Übersetzung für "Schreiten" in Englisch
Es
ist
an
der
Zeit,
dass
wir
von
Worten
zu
Taten
schreiten.
It
is
time
to
move
from
words
to
actions.
Europarl v8
Danach
schreiten
wir
zur
Abstimmung,
so
wie
es
vorgesehen
ist.
Then
we
shall
move
to
the
vote,
as
planned.
Europarl v8
Die
Verfahren
in
dieser
Angelegenheit
schreiten
rasch
voran.
Procedures
are
moving
very
quickly
as
far
as
this
matter
is
concerned.
Europarl v8
Es
ist
jetzt
für
die
Ukraine
ganz
wichtig,
vorwärts
zu
schreiten.
It
is
now
vital
for
Ukraine
to
move
forward.
Europarl v8
Der
Worte
sind
genug
gewechselt,
lassen
Sie
uns
nun
zur
Tat
schreiten.
Enough
talking,
now
let
us
move
on.
Europarl v8
In
den
meisten
Mitgliedstaaten
schreiten
die
LEADER-Programme
auch
ohne
Kumulierung
völlig
normal
voran.
In
the
majority
of
the
Member
States
the
LEADER
programmes
progress
absolutely
normally
with
no
accumulation
of
resources.
Europarl v8
Wir
müssen
unbedingt
vom
Wort
zur
Tat
schreiten.
It
is
vital
to
move
beyond
words
to
action.
Europarl v8
Ich
kann
daher
nur
sagen:
Schreiten
wir
auf
diesem
Weg
fort.
All
I
can
say
to
you,
therefore,
is
this:
let
us
move
forward
along
this
path.
Europarl v8
Frau
Kommissarin,
zögern
Sie
nicht,
schreiten
Sie
voran.
Commissioner,
do
not
hesitate:
go
right
ahead.
Europarl v8
Dank
dieses
Vertrags
wird
Europa
endlich
von
Worten
zu
Taten
schreiten
können.
Thanks
to
this
Treaty,
Europe
will
finally
be
able
to
move
from
discussion
to
action.
Europarl v8
Wir
müssen
vom
Wort
zur
Tat
schreiten.
Now
we
must
turn
words
into
tangible
actions.
Europarl v8
Wir
schreiten
nicht
eben
mit
Riesenschritten
voran,
aber
wir
müssen
uns
vorbereiten.
We
are
not
exactly
jumping
ahead,
but
we
have
to
start
to
be
prepared.
Europarl v8
Wir
müssen
nunmehr
zu
Taten
schreiten.
We
must
now
move
on
to
actions.
Europarl v8
Gemäß
den
Bestimmungen
unserer
Geschäftsordnung
schreiten
wir
nun
zur
Wahl
des
Präsidenten.
In
accordance
with
the
provisions
of
our
Rules
of
Procedure
we
shall
now
proceed
to
the
election
of
the
President.
Europarl v8
Sie
müssen
jetzt
von
den
Worten
zu
den
Taten
schreiten,
Herr
Präsident.
So
you
must
move
on
from
words
to
actions,
Mr
President.
Europarl v8
Nutzen
wir
sie
und
schreiten
wir
Schritt
für
Schritt
voran!
Let
us
use
them
and
let
us
go
forward
step
by
step.
Europarl v8
Denn
irgendwie
können
wir
nicht
zur
Tat
schreiten.
Because,
basically,
at
some
point
we
seem
to
be
unable
to
act.
Europarl v8
Ich
sage:
Wir
schreiten
von
der
Reflexion
zur
Analyse.
I
say
we
go
from
reflection
to
analysis.
Europarl v8
Wie
schnell,
denkst
du,
schreiten
wir
voran?
And
how
fast
do
you
think
we
are
moving?
TED2020 v1
Tom
muss
jetzt
zur
Tat
schreiten.
Tom
has
to
act
now.
Tatoeba v2021-03-10
Die
Arbeiten
an
allen
drei
Hauptelementen
des
Gebäudekomplexes
schreiten
voran.
Works
are
progressing
on
all
three
of
the
main
building
elements.
TildeMODEL v2018
Die
Präsidentin
schlägt
vor,
zur
Abstimmung
zu
schreiten.
The
president
proposed
moving
on
to
the
vote.
TildeMODEL v2018
Die
VORSITZENDE
schlägt
vor,
zur
Abstimmung
zu
schreiten.
The
president
proposed
moving
to
the
vote.
TildeMODEL v2018
Es
ist
jetzt
wichtig,
mit
mehr
Entschlossenheit
zu
Maßnahmen
zu
schreiten.
What
is
called
for
now
is
a
more
resolute
move
to
action.
TildeMODEL v2018