Übersetzung für "Schraubmuffe" in Englisch
Fig.
2
und
3
zeigen
schematische
Ansichten
des
Gewindebereichs
der
Schraubmuffe;
FIGS.
2
and
3
are
schematic
views
of
the
thread
region
of
the
screw
sleeve;
EuroPat v2
Bei
Mehrfachverwendung
der
Schraubmuffe
ist
der
Klemmring
und
gegebenenfalls
auch
der
Dichtring
auszutauschen.
When
the
screw
socket
is
used
again,
the
grip
ring
and
the
O-ring,
if
any,
must
be
replaced.
ParaCrawl v7.1
Für
den
Einbau
in
bestehende
Leitungen
zusätzlich
die
Einbauschlaufe
mit
Schraubmuffe
5345
verwenden.
Installation
loops
with
screw
socket
5345
should
also
be
employed
for
the
installation
in
existing
lines.
ParaCrawl v7.1
Zum
Auswechseln
der
Elektroden
wird
die
Elektrolysezelle
1
durch
die
anlagenseitigen
Ventile
13
abgesperrt,
so
daß
nach
dem
Lösen
der
Endkappe
2
mit
Flansch
oder
Schraubmuffe
8
das
Elektrodenpaket
(Kartusche)
zusammen
mit
der
Verteilerplatte
7
und
dem
elektrischen
Anschluß
11
als
Einheit
aus
dem
Zellengehäuse
1
gezogen
werden
können,
ohne
dieses
bzw,
die
Elektrodenlytenzu-
und
-ableitungen
demontieren
zu
müssen.
In
order
to
exchange
the
electrodes,
the
electrolytic
cell
1
is
shut
off
by
valves
13
on
the
sides
of
housing
1
and
container
5.
After
loosening
of
the
end
cap
2,
with
the
flange
or
the
threaded
coupling
sleeve
8,
the
electrode
stack
(cartridge
together
with
the
distributor
plate
7
and
current
conducting
pins
11
can
be
removed
as
a
unit
from
the
cell
housing
1,
without
having
to
disassemble
the
entire
housing
or
the
entrance
and
drain
pipes.
EuroPat v2
Zur
Herstellung
einer
Steckverbindung
werden
zwei
dieser
Steckerteile
in
eine
genau
passende
gemeinsame
Hülse
eingeführt
und
über
eine
Feder
oder
eine
Schraubmuffe
mit
ihren
Endflächen
gegeneinander
gepreßt.
For
producing
a
plug
connection
two
of
these
plug
parts
are
introduced
into
a
precisely
fitting
common
sleeve
and
their
end
faces
are
pressed
against
one
another
either
by
a
spring
or
through
a
screw
or
threaded
fitting.
EuroPat v2
Die
Gewinde
der
Schraubmuffe
sind
als
Innen-
und
Außengewinde
ausgebildet,
wodurch
die
radiale
Bauhöhe
der
Anordnung
steigt.
The
threads
of
the
screw
sleeve
are
formed
as
internal
and
external
threads,
which
increases
the
overall
radial
height
of
the
arrangement.
EuroPat v2
Die
Steckerteile
der
Flachdichtkupplungen
greifen
vorteilhafterweise
mit
einem
nach
außen
hervorspringenden
Umfangsflansch
in
eine
entsprechende
Umfangsnut
an
der
Montageöffnung
an
der
zugehörigen
Tragplatte
ein
und
sind
in
dieser
mittels
einer
Schraubmuffe
festgelegt,
die
von
der
Rückseite
der
Tragplatte
auf
das
Anschlußende
des
Steckerteils
aufgeschraubt
ist.
Preferably,
the
male
members
of
the
flat-face
sealing
coupling
are
provided
with
an
outwardly
extending
circumferential
flange
for
engagement
into
a
correspondingly
shaped
circumferential
groove
on
the
mounting
opening
of
the
associated
support
plate
and
are
retained
therein
by
means
of
a
threaded
sleeve
which
is
threadedly
secured
onto
the
coupling
end
of
the
male
member
from
the
back
side
of
the
support
plate.
