunehmen.
A
bore
3
serves
for
receiving
a
bearing
bush
(not
shown)
which
is
secured
in
the
bore
3
by
means
of
a
shrink
fit
and
which
is
intended
for
receiving
a
plain
bearing
and,
on
its
end
face,
an
axial
bearing
of
a
known
type.
EuroPat v2
Diese
Lagerhülse
ist
in
die
Bohrung
3
eingeschrumpft,
wobei
sich
der
Schrumpfsitz
nur
über
den
Bereich
des
äusseren
Gehäuseteils
10
erstreckt,
mit
der
Bohrung
im
mittleren
Gehäuseteil
9
jedoch
einen
Ringraum
für
die
Schmierölzufuhr
zu
den
Lagergleitflächen
begrenzt.
This
bearing
sleeve
is
shrunk
into
the
bore
3,
the
shrink
fit
extending
only
over
the
region
of
the
outer
housing
part
10,
but
limiting
with
the
bore
in
the
middle
housing
part
9
an
annular
space
for
the
supply
of
lubricating
oil
to
the
bearing
sliding
surfaces.
EuroPat v2
Auch
kann
eine
zusätzliche
Befestigung
der
Flansche
in
den
Bohrungen
des
Gehäuses
durch
Verkleben
bzw.
Verkitten
für
Meßwertaufnehmer
vorgesehen
sein,
die
durch
heiße
Flüssigkeiten
auf
Temperaturen
erwärmt
werden,
bei
denen
der
Schrumpfsitz
herabgesetzt
wird.
Also
an
additional
fastening
of
the
flanges
in
the
bores
of
the
casing
can
be
provided
by
gluing
or
cementing
of
the
measured-value
sensor
which
is
heated
by
hot
liquids
to
temperatures
at
which
the
shrinkage
fit
is
reduced.
EuroPat v2
Für
einfache
Ausführungen,
bei
denen
kein
Schrumpfsitz
vorgesehen
ist,
kann
die
Befestigung
auch
durch
ein
Verkleben
bzw.
Verkitten
erfolgen.
For
simple
constructions
where
no
shrinkage
fit
is
provided,
the
fastening
can
also
be
carried
out
by
gluing
or
cementing.
EuroPat v2
Das
Werkzeug
wird
im
Spannfutter
(20)
in
einer
Preßpassung
im
Schrumpfsitz
eingespannt,
wodurch
sich
eine
besonders
hohe
Spannkraft
ergibt.
The
tool
is
clamped
in
the
clamping
chuck
(20)
with
a
press
fit
in
the
shrinkage
seat,
resulting
in
especially
high
clamping
force.
EuroPat v2
Diese
Befestigungen
können
vorzugsweise
durch
Kleben
oder
Verschweißen,
ggf.
auch
durch
Verschrauben,
Verspritzen
oder
durch
einen
Schrumpfsitz
der
Folie
herbeigeführt
werden.
In
certain
casings
the
hose
may
be
joined
by
a
threaded
connection,
a
sprayed
adhesive
material,
or
by
a
shrink
fit
of
the
foil.
EuroPat v2
Man
hat
deshalb
den
Schrumpfsitz
der
Radscheiben
lösen
und
diese
demontieren
müssen,
um
eine
optische
Untersuchung
auf
Anrisse
durchführen
zu
können.
It
has
therefore
been
necessary
to
loosen
the
shrink
fit
of
the
wheel
discs
and
to
disassemble
them
in
order
to
carry
out
a
visual
inspection
for
incipient
cracks.
EuroPat v2
Hinsichtlich
der
Vorrichtung
zum
Spannen
von
Werkzeugen
im
Schrumpfsitz
an
einer
Spanneinrichtung
gemäß
der
zuvor
beschriebenen
Art
wird
die
Aufgabe
der
Erfindung
dadurch
gelöst,
daß
die
Halterung
zur
Aufnahme
der
Spanneinrichtung
mit
ihrer
Rotationsachse
im
wesentlichen
vertikal
angeordnet
ist
und
ein
Einsetzen
des
Werkzeuges
mit
seinem
Schaft
von
oben
erlaubt,
so
daß
das
Werkzeug
mit
seinem
Schaft
aus
dem
Einführabschnitt
unter
Schwerkrafteinfluß
in
den
Halteabschnitt
gleitet,
sobald
dieser
ausreichend
thermisch
aufgeweitet
ist.
With
respect
to
the
device
for
the
shrink-fit
clamping
of
the
tool
in
a
collet
chuck
of
the
afore-mentioned
type
the
object
of
the
invention
is
achieved
by
the
fact
that
the
mount
for
the
chucking
device
is
arranged
substantially
in
a
vertical
direction,
which
allows
the
tool
shank
to
be
introduced
from
above,
so
that
the
tool
shank
can
slide
from
the
lead-in
section
into
the
holding
section
under
the
action
of
gravity
as
soon
as
the
holding
section
has
been
thermally
expanded
to
a
sufficient
extent.
EuroPat v2
Eine
insgesamt
mit
der
Ziffer
16
bezeichnete
Spanneinrichtung,
die
als
Spannfutter
ausgebildet
ist,
umfaßt
einen
Befestigungsabschnitt
18,
der
zur
Befestigung
an
einer
Werkzeugmaschine
dient
und
einen
Schrumpfabschnitt
20,
der
thermisch
aufweitbar
ist,
um
ein
Werkzeug
12
im
Schrumpfsitz
einspannen
zu
können.
A
chucking
device,
generally
indicated
by
16,
is
designed
as
a
collet
chuck
and
comprises
a
mounting
section
18
for
mounting
the
device
on
a
machine
tool
and
a
shrink
section
20
which
can
be
thermally
expanded
for
clamping
a
tool
12
in
shrink-fit
relationship.
