Übersetzung für "Schneemangel" in Englisch

Der Schneemangel in Westeuropa führte zu vielen Apre-Ski-Diskussionen über die Auswirkungen des Klimawandels.
The lack of snow in Western Europe led to many apre-ski discussions around the impact of climate change.
ParaCrawl v7.1

So wird Schneemangel nie ein Thema werden.
So lack of snow will never be an issue.
ParaCrawl v7.1

Es gab keinen Schneemangel und viele sonnige Tage.
There was no shortage of snow and sunny days.
ParaCrawl v7.1

Der gewichtigste Grund ist natürlich der Schneemangel der letzten Jahre.
The most important reason is certainly the lack of snow in recent years.
ParaCrawl v7.1

Resultate von Lawinenhundeprüfungen - die wenigen, die nicht wegen Schneemangel abgesagt worden sind...
Results from Avalanche Dog Trials - the few so far that were not cancelled due to not enough snow...
CCAligned v1

Zudem bieten wir dir einen kostenlosen Umtausch – bei Schneemangel ist das Storno ebenfalls inkludiert.
In addition, we offer a free exchange – in case of lack of snow, the cancellation is also included.
ParaCrawl v7.1

Die Eröffnnung erfolgte aufgrund von Schneemangel erst 1931 mit dem Weihesprung von Alois Obermoser.
Due to a lack of snow the opening could only take place in 1931 with an inaugural jump by Alois Obermoser.
ParaCrawl v7.1

Steigende Temperaturen, Felsstürze, Schneemangel: Die Klimaerwärmung ist im Alpenraum deutlich spürbar.
Rising temperatures, rockfalls, lack of snow: global warming is clearly noticeable in the Alpine region.
ParaCrawl v7.1

Der renommierte Skirennen, die jährlich in Vike März stattfindet, ist in diesem Jahr abgesagt wegen Schneemangel.
The prestigious ski races which annually takes place in March in Vike is this year canceled due to lack of snow.
CCAligned v1

Wenn es nicht den latenten Schneemangel gäbe, würden noch viel mehr Menschen auf Langlauf-Ski unterwegs sein, weil der nachhaltige Sport ohne Liftanlagen und Umweltzerstörung ganz im Trend der Zeit liegt.
Were it not for the latent lack of snow, even more people would be out taking part in cross-country skiing, because the sustainable sport, which does not involve any lift systems or environmental destruction, is a trend of the times.
ParaCrawl v7.1

Die elf Abfahrtsstrecken mit einer Gesamtlänge von 9 km, die zumeist eher für erfahrene Skifahrer geeignet sind, können bei Schneemangel zu 98 Prozent beschneit werden.
The eleven downhill courses with a total length of 9 km, which are usually more suitable for experienced skiers, can be covered with snow to 98 percent snow.
ParaCrawl v7.1

Wegen Schneemangel mussten dann öfters viele Kubikmeter Schnee zur Schanze gebracht werden oder die Sprungläufe wurden abgesagt.
Due to lack of snow many cubic meters of snow had to be carried to the hill or competitions were completely cancelled.
ParaCrawl v7.1

Der Betrieb der Lift- und Seilbahnanlagen kann auch eingestellt werden, wenn die Pisten wegen Schneemangel nicht befahrbar sind.
The operation of the lifts and cable cars can also be discontinued if the slopes cannot be accessed due to lack of snow.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund äußerer Umstände - Schneemangel - mussten diese, nach Verschiebung, jedoch leider endgültig abgesagt werden.
However, due to lack of snow, the races had to be cancelled.
CCAligned v1

Dieses Handelshemmnis hat Investitionsprojekte in einem Markt gestoppt, der mit vielen Problemen wie Schneemangel oder sinkender Nachfrage nach Produkten zu kämpfen hat", fügte Rene Harrer von der Firma Head und Vorsitzender des Skikomitees der FESI hinzu.
This trade barrier has halted investment projects in a market struggling with many problems such as lack of snow, decreased participation rates and demand for products", added Rene Harrer from the HEAD company and FESI's ski committee chairman.
ParaCrawl v7.1

Schneemangel herrschte in diesen Jahren selten und so wurde der Aufsprunghang, der ja sehr steil war, auch zum normalen Schifahren genutzt.
In this years there was always enough snow and so the landing hill which was dropping very sharply was used for alpine skiing, too.
ParaCrawl v7.1

Aufgrund von Schneemangel wurde der Prolog (dient zur Festlegung der Startreihenfolge für die erste Etappe) an einem anderen Etappenort ausgetragen.
In fact of the lack of snow the organisation decided to host the prologue (it is the fixing of the starting order) on an other stage place.
ParaCrawl v7.1

Für Verzug oder Unmöglichkeit der Leistung infolge höherer Gewalt (z.B. Schneemangel, Feuer, Diebstahl etc) oder aus Gründen, die nicht in der Sphäre von Stuhleck liegen, haftet Stuhleck nicht.
Stuhleck is not liable for default or impossibility of service performance due to force majeure (i.e. lack of snow, fire, theft, etc.) or due to reasons, which are not within the sphere of influence of Stuhleck.
ParaCrawl v7.1

Das Restaurant ist jeden Abend geöffnet mit Menù alla Carte und aufstieg durch Schneeraupe (mit Schneemangel kann man es direkt mit dem Auto erreichen).
The restaurant is open every evening with à la carte menu and the ascent with the snowcat (or by car with lack of snow).
ParaCrawl v7.1

Das Wort Schneemangel ist spätestens seit dem letzten Wochenende in Vergessenheit geraten, nachdem es bis zu einem halben Meter Neuschnee in Lillehammer gab.
The word lack of snow is guessed/advised at the latest since the last weekend in oblivion, after there was new-fallen snow in Lillehammer up to a half meter.
ParaCrawl v7.1

Die Skipisten sind für Skifahrer jeden Alters und aller Schwierigkeitsgrade geeignet, bei Schneemangel stehen Beschneiungsanlagen zur Verfügung und außerdem befindet sich hier auch eine Skilanglaufstrecke.
The skiing area is open to skiers of all ages and categories, in case of lack of snow there are snow-making machines and also tracks for cross-country skiers exist.
ParaCrawl v7.1

Wegen Schneemangel konnte ich den Schlitten leider noch nicht testen, aber ich denke er hält was er verspricht und wir werden jede Menge Spaß haben.
Due to lack of snow I could not test the sled yet, but I think it keeps what it promises and we will have a lot of fun.
ParaCrawl v7.1