EuroPat v2
Die
Steckerteile
3
der
Flachdichtkupplungen
1
haben
ebenfalls
einen
nach
außen
hervorspringenden
Umfangsflansch
27,
mit
dem
sie
in
eine
entsprechende
Umfangsnut
28
an
der
Montageöffnung
29
an
der
zugehörigen
Tragplatte
5
paßgenau
eingreifen
und
in
dieser
mittels
einer
Schraubmuffe
30
festgelegt
sind,
die
von
der
Rückseite
der
Tragplatte
5
auf
das
Anschlußende
des
Steckerteils
3
aufgeschraubt
ist.
The
male
members
3
of
the
flat-face
sealing
couplings
1
are
also
provided
with
an
outwardly
projecting
peripheral
flange
27
which
serves
for
precisely
fitting
the
male
members
into
a
correspondingly
shaped
peripheral
groove
28
on
the
mounting
opening
29
of
the
associated
support
plate
5
wherein
the
male
members
are
retained
in
position
by
means
of
a
threaded
sleeve
30
which
is
threadedly
fastened
from
the
back
side
of
the
support
plate
5
to
the
connecting
end
of
the
male
member
3.
EuroPat v2
Der
bekannte
Spannsatz
umfaßt
zwei
Konusbüchsen,
die
beim
Verspannen
durch
Anziehen
der
Schraubmuffe
axial
gegeneinander
verlagert
werden
und
sich
dabei
unter
Abgleiten
über
die
Konusflächen
radial
aufweiten,
wodurch
eine
Verklemmung
des
äußeren
Bauteils
auf
der
Welle
erfolgt.
The
above
clamping
set
comprises
two
taper
bushings
which,
during
clamping,
are
axially
displaced
towards
each
other
through
tightening
of
a
screw
sleeve
In
the
process,
the
taper
bushings
open
out
radially
while
gliding
over
the
taper
faces,
thereby
causing
a
clamping
of
the
outer
component
on
the
shaft.
EuroPat v2
Die
innere
Konusbüchse
trägt
axial
an
die
Konusfläche
anschließend
ein
Außengewinde,
auf
welches
die
Schraubmuffe
mit
einem
Innengewinde
aufschraubbar
ist.
The
inner
taper
bushing
is
axially
connected
to
the
taper
face
through
an
external
thread
onto
which
the
internally
threaded
screw
sleeve
can
be
screwed.
EuroPat v2
Die
Schraubmuffe
stützt
sich
axial
gegen
die
äußere
Konusbüchse
ab
und
bewirkt
bei
ihrer
Verdrehung
die
axiale
Verlagerung
desselben.
The
screw
sleeve
rests
axially
against
the
outer
taper
bushing
and
produces
the
axial
displacement
thereof
when
turned.
EuroPat v2
Ein
ähnlicher
Stand
der
Technik
ist
in
der
EP-PS
7
217
dargestellt,
wobei
die
Schraubmuffe
jedoch
in
eine
Außenumfangsnut
des
äußeren
Konusrings
eingreift.
A
similar
clamping
set
assembly
is
described
in
European
Patent
Specification
7
217,
but
in
this
case
the
screw
sleeve
engages
in
an
outer
peripheral
groove
of
the
outer
taper
ring.
EuroPat v2
Gemeinsam
ist
diesem
Stand
der
Technik,
daß
zwar
beim
Spannen
große
axiale
Kräfte
durch
direkte
Anlage
der
Schraubmuffe
aufbringbar
sind,
daß
aber
für
das
Lösen
der
Eingriff
von
radial
vorspringenden
Bunden
in
Nuten
des
anderen
Elements
notwendig
ist,
was
einen
zusätzlichen
Aufwand
bedeutet,
konstruktiv
meist
schwer
unterzubringen
und
insbesondere
in
der
Aufnahmefähigkeit
für
axiale
Kräfte
Beschränkungen
unterliegt,
weil
die
Bunde
nur
die
einrastende
Flanke
darbieten,
deren
Eingriffstiefe
aus
konstruktiven
und/oder
Montagegründen
nicht
groß
sein
kann.
The
common
feature
of
both
these
prior
devices
is
that,
although
great
axial
forces
can
be
applied
during
clamping
through
direct
contact
of
the
screw
sleeve,
for
the
releasing
operation
the
engagement
of
radially
projecting
collars
in
grooves
of
the
other
element
is
necessary.
