Übersetzung für "Schneematsch" in Englisch

Der Taxifahrer jammerte über den Schneematsch.
The cab driver kept complaining about the sleet and slush.
OpenSubtitles v2018

Wer spritzt jemanden mit eiskalten Schneematsch voll und fährt einfach weg?
Who splashes someone with ice-cold slush and just drives off?
OpenSubtitles v2018

Die Beimischung von Polymer und Kunststoffen ergibt Schneematsch.
We mix that with polymers and certain plastics so we can have slush.
OpenSubtitles v2018

Wir präsentieren eine hausgemachte Eis-Crush wird Ihnen erlauben Schneematsch in einer überraschend einfach.
We present this ice crusher that will allow you to slush in a surprisingly simple.
CCAligned v1

Während dieser Zeit kann Schnee, Schneematsch das empfindliche Material verderben.
During this period, snow, slush can spoil the delicate material.
ParaCrawl v7.1

Der Schneematsch kann abrupt und ohne Vorwarnung abrutschen.
The slush can sluice off down-glacier with little warning.
ParaCrawl v7.1

Der Schneematsch mischt sich mit der bei der Schneeschmelze zuerst auftauenden obersten Bodenschicht.
Sloshy snow mixes with the thaw and the upper layer of the ground.
ParaCrawl v7.1

Diese Kombination von Schneematsch, Eisrillen und -Knubbeln sind der Killer, selbst mit Spikes-Reifen.
This combination of snow mud and ice ruts below is a killer, even with spike tires.
ParaCrawl v7.1

Bei Glatteis, Reif- und Eisglätte, Schnee und Schneematsch müssen PKW Winterreifen aufgezogen haben.
In the case of ice, frost and ice, snow and slush, cars must have winter tires.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig wirst du vollständig vor Regen, Schneematsch, Schnee und starkem Wind geschützt.
At the same time you also have complete protection from rain, sleet, snow and strong winds.
ParaCrawl v7.1

Ihr könnt Schneematsch und Schaufeln genießen, und ihr könnt Eis und aufgetürmten Schnee genießen.
You can enjoy slush and puddles, and you can enjoy ice and packed snow.
ParaCrawl v7.1

Mit Schneematsch müssen heute Fahrer rechnen, die in Richtung der Höhenlagen im Bezirk Olomouc unterwegs sind.
Drivers should expect snow slush on the roads if heading for the higher parts of the Olomouc region.
WMT-News v2019

Seit dem 1. Oktober 2012 ist in ganz Luxemburg das Führen eines Fahrzeugs auf öffentlichen Verkehrswegen bei winterlichen Straßenverhältnissen (Glatteis, Schneeglätte, Schneematsch, Eis- oder Reifglätte) nur mit Winterreifen (M + S, M. S., M & S) auf allen Rädern des Fahrzeugs gestattet.
Since 1 October 2012, driving an automotive vehicle on the road in winter conditions (black ice, packed snow, slush, ice or frost) is only allowed throughout the Grand Duchy of Luxembourg if all the vehicle's wheels are fitted with winter tyres (marked 'M + S', 'M. S.' or 'M & S').
ELRA-W0201 v1

Zudem müssen Flugpisten nicht nur von Schnee bzw. Schneematsch, sondern ebenso von Wasser, Schmutz od.dgl. freigehalten werden, um einen ordnungsgemäßen, gefahrlosen Flugbetrieb gewährleisten zu können.
In addition the runways must not only be free of snow and/or slush but also water, dust, dirt or the like to guarantee safe flight operations.
EuroPat v2

Für die Entfernung von auf Verkehrsflächen, insbesondere Flugpisten, befindlichem Schnee bzw. Schneematsch sind Vorrichtungen bekannt, welche mit einer Bürstenwalze, welche entgegen der Fahrtrichtung in Rotation gehalten wird, ausgebildet sind.
For removal of snow and/or slush found on a traveled surface, particularly a flight runway, an apparatus is known which comprises brush roller rotated in a direction opposite to the travel direction.
EuroPat v2

