Übersetzung für "Schneeglätte" in Englisch
Bei
schlechten
Wetterbdingeungen
(Eis
und
Schneeglätte)
kann
das
Amphitheater
geschlossen
bleiben.)
For
security
reasons,
the
Amphitheater
may
be
closed
in
dangerous
weather
(ice
and
snow).)
ParaCrawl v7.1
Bei
schlechten
Wetterbedingungen
(Eis
und
Schneeglätte)
können
die
Kaiserthermen
aus
Sicherheitsgründen
geschlossen
bleiben.)
For
security
reasons,
the
Imperial
Baths
may
be
closed
in
dangerous
weather
(ice
and
snow).)
ParaCrawl v7.1
Seit
dem
1.
Oktober
2012
ist
in
ganz
Luxemburg
das
Führen
eines
Fahrzeugs
auf
öffentlichen
Verkehrswegen
bei
winterlichen
Straßenverhältnissen
(Glatteis,
Schneeglätte,
Schneematsch,
Eis-
oder
Reifglätte)
nur
mit
Winterreifen
(M
+
S,
M.
S.,
M
&
S)
auf
allen
Rädern
des
Fahrzeugs
gestattet.
Since
1
October
2012,
driving
an
automotive
vehicle
on
the
road
in
winter
conditions
(black
ice,
packed
snow,
slush,
ice
or
frost)
is
only
allowed
throughout
the
Grand
Duchy
of
Luxembourg
if
all
the
vehicle's
wheels
are
fitted
with
winter
tyres
(marked
'M
+
S',
'M.
S.'
or
'M
&
S').
ELRA-W0201 v1
Demgegenüber
hat
ein
Reifen
gemäß
vorliegender
Erfindung
auf
der
einen
Seite
der
Lauffläche
ein
durch
Profilblöcke
gestaltetes
Mischprofil,
das
sowohl
für
normale
Straßenzustände
als
auch
für
Matsch
und
Schnee
geeignet
ist,
und
auf
der
anderen
Seite
der
Lauffläche
eine
nur
durch
Lamellen
unterbrochene
Profilfläche,
die
eine
gute
Bodenhaftung
bei
Eis-
und
Schneeglätte
gewährleistet.
By
contrast,
the
tire
according
to
the
present
invention
has
on
one
side
of
its
tread
a
mixed
profile
formed
by
profile
blocks,
which
is
suitable
both
for
normal
road
conditions
and
also
for
snow
and
mud,
and
on
the
other
side
of
its
tread
a
profiled
surface
interrupted
only
by
lamellae
which
ensures
good
adhesion
on
ice-
and
snow-covered
roads.
EuroPat v2
Gegenstand
der
Erfindung
ist
ein
Reifen
mit
asymmetrischer
Laufflächenprofilierung,
dadurch
gekennzeichnet,
daß,
in
Laufrichtung
betrachtet,
die
Laufflächen
der
beiden
Reifenhälften
eine
unterschiedliche
Profilgestaltung
aufweisen
und
aus
unterschiedlichen,
auf
das
jeweilige
Laufflächenprofil
spezifisch
abgestimmten
Kautschuken
bestehen,
wobei
eine
Reifenhälfte
ein
für
Sommer-
und
Winterbedingungen
geeignetes
Mischprofil
besitzt,
das
aus
in
sich
verzahnten
Profilblöcken
besteht,
die
durch
in
Laufrichtung
und
quer
dazu
verlaufende
Rillen
getrennt
sind,
und
die
andere
Reifenhälfte
ein
für
Eis-
und
Schneeglätte
geeignetes,
nur
durch
Lamellen
unterbrochenes,
im
wesentlichen
geschlossenes
Profil
besitzt,
dessen
Lamellen
in
einem
Winkel
von
15-45°
zur
Laufrichtung
angeordnet
sind.
According
to
the
invention,
this
tire
has
an
asymmetrical
tread
profile,
in
that,
looking
in
the
running
direction,
the
treads
of
both
halves
of
the
tire
have
different
profiles
and
consist
of
different
rubbers
specifically
adapted
to
the
particular
tread
profile,
one
half
of
the
tire
having
a
mixed
profile
suitable
for
summer
and
winter
conditions
and
consisting
of
interlocked
profile
blocks
separated
by
grooves
extending
in
and
transversely
of
the
running
direction
and
the
other
half
of
the
tire
having
a
substantially
continuous
profile
interrupted
only
by
lamellae
which
is
suitable
for
snow
and
ice
and
of
which
the
lamellae
are
arranged
at
an
angle
of
15°
to
45°
to
the
running
direction.
