Übersetzung für "Schrottreif" in Englisch
Das
Auto
ist
schrottreif,
aber
ich
lasse
den
Ball
nicht
sausen.
I
may
have
wrecked
the
van...
but
I'm
not
missing
prom
with
Celia.
I
can't.
OpenSubtitles v2018
Die
MiG-25
ist
allerdings
schrottreif,
die
Flotte
längst
stillgelegt.
This
MiG-25,
however,
is
scrap
and
the
fleet
was
retired.
ParaCrawl v7.1
So
schätzen
manche
spanischen
Bürger,
daß
an
die
1000
Fahrzeuge
schrottreif
sind.
Estimate
that
some
Spanish
citizens
that
are
ready
to
scrap
the
1000
vehicles.
ParaCrawl v7.1
Die
schlechte
Nachricht
ist
also,
daß
unsere
Seele
schrottreif
ist.
The
bad
message
therefore
is
that
our
soul
is
scrap.
ParaCrawl v7.1
Infolgedessen
findet
man
auf
den
Straßen
unseres
Landes
unglaublich
alte
Autos,
die
in
anderen
Ländern
der
Union
bereits
als
schrottreif
gelten.
As
a
result,
you
see
on
the
roads
in
our
country
incredibly
old
cars
which
in
other
countries
of
the
Union
would
be
deemed
fit
for
the
scrap
heap.
Europarl v8
Ihr
"erfolgreichster"
Beutezug
außerhalb
von
Mos
Pelgo
war
der
Diebstahl
von
einem
Dutzend
Astromech-Droiden,
von
denen
die
meisten
beinahe
schrottreif
waren.
Their
most
"successful"
ambush
outside
Mos
Pelgo
resulted
in
the
theft
of
a
dozen
astromech
droids,
most
of
them
hours
away
from
the
scrap
pile.
ParaCrawl v7.1
Klar,
wenn
man
heutzutage
noch
ein
schrottreifes
Raumschiff
findet.
Sure,
if
you
can
find
a
wrecked
ship
nowadays.
OpenSubtitles v2018
Außer
dem
schrottreifen
Auto
scheinst
du
nichts
zu
besitzen.
Aside
from
that
wreck
of
a
car,
you
don't
seem
to
have
any
possessions.
OpenSubtitles v2018
Hätten
wir
ein
schrottreifes
Raumschiff...
könnten
wir
große
Häuser
in
Kalifornien
bauen.
Like
if
we
got
just
one
wrecked
spaceship
we
could
build
big
houses
in
California,
right?
OpenSubtitles v2018
In
seinem
Bericht
sagt
Herr
Adam
-
und
ich
möchte
ihm
für
seine
sicher
sehr
schwierige
Arbeit
in
dem
Bereich
danken
-,
daß
es
notwendig
ist,
mit
den
Beitrittskandidaten,
den
anderen
mittel-
und
osteuropäischen
Ländern,
den
GUS-Staaten,
Energiepläne
und
-strategien
zu
erarbeiten,
die
es
ermöglichen,
die
schrottreifen
Atomreaktoren
zu
schließen,
die
unsicheren
Reaktoren
nicht
fertigzubauen,
falls
sie
noch
im
Bau
sind,
andererseits
aber
den
Energiebedarf
dieser
Länder
zu
decken,
der
ja
jetzt
zu
einem
sehr
großen
Teil
mit
Kernenergie
gedeckt
wird.
I
would
like
to
thank
Dr
Adam
for
what
I
am
sure
was
the
very
difficult
task
of
preparing
his
report.
In
it,
he
says
it
is
necessary
to
agree
energy
plans
and
strategies
with
the
applicant
countries,
with
the
other
Central
and
Eastern
European
countries
and
with
the
NIS,
with
the
objective
of
closing
down
nuclear
reactors
ready
for
the
scrap-heap,
ceasing
work
on
unsafe
reactors
already
under
construction,
and
at
the
same
time
meeting
the
energy
requirements
of
these
countries,
which
are
at
present
to
a
very
large
extent
covered
by
nuclear
energy.
Europarl v8