Übersetzung für "Schrägboden" in Englisch

Der Schrägboden 16 vergrößert lediglich die Entleerungsgeschwindigkeit.
The sloping base 16 merely speeds up the emptying process.
EuroPat v2

Ferner ist oberhalb der Schwenkachse 57 und eines den Schrägboden 56 verlängernden Zwikkels 61 am unteren Ende der Rückwand 55 eine zweite Auslassöffnung 62 angebracht, die in der mit vollen Linien gezeichneten Weise durch eine zweite Auslassklappe 63 verschlossen ist, die aber um ihre hochliegende Schwenkachse 64 bis in die mit unterbrochenen Linien eingezeichnete Öffnungsstellung 64' geschwenkt werden kann.
Furthermore at a higher level than the turnpin 57 and a bridging plate 61, lined up with the sloping floor 56, there is a second outlet opening 62 through the lower end of the back wall 55, such opening being shut off by a second door 63, whose shut position is marked in full lines and which may be rocked about the hinge or turnpin 64 at its top edge into the opened position 63' marked in broken lines.
EuroPat v2

Das untere Ende der Zwischenwand 27 geht zunächst in einen Schrägboden 69 über, zwischen welchem und dem Kabinenboden 11 ein Pulverwagen 71 angeordnet ist, der in bekannter Weise mit einer motorisch betriebenen Siebmaschine 72 und einem Luftboden 73 zur Auflockerung des aufbereiteten Pulvers 74 vor der Weiterförderung durch einen Injektor 75 zur Pulversprühpistole 18 hin versehen ist und durch eine Öffnung 100 aus dem Kabinengehäuse heraus verfahren werden kann.
The lower end or bottom of intermediate wall 27 passes first into an inclined floor 69, a powder carriage 71 being disposed between the inclined floor 69 and the floor 11 of the chamber. The powder carriage 71 is provided in a known manner with a motor driven mesh machine 72, and with an air floor 73 for loosening of the treated powder 74 prior to reconveyance thereof by an injector 75 to the powder spray gun 18, which can pass through an opening 100 out of the chamber housing.
EuroPat v2

Auf diese Weise erfolgt die Ablösung vornehmlich an der unteren Mantellinie der Filterhülse, so dass das abgelöste Pulver wiederum teils direkt, teils über den Schrägboden 69 auf die Siebmaschine 72 gelangt.
In this manner, release is accomplished primarily at the lower mantle line of the filter sleeve, so that the released powder again passes partially directly, and partially through the inclined floor 69 to the mesh machine 72.
EuroPat v2

Ferner ist oberhalb der Schwenkachse 57 und eines den Schrägboden 56 verlängernden Zwickels 61 am unteren Ende der Rückwand 55 eine zweite Auslaßöffnung 62 angebracht, die in der mit vollen Linien gezeichneten Weise durch eine zweite Auslaßklappe 63 verschlossen ist, die aber um ihre hochliegende Schwenkachse 64 bis in die mit unterbrochenen Linien eingezeichnete öffnungsstellung 64' geschwenkt werden kann.
Furthermore at a higher level than the turnpin 57 and a bridging plate 61, lined up with the sloping floor 56, there is a second outlet opening 62 through the lower end of the back wall 55, such opening being shut off by a second door 63, whose shut position is marked in full lines and which may be rocked about the hinge or turnpin 64 at its top edge into the opened position 63' marked in broken lines.
EuroPat v2

Es versteht sich, daß man einen Fördereffekt auch durch lediglich Schwingbewegungen erzeugen kann, aber der Schrägboden mit oder ohne Rüttler ist einfacher, preiswerter und mit geringeren Betriebskosten behaftet.
It will be understood that a conveying effect can be generated merely by oscillations, but that an inclined floor, with or without any vibrator, is simpler, more cost effective, and has lower operating costs.
EuroPat v2

Darüber hinaus weist er zur Unterstützung der Entleerung einen Schrägboden 16 auf, der sich in einen schrägen Boden 17 des Auslauftrichters 13 fortsetzt.
In addition, it has, for aiding the emptying, a sloping base 16, which continues in a sloping base 17 of the discharge funnel 13.
EuroPat v2

Die Abmessungen der Ausnehmung 12, das Vorhandensein der Rille 26 und der Schrägboden 20 bewirken, dass das Abdeckblech 8 in der Ausnehmung einerseits mit einem Spiel von beispielsweise etwa 0,2 mm gehaltert und andererseits ausschließlich kleinflächig abgestützt ist.
The dimensions of the recess 12, the presence of the groove 26 and the inclined base 20 have the effect that the cover metal sheet 8 is held in the recess with a play of, for example, approximately 0.2 mm, on the one hand, and is supported exclusively in a small area manner, on the other hand.
EuroPat v2

Die Kunststofftanks mit jeweils 1.800 Liter Fassungsvermögen wurden mit Schrägböden und großen Revisionsöffnungen versehen, um eine einfache Reinigung zu ermöglichen.
The plastic tanks, each with a volume of 1,800 litres, have a sloping bottom and large inspection openings for convenience of cleaning.
ParaCrawl v7.1