Übersetzung für "Schmerzen zu lindern" in Englisch
Um
die
Schmerzen
zu
lindern,
nahm
er
in
großen
Mengen
Aspirin-Tabletten
ein.
To
help
control
the
pain,
he
was
known
to
consume
a
copious
amount
of
aspirin.
Wikipedia v1.0
Meloxivet
wird
Hunden
verabreicht,
um
Entzündungen
und
Schmerzen
im
Bewegungsapparat
zu
lindern.
Meloxivet
is
used
in
dogs
to
relieve
inflammation
and
pain
in
musculo-skeletal
disorders.
EMEA v3
Rheumocam
wird
Hunden
verabreicht,
um
Entzündungen
und
Schmerzen
im
Bewegungsapparat
zu
lindern.
Rheumocam
is
used
in
dogs
to
relieve
inflammation
and
pain
in
musculo-skeletal
disorders.
EMEA v3
Eine
Ware
in
Form
einer
Wärme
erzeugenden
Auflage,
um
Schmerzen
zu
lindern.
The
product
is
made
of
a
soft
synthetic
material
conforming
to
the
body's
shape
and
contains
a
number
of
discs
which,
on
exposure
to
the
air,
generate
heat.
DGT v2019
Eine
Ware
in
Form
eines
Wärme
erzeugenden
Gürtels,
um
Schmerzen
zu
lindern.
The
product
is
made
of
a
soft
synthetic
material
conforming
to
the
body's
shape
and
contains
a
number
of
discs
which,
upon
exposure
to
air,
generate
heat.
DGT v2019
Nichts,
um
ihre
Schmerzen
zu
lindern.
Nothing
to
ease
their
pain.
OpenSubtitles v2018
Er
bat
um
Alkohol,
um
seine
Schmerzen
zu
lindern.
He
asked
for
booze
to
ease
his
pain.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier,
um
deine
Schmerzen
zu
lindern.
I'm
here
to
ease
your
pain.
OpenSubtitles v2018
Oh,
wir
brauchen
Eis
um
die
Schmerzen
zu
lindern.
Oh,
we
need
ice
cream
to
ease
the
pain,
stat.
OpenSubtitles v2018
Dieser
Apparat
von
Julian
scheint
die
Schmerzen
zu
lindern.
This
contraption
of
Julian's
seems
to
alleviate
the
pain.
OpenSubtitles v2018
Das
sollte
helfen,
die
Schmerzen
zu
lindern.
This
ought
to
help
ease
the
pain.
OpenSubtitles v2018
Man
gibt
Lindenblätter
ins
Bad,
um
Schmerzen
zu
lindern.
Lime
leaves
in
the
bath
are
always
used
to
alleviate
pain.
OpenSubtitles v2018
Ich
kann
nur
versuchen,
ihre
Schmerzen
zu
lindern.
Except
trying
to
ease
their
pain.
OpenSubtitles v2018
Ich
versuche
nur
eine
Schmerzen
zu
lindern.
Just
trying
to
ease
your
pain.
OpenSubtitles v2018
Ihr
Arzt
kann
zusätzliche
Medikamente
verschreiben,
um
die
Schmerzen
zu
lindern.
Your
physician
may
prescribe
additional
medication
to
relieve
the
pain.
ParaCrawl v7.1
Diese
Verfahren
helfen
Entzündungen
zu
lindern
und
Schmerzen
zu
lindern.
These
procedures
help
to
remove
inflammation
and
relieve
pain.
ParaCrawl v7.1
Eine
der
häufigsten
Anwendungen
der
Rutin
ist
Arthritis
Schmerzen
zu
lindern.
One
of
rutin’s
common
uses
is
to
ease
arthritis
pain.
ParaCrawl v7.1
Es
hilft,
Schmerzen
zu
lindern,
Muskelspannung
und
Schwellungen
der
Gelenke.
It
helps
reduce
pain,
muscle
tension
and
swelling
of
the
joints.
ParaCrawl v7.1
Sport-Knee-Support-Tape-Funktion:
Hilft,
Schmerzen
zu
lindern
und
das
Knie
zu
kühlen.
Sport
Knee
Support
Tape
Function:
Help
to
ease
the
pain
and
cool
the
knee.
ParaCrawl v7.1
Aus
Europa
stammend
wird
es
verwendet,
um
Blutergüsse
und
Schmerzen
zu
lindern.
Deriving
from
a
European
plant,
it
has
been
used
to
help
heal
bruises
and
alleviate
pain.
ParaCrawl v7.1
Dazu
gehört
auch
Schmerzen
zu
lindern,
um
Beweglichkeit
zu
fördern.
It
is
therefore
also
important
to
relieve
pain
in
order
to
encourage
mobility.
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
es
nicht
um
Schmerzen
zu
lindern,
wenn
ein
Anfalls
eintritt.
Do
not
take
it
to
relieve
pain
when
an
angina
attack
occurs.
ParaCrawl v7.1
Sport
hilft
dabei,
die
Schmerzen
zu
lindern
und
ein
bisschen
Stress
abzubauen.
Exercising
will
help
ease
the
pain
and
reduce
some
of
your
stress.
ParaCrawl v7.1
Eine
aktuelle
Anesthaetic
wird
verwendet,
um
die
Schmerzen
zu
lindern.
A
topical
anesthaetic
is
used
in
order
to
alleviate
the
pain.
ParaCrawl v7.1
Diese
Kräuter
wurden
von
alten
Heiler
seit
Jahrhunderten
zur
täglichen
Schmerzen
zu
lindern.
These
herbs
have
been
used
by
ancient
healers
for
centuries
to
ease
everyday
aches.
ParaCrawl v7.1
Um
die
verschiedenen
Teile
der
Spannung
und
Schmerzen
zu
lindern.
For
relieve
the
various
stress
and
pain
sections.
ParaCrawl v7.1
Es
hilft
auch,
Kopfschmerzen
und
Schmerzen
zu
lindern.
It
also
helps
relieve
headaches
and
pains.
ParaCrawl v7.1