Übersetzung für "Schockgefroren" in Englisch

Die behandelten, noch nassen Bücher werden schockgefroren und gefriergetrocknet.
The treated and still wet books are shock frozen and freeze dried.
EuroPat v2

Lebergewebe wurde entnommen und in flüssigem Stickstoff schockgefroren.
Liver tissue was removed and shock-frozen in liquid nitrogen.
EuroPat v2

Teile der Organe werden in flüssigem Stickstoff schockgefroren.
Parts of the organs are shock-frozen in liquid nitrogen.
EuroPat v2

Die DHF Gemüse sind teilweise getrocknet und werden dann schockgefroren.
DHF vegetables are partially dehydrated and then quickly frozen.
ParaCrawl v7.1

Das Fleisch wurde direkt nach dem Fang bei minus 60 Grad schockgefroren.
Straight after catching, the fish are shock-frozen at minus 60 degrees for ultimate freshness.
ParaCrawl v7.1

Die Lungen wurden in flüssigem Stickstoff schockgefroren und in gefrorenem Zustand homogenisiert.
The lungs were shock-frozen in liquid nitrogen and homogenized in the frozen state.
EuroPat v2

Die Früchte werden nach der Ernte gewaschen, verlesen und freirollend schockgefroren.
After harvest the fruits are washed, sorted and shock frozen.
ParaCrawl v7.1

Schon an Bord wurde das Mündungswasser des Amazonas schockgefroren bei teilweise minus 80 Grad Celsius.
Already on board, some of the estuary water samples of the Amazon were shock-frozen, sometimes at minus 80 degrees Celsius.
ParaCrawl v7.1

Und sie liefert eine Erklärung dafür, wie Wollmammuts mitten in ihrem Mahl schockgefroren werden konnten.
And it does provide an explanation for how wooly mammoths could be flash frozen in mid-meal.
ParaCrawl v7.1

Im Gegensatz dazu wurde im Beispiel 3 die Amphotericin B-Lösung in flüssigem Stickstoff schockgefroren.
In contrast to this, in Example 3 the amphotericin B solution was shock frozen in liquid nitrogen.
EuroPat v2

Anschließend wurden die Zellen erneut mit wenig Puffer aufgeschlemmt, in einem Rundkolben überführt und schockgefroren.
The cells were subsequently resuspended in a little buffer, transferred into a round-bottom flask and shock-frozen.
EuroPat v2

Versuchen Sie sich das schwer Vorstellbare vorzustellen: Millionen riesiger Mammuts wurden unerklärlicherweise über Nacht schockgefroren.
Try to imagine the barely imaginable: millions of giant mammoths inexplicably flash-frozen overnight.
ParaCrawl v7.1

Unmittelbar nach der Schlachtung werden die Organteile von erfahrenen Tierärzten entnommen, sorgfältig gereinigt und in flüssigem Stickstoff schockgefroren.
Immediately after slaughter the Peyer's patches such as the small intestines are removed by experienced veterinary surgeons, cleaned carefully and frozen rapidly in liquid nitrogen.
EuroPat v2

Die so erhaltenen, gewaschenen Membranen wurden in Tris-NaCl-Glucose-Puffer (50 mM Tris, 100 mM NaCl, 5 mM Glucose, pH 7,4) resuspendiert, in Trockeneis schockgefroren und bei -70°C gelagert.
The washed membranes obtained in this way were resuspended in tris-NaCl-glucose buffer (50 mM tris, 100 mM NaCl, 5 mM glucose, pH 7.4), rapidly frozen in dry ice and stored at -70° C.
EuroPat v2

Nach Überprüfung der Reinheit durch SDS-PAGE wurde das gereinigte Protein aliquotiert, in flüssigem Stickstoff schockgefroren und bei -70°C gelagert.
After testing for purity by SDS-PAGE, the purified protein is aliquoted, shock frozen in liquid nitrogen and stored at -70° C.
EuroPat v2

Es ist auch möglich, den erfindungsgemässen Verbundwerkstoff für Bodenteile von Verpackungen für pharmazeutische Produkte zu verwenden, wobei das pharmazeutische Produkt in flüssiger Form in den Bodenteil einer Verpackung mit Vertiefungen gegeben, gefroren oder schockgefroren und einem Gefriertrocknungsprozess unterworfen wird, um anschliessend den Bodenteil mit einem Deckel zu verbinden, wobei das gefriergetrocknete pharmazeutische Produkt jeweils in einer Vertiefung im Bodenteil verbleibt.
It is also possible to employ the composite material according to the invention for base parts of packaging forms for pharmaceutical products where the pharmaceutical product is introduced into the base part of the packaging featuring recesses in liquid form, frozen or shock-frozen and subjected to a freeze drying process and the base part finally joined to a lid, the freeze-dried pharmaceutical product remaining in each of the recesses in the base part.
EuroPat v2

