Übersetzung für "Schnelldurchlauf" in Englisch

Gehen wir im Schnelldurchlauf durch den restlichen Tag.
So let me fast-forward through the rest of my day.
TED2013 v1.1

Ich spule ihn im Schnelldurchlauf zurück.
When it's over I'll Put it on high speed in reverse.
OpenSubtitles v2018

Uns bleibt nur Zeit für den Schnelldurchlauf.
Okay, we've just got time for the short course.
OpenSubtitles v2018

Ich lese sie nur im Schnelldurchlauf.
I just speed-read right through them.
OpenSubtitles v2018

Der Klimalotse ist in deutscher Sprache, ein Schnelldurchlauf in Englisch ist verfügbar.
The Climate Navigator is in German language; a short version is available in English.
ParaCrawl v7.1

Deswegen wird in einer Art Schnelldurchlauf das Teileprogramm von Anfang an durchlaufen.
This is why the part program is run through from the start in a kind of fast track.
EuroPat v2

Hier handelt es sich wirklich um einen Schnelldurchlauf durch die Xantener Geschichte.
Here it´s really a matter of a crash course through the history of Xanten.
CCAligned v1

Dieses Video zeigt Dir im Schnelldurchlauf Darmstadt mit seinen Hochschulen und Universitäten.
This video takes you on a fast-paced trip through the city and colleges.
ParaCrawl v7.1

Ich kann auf Schnelldurchlauf schalten.
Aren't you enjoying the film? If you want I could switch it onto high speed.
OpenSubtitles v2018

Das sind die Fahrwege unserer Ziele in den letzten 7 Tagen, im Schnelldurchlauf.
That's seven days of where our targets have been, sped up.
OpenSubtitles v2018

Eine indische Zeremonie im Schnelldurchlauf sozusagen, doch die Stimmung büsste dadurch an nichts ein.
A high-speed Indian ceremony, so to speak, that in no way tarnished the ambience.
ParaCrawl v7.1