EuroPat v2
Ein
solcher
Reifen
ist
für
den
Alljahresbetrieb
geeignet,
ohne
daß
zusätzliche
Maßnahmen
erforderlich
sind,
um
eine
gute
Bodenhaftung
auch
bei
Eis-
und
Schneeglätte
zu
erreichen.
A
tire
such
as
this
is
suitable
for
all-year-round
use
without
any
need
for
additional
measures
to
achieve
good
adhesion,
even
on
snow
and
ice.
EuroPat v2
In
der
Fahrpraxis
kann
es
nun
vor
allem
bei
Eis-
und
Schneeglätte
zu
dem
Fall
kommen,
daß
schon
allein
durch
Herunterschalten
in
eine
niedrigere
Gangstufe
und
damit
durch
ein
erhöhtes
Motor-Bremsmoment
der
Kraftschluß
zwischen
Fahrzeugrad
und
Fahruntergrund
abreißt
und
damit
die
seitliche
Radführung
nicht
mehr
gewährleistet
ist
-
ein
Zustand,
welcher
dem
Zustand
blockierender
Räder
ähnlich
ist.
During
driving,
especially
when
there
is
ice
or
snow,
it
may
happen
that
the
frictional
contact
between
the
vehicle
wheel
and
the
ground
is
broken
simply
because
of
switching
into
a
lower
gear
and
having
a
higher
engine-braking
moment.
As
a
result,
lateral
wheel
guidance
is
no
longer
ensured
which
is
a
state
similar
to
the
condition
of
locking
wheels.
EuroPat v2
Mit
Kraftfahrzeugen
darf
bei
Glatteis,
Schneeglätte,
Schneematsch,
Eis-
oder
Reifglätte
nur
mit
Winterreifen
auf
allen
Rädern
gefahren
werden.
In
the
case
of
ice,
snow,
slush
or
frost,
motor
vehicles
may
only
be
driven
with
winter
tires
on
all
wheels.
ParaCrawl v7.1
Auch
wenn
es
keine
generelle
Winterreifenpflicht
gibt,
so
schreibt
die
Straßenverkehrsordnung
doch
vor,
dass
ein
Kraftfahrzeug
bei
Glatteis,
Schneeglätte,
Schneematsch,
Eis-
oder
Reifglätte
nur
mit
Winter-
und
Ganzjahresreifen
mit
M+S-Kennzeichnung
benutzt
werden
darf.
Even
though
there
is
no
general
winter
tyre
obligation,
road
traffic
regulations
prescribe
that
motor
vehicles
driving
on
black
ice,
packed
snow,
snow
slush,
ice
or
slippery
frost
may
only
be
operated
on
winter
and
all-season
tyres
with
the
M+S
label.
ParaCrawl v7.1
Bei
schlechten
Wetterbedingungen
(Eis
und
Schneeglätte)
kann
die
Porta
Nigra
aus
Sicherheitsgründen
geschlossen
bleiben.)
For
security
reasons,
the
Porta
Nigra
may
be
closed
in
dangerous
weather
(ice
and
snow).)
ParaCrawl v7.1
Bei
Glatteis,
Schneeglätte,
Schneematsch,
Eis-
oder
Reifglätte
dürfen
jetzt
nur
noch
Reifen
mit
dem
M+S-Signet
(Matsch-
und
Schnee)
auf
die
Straße.
Now,
when
the
roads
are
icy
or
there
is
slush
or
snow,
only
vehicles
with
tires
bearing
the
“M+S”
(slush
and
snow)
designation
are
permitted
on
the
road
in
Germany.
ParaCrawl v7.1
Demzufolge
werden
Winterreifen
unter
bestimmten
Voraussetzungen
in
Deutschland
verpflichtend:
Bei
"Glatteis,
Schneeglätte,
Schneematsch,
Eis-
oder
Reifglätte"
dürfen
Kraftfahrzeuge
nur
mit
entsprechend
gekennzeichneten
Winter-
oder
Allwetterreifen
unterwegs
sein.
Under
specified
circumstances
winter
tyres
will
be
mandatory
in
Germany:
In
case
of
"ice,
packed
snow,
slush,
black
ice
or
frost"
vehicles
will
only
be
permitted
on
the
roads
if
they
are
equipped
with
winter
or
all-weather
tyres
bearing
the
specific
identifying
marks.
ParaCrawl v7.1