Die Zellen wurden durch Zentrifugation geerntet, in flüssigem Stickstoff schockgefroren und bei -20°C aufbewahrt.
The cells were harvested by centrifugation, shock-frozen in liquid nitrogen and stored at ?20° C.
EuroPat v2

Lebergewebe wurde nach einmaliger oraler Gabe von 30 mg/kg des Hydrochlorids von Verbindung I zu den gegebenen Zeitpunkten entnommen und in flüssigem Stickstoff schockgefroren.
Liver tissue was removed at the stated time after a single oral dose of 30 mg/kg of the hydrochloride of compound I and was shock-frozen in liquid nitrogen.
EuroPat v2

Das im Eluat in reiner Form enthaltene erfindungsgemäße PilC-Protein wird in flüssigem Stickstoff schockgefroren und bei -70°C gelagert.
The PilC protein of this invention contained in the eluate in pure form is shock frozen in liquid nitrogen and stored at ?70° C.
EuroPat v2

So ist in der DE-A2-27 34 503 ein Verfahren zur Herstellung eines Kollagenschwa mmes beschrieben, bei dem ein Brei aus teilweise abgebautem Kollagen mit Diisocyanat versetzt, auf Temperaturen von -l0 bis -30 °C schockgefroren, bei Temperaturen unter 0 °C belassen, gewaschen und nachbehandelt und dann getrocknet wird.
Thus, DE-A2-27 34 503 describes a process for producing a collagen sponge, in which a paste or slurry of partly decomposed collagen is mixed with diisocyanate, shock-frozen to temperatures of -10° to -30° C., left at temperatures below 0° C., washed, subsequently treated and then dried.
EuroPat v2

Die so erhaltene Masse wird in vorberei­tete Gießformen gegossen, bei -20 bis 40° schockgefroren und anschließend gefriergetrocknet.
The mass thus obtained is poured into prepared casting molds, shock-frozen at -20° to 40° and then freeze-dried.
EuroPat v2

Aus dem Schlachthof bezogene Fruchtsäcke von Kälbern oder Schafen werden unter sterilen Bedingungen in einer Laminar-Flow-Kammer geöffnet, und die entnommenen Plazenten und Nabelschnüre sowie gegebenenfalls Embryonen und Foeten werden sofort auf unter -20°C, insbesondere -26°C, schockgefroren.
Amniotic sacks of calves or sheep were obtained from an abattoir and opened in a laminar flow cabinet under sterile conditions, and the recovered placentae and umbilical cords and, optionally, embryos and fetuses were immediately shock-frozen to below -20° C., in particular -26° C.
EuroPat v2

Wenn wir die drei oben beschriebenen Merkmale der Atmosphäre miteinander verbinden - Winde in Tornado-Stärke, Zufluss kalter Luft aus der oberen Atmosphäre und eine extreme Abkühlung durch Unterdruck - könnten diese Umstände zusammengenommen zu wirklich unfassbaren Kälte-Faktoren führen, die mit Leichtigkeit die Wollmammuts und unzählige andere Tiere schockgefroren haben könnten.
When combined together, the three atmospheric features listed above: tornado-speed winds, cold air inflow from the upper atmosphere and super-cooling due to decompression may lead to truly unfathomable chill factors that could have easily flash-frozen the woolly mammoths and numerous other animals.
ParaCrawl v7.1

Also wenn schockgefroren, und gefroren geblieben seit jenem Tag, wie bekamen dann die Mastodons grünes Gras und Butterblumen in ihre Mägen?
So if flash frozen, and frozen steadily since that date, then how did the Mastodons get green grass and buttercups in their stomachs?
ParaCrawl v7.1

Nach dem Transport nach Ören werden die süßen Früchte gewaschen, sortiert und schockgefroren, um jeglichen Insektenbefall auszuschließen.
Upon arrival in Ören, the sweet apricot fruits are washed, sorted and snap frozen in order to eliminate any pest contamination.
ParaCrawl v7.1

Doch wo sie in Wasser gezogen wurden und ertranken, und dabei weit genug im Norden, wurden die Mastodons schockgefroren.
But where drawn into water and drown, and then far enough north, the Mastodons were flash frozen.
ParaCrawl v7.1