Übersetzung für "Schraubdeckel" in Englisch

Dieses Vorgehen ist in Symbolen auf dem Schraubdeckel dargestellt.
This procedure is given in symbolic instructions on the top of the screw cap.
EMEA v3

Setzen Sie den kindergesicherten Schraubdeckel unmittelbar nach dem Gebrauch wieder auf.
Replace the child resistant screw cap directly after use.
ELRC_2682 v1

Plenadren ist in Flaschen mit Schraubdeckel zu 50 Tabletten erhältlich.
Plenadren comes in bottles with a screw cap containing 50 tablets.
ELRC_2682 v1

Die Flasche unmittelbar danach öffnen, indem der kindergesicherte Schraubdeckel abgenommen wird.
Immediately thereafter, the bottle should be opened by removing the child-resistant screw cap. 3.
ELRC_2682 v1

Setzen Sie den Schraubdeckel wieder auf die Flasche mit dem Adapter.
Replace the screw cap on the bottle with the adaptor.
ELRC_2682 v1

Die Flasche mit dem kindergesicherten Schraubdeckel verschließen.
The bottle should be closed with the child resistant screw cap.
ELRC_2682 v1

Öffnen Sie die Flasche unmittelbar danach, indem Sie den kindergesicherten Schraubdeckel abnehmen.
Immediately thereafter, open the bottle by removing the child resistant screw cap. 3.
ELRC_2682 v1

Sie wird in einer 120 ml Braunglasflasche mit einem kindergesicherten Schraubdeckel bereitgestellt.
It is supplied in a 120-mL amber glass bottle, with a child resistant screw-cap.
TildeMODEL v2018

Stecken Sie die Spitze der Spritze in das Loch im Schraubdeckel der Flasche.
Insert the syringe tip into the hole in the bottle lid.
TildeMODEL v2018

Den kindergesicherten Schraubdeckel nach dem Gebrauch wieder aufsetzen.
The child-resistant screw cap should be replaced directly after use.
TildeMODEL v2018

Ziehen Sie den Schnappdeckel vom Schraubdeckel der Mischflasche ab.
Pull cap off the lid of the mixing bottle
TildeMODEL v2018

Die Gefäße 2 bis 5 sind als mit einem Schraubdeckel verschließbare Gefäße ausgebildet.
The vessels 2 to 5 are in the form of containers closed by a screw lid (not shown).
EuroPat v2

Zu diesem Zweck ist der Verschluß 2 als Schraubdeckel 21 aus­gebildet.
To this end, the closure 2 is in the form of a screw lid 21.
EuroPat v2

Das Sackloch 88 ist durch einen topfförmigen Schraubdeckel 94 verschließbar.
The blind hole 88 can be closed by a pot-shaped screw-on lid 94.
EuroPat v2

Der Schraubdeckel 97 verschließt die Nabenhülse nach außen hin.
The screw cap 97 seals the hub sleeve from the exterior.
EuroPat v2

Das Mischgefäß wird durch den Schraubdeckel 26 verschlossen.
The mixing vessel is sealed by the screw cap 26.
EuroPat v2

Die Schraubkruke 1 mit Schraubdeckel 26 ist nur angedeutet.
The screw container 1 with screw cap 26 is only outlined.
EuroPat v2

Der Bohrungsabschnitt 218 größeren Durchmessers ist mit dem Schraubdeckel 235 druckdicht verschlossen.
Large-diameter bore portion 218 is closed (pressure-tight) by screw cap 235.
EuroPat v2

Diese Druckfeder 139 kann sich am Schraubdeckel 135 abstützen.
The compression spring 139 can be supported on the screw cap 135.
EuroPat v2