Demgegenüber liegt der vorliegenden Erfindung die Aufgabe zugrunde, einen Kotflügel mit einem gegen seitliches Absprühen wirksamen Spritzschutzrand zu schaffen, der eine selbstreinigende Wirkung auch bei Schnee, Schneematsch oder stark verschmutzter Fahrbahn gewährleistet.
In contrast to this, the object on which the present innovation is based is to provide a mudguard with a splash-protection edge which is effective against lateral spraying-off and which guarantees a self-cleaning effect even in snow and slush or when the road is very dirty.
EuroPat v2

Mit Kraftfahrzeugen darf bei Glatteis, Schneeglätte, Schneematsch, Eis- oder Reifglätte nur mit Winterreifen auf allen Rädern gefahren werden.
In the case of ice, snow, slush or frost, motor vehicles may only be driven with winter tires on all wheels.
ParaCrawl v7.1

Die Pfotensalbe ist außerdem ein optimaler Schutz der Haut bei winterlichen Verhältnissen, wenn Schneematsch und Streusalz die Pfoten sehr beanspruchen.
The paw ointment also provides optimal protection for the skin in winter conditions, when slush and road salt put additional stress on paws.
ParaCrawl v7.1

Dick gerippte Laufsohle macht sie sehr stabil auf rutschigem Untergrund und wasserabweisenden Materialien, Beschichtung, sie gut aus dem Schneematsch und Schneeregen geschützt.
Thick ribbed outsole makes them very stable on slippery surfaces, and water-repellent materials, coating them well protected from the slush and sleet.
ParaCrawl v7.1

Wohl kein richtiges, deshalb begrüßt Berlin den CTM.10 und seine zahlreichen, internationalen Besucher mit unwirtlichem Tauwetter und Schneematsch.
Hardly likely I guess, so even in January Berlin welcomes the CTM.10 and its international audience with tons of mud slush on its slippery pavements.
ParaCrawl v7.1

Auch wenn es keine generelle Winterreifenpflicht gibt, so schreibt die Straßenverkehrsordnung doch vor, dass ein Kraftfahrzeug bei Glatteis, Schneeglätte, Schneematsch, Eis- oder Reifglätte nur mit Winter- und Ganzjahresreifen mit M+S-Kennzeichnung benutzt werden darf.
Even though there is no general winter tyre obligation, road traffic regulations prescribe that motor vehicles driving on black ice, packed snow, snow slush, ice or slippery frost may only be operated on winter and all-season tyres with the M+S label.
ParaCrawl v7.1

Der Entleerungsstutzen (d) des FrostControl muss stets frei von Verschmutzungen (Schneematsch, Eis, Laub etc.) gehalten werden, um ein sicheres Ablaufen des Wassers zu gewährleisten!
The drainage socket (d) of the drain valve must be free of blockages (slush, ice, leaves, etc.) at all times so the water can drain easily!
ParaCrawl v7.1

Das Zusammenwirken der Längs- und Querrillen sorgt zudem für eine optimale Verdrängung von Wasser und Schneematsch zur Minimierung des Aquaplaning-Risikos.
In addition, the interaction of the longitudinal and lateral grooves ensures optimum displacement of water and slush, thus minimising the risk of aquaplaning.
ParaCrawl v7.1

Ebenso wird es in der Regel vom Fahrer eines Kraftfahrzeugs erwartet, daß das Kraftfahrzeug-Radarsystem auch bei einsetzendem Schnee, Regen oder Hagel oder auch bei aufgewirbeltem Schneematsch von vorausfahrenden Fahrzeugen weiterhin einsatzbereit bleibt und nicht abgeschaltet werden muß.
Usually the driver of the motor vehicle expects that the motor vehicle radar system will continue to remain operational even in response to the onset of snow, rain, or hail, or even swirling slush from vehicles traveling ahead, and that it is not to be switched off.
EuroPat v2