Übersetzung für "Schnippisch" in Englisch
Du
bist
schnippisch,
aber
du
bist
auf
der
richtigen
Fährte.
You're
being
flippant,
but
I'm
glad
to
see
you've
got
the
right
idea.
OpenSubtitles v2018
Kein
Wunder,
daß
du
gefeuert
wurdest,
du
bist
so
verdammt
schnippisch.
No
wonder
you
got
fired,
you're
so
darn
snippy.
OpenSubtitles v2018
Kein
Grund,
schnippisch
zu
sein,
nur
weil
ich
recht
hatte.
No
need
to
be
snippy
just
because
I
was
right.
OpenSubtitles v2018
Es
tut
mir
leid,
ich
bin
in
letzter
Zeit
etwas
schnippisch.
I'm
sorry,
I've
been
kind
of
snippy
lately.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
nicht
schnippisch
sein
darf,
dann
darfst
du
nicht
herablassend
sein.
If
I'm
not
allowed
to
be
snide,
you're
not
allowed
to
be
condescending.
OpenSubtitles v2018
Oh,
ich
meinte
das
keineswegs
schnippisch.
Oh,
I
didn't
mean
that
in
a
snarky
way.
OpenSubtitles v2018
Wenn
du
schnippisch
wirst,
können
wir
auch
Feierabend
machen.
If
you're
gonna
get
snippy,
we
can
call
it
a
night.
OpenSubtitles v2018
Sir,
werden
Sie
nicht
schnippisch,
ich
mache
hier
nur
meine
Arbeit.
Sir,
you
have
no
call
to
get
snippy
with
me.
I'm
just
doing
my
job
here.
OpenSubtitles v2018
Sind
wir
heute
ein
wenig
schnippisch?
Mr.
Snippy
today,
isn't
he?
OpenSubtitles v2018
Was
hatte
das
schnippisch
Kerl
sagen?
What
did
that
snippy
guy
say?
OpenSubtitles v2018
Tut
mir
Leid,
dass
ich
so
schnippisch
wegen
meinem
Job
war.
I'm
sorry
that
I
was
snippy
with
you
about
my
job.
OpenSubtitles v2018
Mel,
gestern
kam
sie
vorbei
und
sagte,
du
seist
schnippisch
gewesen.
Mel,
she
came
by
the
other
day...
and
said
you'd
been
snapping.
OpenSubtitles v2018
Okay,
kein
Grund,
deswegen
schnippisch
zu
werden.
Okay,
no
reason
to
get
snippy
about
it.
OpenSubtitles v2018
Kein
Grund
so
schnippisch
zu
sein,
Amanda.
No
need
to
be
snippy,
Amanda.
OpenSubtitles v2018
Auch
wenn
du
etwas
schnippisch
bist.
A
little
snippy,
but
progress.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
mag
sie,
wenn
sie
schnippisch
ist.
And
I
like
her
when
she's
snippy.
ParaCrawl v7.1
Einige
Lhasa
Apsos
sind
von
Natur
aus
misstrauisch
und
können
schnippisch
sein.
Some
Lhasa
Apsos
have
a
suspicious
nature
and
can
be
snippy.
ParaCrawl v7.1
Keiner
ist
schnippisch
zum
König.
No
one
snaps
at
the
King.
OpenSubtitles v2018
In
meiner
letzten
Sendung
äußerte
ich
mich
schnippisch
und
abfällig
über
eine
gewisse
Person.
During
my
last
broadcast,
I
made
some...
flippant
and
disrespectful
comments
about
a
certain
individual.
OpenSubtitles v2018
Oh,
das
war
schnippisch.
Oh,
that
was
snarky.
OpenSubtitles v2018
Sie
waren
ein
wenig
schnippisch.
You
got
a
little
snarky.
OpenSubtitles v2018
Das
schnippisch
Mann
ist
derjenige,
der
entscheidet,
wer
auf
der
Plattform
bekommt.
That
snippy
guy's
the
one
who
decides
who
gets
on
the
platform.
OpenSubtitles v2018
Du
kannst
mit
deinem
Agenten
so
reden,
aber
zu
mir
bist
du
nie
wieder
schnippisch.
Maybe
you
talk
to
your
agent
like
that,
But
don't
ever
get
fucking
snippy
on
me
again.
OpenSubtitles v2018
Einem
Mann,
der
ihnen
ganz
harmlos
"Guten
Morgen"
sagt
dem
antworten
Sie
so
schnippisch
zurück
als
wenn
er
zudringlich
geworden
wäre.
When
a
man
would
say
good
morning
to
you,
you'd
snap
back
at
him
as
if
he'd
asked
you
to
meet
him
back
of
the
barn.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
manchmal
schnippisch
bin,
dann
nur,
weil
ich
denke,
du
magst
mich
nicht.
And,
you
know,
if
I
get
snippy
with
you
sometimes,
it's
just
because
I
don't
think
you
like
me.
OpenSubtitles v2018
Und
dir
ist
es
nicht
gestattet,
sarkastisch
oder
schnippisch
zu
mir
zu
sein,
während
ich
es
mache.
And
you're
not
allowed
to
be
sarcastic
or
snide
to
me
while
I'm
doing
so.
OpenSubtitles v2018