This
results
in
additional
expense,
design
difficulties,
and
limitations
in
the
ability
to
absorb
axial
forces,
because
the
collars
provide
only
the
engaging
flank
whose
engagement
depth
cannot
be
great
due
to
design
and/or
fitting
reasons.
EuroPat v2
Es
bedarf
dabei
keiner
äußeren
Anschläge,
weil
die
Schraubmuffe
über
die
Gewinde
mit
beiden
die
Konusflächen
tragenden
Elementen
axial
verbunden
und
zur
Übertragung
sowohl
der
Spann-
als
auch
die
Lösekräfte
in
gleicher
Größenordnung
befähigt
ist.
No
outer
stops
are
required,
because
the
screw
sleeve
is
axially
connected
to
the
two
elements
bearing
the
taper
faces
by
means
of
the
treads
and
is
capable
of
transmitting
both
the
clamping
and
the
releasing
forces
in
the
same
order
of
magnitude.
EuroPat v2
Das
Werkzeug
kann
im
allgemeinen
nur
von
der
Seite
her
auf
die
Schraubmuffe
aufgesteckt
werden,
die
dann
einen
polygonalen
Außenumfang
hat,
auf
den
das
Werkzeug
in
verschiedenen
Winkelstellungen
aufgebracht
werden
kann.
The
tool
can
generally
be
inserted
only
from
the
side
on
the
screw
sleeve,
which
then
has
a
polygonal
outer
periphery,
on
which
the
tool
can
be
placed
in
various
angular
positions.
EuroPat v2
Die
Verzahnung
braucht
dann
nicht
über
den
ganzen
Umfang
zu
gehen,
sondern
nur
einen
dem
Winkelunterschied
zwischen
zwei
verschiedenen
Stellungen
des
Werkzeuges
auf
der
Schraubmuffe
entsprechenden
Kreisbogen
einzunehmen.
The
toothing
then
does
not
have
to
go
over
the
entire
periphery,
but
needs
only
take
in
a
circular
arch
corresponding
to
the
angle
difference
between
two
different
positions
of
the
tool
on
the
screw
sleeve.
EuroPat v2
Bei
der
Drehung
der
Schraubmuffe
30
in
einer
Richtung
wird
die
Konusbüchse
6
gegenüber
der
Konusbüchse
7
beispielsweise
in
der
durch
den
Pfeil
3
angedeuteten
Richtung
verlagert,
beim
Drehen
der
Scrhaubmuffe
30
in
der
anderen
Richtung
in
der
entgegengesetzten
Richtung.
When
the
screw
sleeve
30
is
turned
in
one
direction
the
taper
bushing
6
is
displaced
relative
to
the
taper
bushing
7,
for
example,
in
the
direction
indicated
by
the
arrow
3.
When
the
screw
sleeve
30
is
turned
in
the
other
direction,
it
is
displaced
in
the
opposite
direction.
EuroPat v2
Der
Durchmesser
des
Teilkreises
der
Verzahnung
des
Ritzels
4o
beträgt
in
dem
Ausführungsbeispiel
nur
etwa
ein
Viertel
des
Teilkreises
der
Verzahnung
35,
so
daß
bei
einem
bestimmten
Drehmoment
zur
Drehung
des
Ritzels
40
auf
die
Schraubmuffe
30
etwa
das
vierfache
Drehmoment
ausgeübt
wird.
The
diameter
of
the
pitch
circle
of
the
toothing
of
the
pinion
40
in
the
shown
embodiment
is
only
approximately
a
quarter
of
the
pitch
circle
of
the
toothing
35,
so
that
for
a
given
torque
for
turning
the
pinion
40
approximately
four
times
the
torque
is
exerted
on
the
screw
sleeve
30.
EuroPat v2
Die
Schraubmuffe
30
hat
in
dem
Ausführungsbeispiel
wieder
einen
Außensechskant
52,
und
es
ist
die
Drehmomentstütze
70
als
Platte
mit
einem
Schraubenschlüsselmaul
51
ausgebildet,
welche
auf
den
Außensechskant
52
paßt.
In
this
embodiment
the
screw
sleeve
30
has
a
hexagon
52,
and
the
torque
support
70
is
formed
as
a
plate
with
a
wrench
jaw
51,
which
fits
on
the
outer
hexagon
52.