EuroPat v2
Wie
der
Zeichnung
weiter
entnehmbar
ist,
sitzt
das
Schienenrad
vorzugsweise
mit
Schrumpfsitz
auf
einer
Achswelle
5
aus
Metall,
weshalb
entsprechend
der
vorbeschriebenen
Verbindung
(zwischen
dem
Radreifen
und
der
Radscheibe)
auch
die
Verbindung
zwischen
der
Radscheibe
1
und
der
Achswelle
5
über
einen
(weiteren)
Zwischenring
6
aus
Metall
hergestellt
ist.
As
also
illustrated
in
the
drawing,
the
rail
wheel
is
disposed
on
an
axle
shaft
5
made
of
metal,
preferably
by
means
of
a
shrinkage
fit,
which
is
why,
corresponding
to
the
above-described
connection
between
the
tire
and
the
wheel
disk,
the
connection
between
the
wheel
disk
1
and
the
axle
shaft
5
is
also
established
by
way
of
an
additional
intermediate
ring
6
made
of
metal.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
eine
Spanneinrichtung
zur
Befestigung
eines
Werkzeuges
an
einer
Werkzeugmaschine,
mit
einem
Befestigungsabschnitt
zur
Befestigung
der
Spanneinrichtung
an
der
Werkzeugmaschine
und
mit
einem
thermisch
aufweitbaren
Schrumpfabschnitt,
der
einen
Halteabschnitt
zur
Aufnahme
des
Werkzeuges
im
Schrumpfsitz
umfaßt.
The
present
invention
relates
to
a
chucking
device
for
mounting
a
tool
on
a
machine
tool
having
a
mounting
section
for
mounting
the
chucking
device
on
the
machine
tool
and
a
thermally
expandable
shrink
section
which
comprises
a
holding
section
intended
to
receive
the
tool
in
shrink-fit
relationship.
EuroPat v2
Der
Walzengrundkörper
kann
dabei
in
üblicher
Weise
als
geschmiedeter
Bauteil
hergestellt
sein,
auf
den
der
Walzenmantel
beispielsweise
durch
einen
lösbaren
Schrumpfsitz
fest
und
zuverlässig
befestigt
wird.
In
this
case
the
basic
roll
body
can
be
produced
in
the
usual
manner
as
a
forged
component,
onto
which
the
roll
tire
is
firmly
and
reliably
fixed
for
example
by
a
releasable
shrink
fit.
EuroPat v2
Durch
das
erfindungsgemäße
System
wird
einerseits
erreicht,
daß
durch
die
Verwendung
eines
steileren
Kegelwinkels
ein
Schrumpfsitz
der
Kegelhülse
auf
dem
Kegelauflager
eintritt,
sobald
eine
Spannkraft
mittels
Klauen
auf
einen
Zapfen,
der
in
der
Kegelhülse
angeordnet
ist,
ausgeübt
wird.
On
the
one
hand,
as
a
result
of
using
a
steeper
cone
angle,
a
shrink
fit
of
the
tapered
sleeve
on
the
conical
support
occurs
as
soon
as
a
clamping
force
is
exerted
by
means
of
claws
on
a
journal
which
is
arranged
in
the
tapered
sleeve.
EuroPat v2
Dieser
Schrumpfsitz
hat
zur
Folge,
daß
die
Verbindung
zwischen
Kegelhülse
und
kegelförmigem
Auflager
wieder
lösbar
aufgrund
der
elastischen
Deformierung
ist.
This
shrink
fit
means
that
the
connection
between
tapered
sleeve
and
the
conical
support
can
be
re-released
owing
to
the
elastic
deformation.
EuroPat v2
Die
Spanneinrichtung
30
dient
zur
Aufnahme
eines
insgesamt
mit
der
Ziffer
20
bezeichneten
Spannfutters,
in
welches
ein
Werkzeug
12
unter
Schrumpfsitz
eingespannt
werden
kann.
The
clamping
apparatus
30
receives
a
clamping
chuck
designated
in
its
entirety
as
20,
into
which
a
tool
12
can
be
clamped
with
a
shrink
fit.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
einen
rotationssymmetrischen
Hochspannungsisolator
aus
keramischem
Werkstoff,
der
aus
einem
Strunk
mit
angeformten
Schirmen
besteht
und
an
dessen
Enden
Metallkappen
durch
Schrumpfsitz
befestigt
sind.
The
invention
relates
to
a
high
voltage
insulator
of
ceramic
material,
which
includes
a
longitudinal
shank
having
molded
sheds
and
to
whose
ends
of
the
shank
metal
caps
are
shrink-fitted.
EuroPat v2
Die
Aufnahmeeinrichtung
40
kann
nun
mit
Hilfe
des
Pneumatikzylinders
52
auf
der
Führungsstange
54
nach
links
verfahren
werden,
damit
das
Spannfutter
20
mit
dem
im
Schrumpfsitz
eingespannten
Werkzeug
12
aus
der
Spanneinrichtung
30
zur
weiteren
Verwendung
in
einer
Werkzeugmaschine
ausgespannt
werden
kann.
The
receiving
apparatus
40
can
then
be
moved
to
the
left
on
the
guide
rod
54
by
means
of
the
pneumatic
cylinder
52,
so
that
the
clamping
chuck
20,
with
the
tool
12
clamped
in
the
shrinkage
seat,
can
be
unclamped
from
the
clamping
apparatus
30
for
subsequent
use
in
a
machine
tool.
EuroPat v2