EuroPat v2
Ein
ähnlicher
Stand
der
Technik
ist
in
der
EP-A-7
217
dargestellt,
wobei
die
Schraubmuffe
jedoch
in
eine
Außenumfangsnut
des
äußeren
Konusrings
eingreift.
A
similar
clamping
set
assembly
is
described
in
European
Patent
Specification
7
217,
but
in
this
case
the
screw
sleeve
engages
in
an
outer
peripheral
groove
of
the
outer
taper
ring.
EuroPat v2
Der
Durchmesser
des
Teilkreises
der
Verzahnung
des
Ritzels
40
beträgt
in
dem
Ausführungsbeispiel
nur
etwa
ein
Viertel
des
Teilkreises
der
Verzahnung
35,
so
daß
bei
einem
bestimmten
Drehmoment
zur
Drehung
des
Ritzels
40
auf
die
Schraubmuffe
30
etwa
das
vierfache
Drehmoment
ausgeübt
wird.
The
diameter
of
the
pitch
circle
of
the
toothing
of
the
pinion
40
in
the
shown
embodiment
is
only
approximately
a
quarter
of
the
pitch
circle
of
the
toothing
35,
so
that
for
a
given
torque
for
turning
the
pinion
40
approximately
four
times
the
torque
is
exerted
on
the
screw
sleeve
30.
EuroPat v2
Auf
diesem
Gewinde
sitzt
eine
Schraubmuffe
50,
welche
ein
Absperrorgan
60
drehbar
auf
dem
Hals
31b
des
Kartuschenkopfstücks
30
hält.
This
thread
holds
a
threaded
sleeve
50
which
holds
a
shutoff
element
60
rotatably
on
neck
31
of
cartridge
head
piece
30.
EuroPat v2
Die
in
Figur
2
sichtbare
Stirnseite
des
Außenrohres
3
ist
fest
mit
einem
metallischen
Flansch
9
mit
Schraubmuffe
7a
verbunden,
der
mittels
eines
Fortsatzes
10
in
einen
Flansch
13
mit
Anschlußstutzen
8a,
8b
hineinragt
und
auf
diese
Weise
beim
Betrieb
mit
dem
in
Hohlraum
5
befindlichen
Kühlmedium
unmittelbar
in
Berührung
steht.
The
front
side
of
the
external
pipe
3
which
can
be
seen
in
FIG.
2
is
rigidly
connected
with
a
metallic
flange
9
with
a
screwed
fitting
7a;
via
an
extension
10
this
flange
9
extends
into
a
flange
13
with
the
connecting
pieces
8a,
8b
and
during
operation
the
front
side
is
thus
in
direct
contact
with
the
cooling
agent
contained
in
the
hollow
space
5.
EuroPat v2
Ein
wichtiger
Vorteil
der
Erfindung
besteht
hingegen
darin,
daß
der
Bereich
der
Schraubmuffe
und
der
Spannbereich
der
Konusflächen
axial
hintereinanderliegen,
so
daß
im
Bereich
der
Konusflächen
eine
Konstruktion
möglich
ist,
die
radial
von
der
Schraubanordnung
unabhängig
ist
und
im
Klemmbereich
der
Konusflächen
nur
sehr
wenig
Platz
benötigt.
A
major
advantage
of
the
present
invention,
on
the
other
hand,
is
that
the
region
of
the
screw
sleeve
and
the
clamping
region
of
the
taper
faces
lie
axially
behind
one
another,
so
that
in
the
region
of
the
taper
faces
a
design
which
is
radially
independent
of
the
screw
arrangement
is
possible
and
requires
very
little
space
in
the
clamping
region
of
the
taper
surfaces.
EuroPat v2
Wenn
kräftige
Gewinde
nur
wenig
unterschiedlicher
Steigung
gewählt
werden,
können
mit
einem
bestimmten
Drehmoment
an
der
Schraubmuffe
besonders
hohe
Axialkräfte
und
besonders
hohe
übertragbare
Drehmomente
erzeugt
werden.
If
strong
threads
with
only
slightly
different
pitches
are
selected,
particularly
high
axial
forces
and
particularly
high
transmittable
torques
can
be
produced
with
a
given
torque
on
the
screw
sleeve.
EuroPat v2