Übersetzung für "Schmelzkurve" in Englisch
T
m
ist
die
Temperatur
an
der
Spitze
der
Schmelzkurve.
Tm
is
the
temperature
at
the
peak
of
the
melting
curve.
EuroPat v2
Der
Übergang
zu
einem
Suprafluid
tritt
bei
2,491
mK
auf
der
Schmelzkurve
auf.
The
transition
to
a
superfluid
occurs
at
2.491
millikelvins
on
the
melting
curve.
WikiMatrix v1
Der
Übergang
zu
einem
Superfluid
tritt
bei
2,491
mK
auf
der
Schmelzkurve
auf.
The
transition
to
a
superfluid
occurs
at
2.491
millikelvins
(i.e.,
0.002491
K)
on
the
melting
curve.
Wikipedia v1.0
Was
ist
eine
Schmelzkurve
und
welche
Vorteile
bietet
sie?
What
is
a
melting
curve,
and
what
benefits
does
it
provide?
CCAligned v1
Der
Tm
kann
in
einer
Schmelzkurve
experimentell
bestimmt
werden.
The
Tm
can
be
determined
experimentally
in
a
melting
curve
analysis.
ParaCrawl v7.1
Die
so
erhaltene
Schmelzkurve
kann
gegebenenfalls
mit
Sollwerten
verglichen
werden.
The
melting
curve
obtained
can
be
compared
with
reference
values
if
necessary.
EuroPat v2
Im
Anschluss
an
die
Amplifizierung
wird
das
entstandene
Produkt
mittels
Schmelzkurve
analysiert.
Following
the
amplification,
the
resulting
product
is
analyzed
by
means
of
a
melting
curve.
EuroPat v2
Die
Schmelzkurve
soll
alleine
die
Bindung
der
Sensor-Sonde
beschreiben.
The
melting
curve
should
only
describe
the
binding
of
the
"sensor"
probe.
ParaCrawl v7.1
Der
Teilkristallinitätsgrad
der
eingesetzten
EPDM-und
/oder
EPM-Typen
wird
nach
der
DSC-Methode
im
Differenzialabtast-Kaloriemeter
gemessenen
Schmelzkurve
bestimmt.
The
degree
of
partial
crystallinity
of
the
EPDM-and/or
EPM-types
used
is
determined
according
to
the
DSC
method
in
the
differential-scan
calorimeter
measured
melt
curve.
EuroPat v2
Die
Dioden
112,
113,
114
bzw.
115
zeigen
das
Durchlaufen
der
Schmelzkurve
an.
Diodes
112,
113,
114
and
115
indicate
that
the
process
is
passing
through
the
melting
curve.
EuroPat v2
Aus
der
erhaltenen
Schmelzkurve
wurde
ein
T
m
-Wert
von
ca.
23
°C
ermittelt.
A
Tm
value
of
about
23°
C.
was
determined
from
the
melting
curve
obtained.
EuroPat v2
Nach
Abschluß
der
Zyklen
wurde
eine
Schmelzkurve
der
hybridisierten
Produkte
amplifizierte
bakterielle
DNS
durchgeführt.
After
the
cycles
had
been
concluded,
a
melting
curve
was
performed
on
the
hybridized
products
of
the
amplified
bacterial
DNA.
EuroPat v2
Die
Abnahme
der
Fluoreszenz
wird
im
FluoroCycler®
gemessen
und
in
Form
einer
Schmelzkurve
dargestellt.
The
decrease
of
fluorescence
is
measured
in
the
FluoroCycler®
and
displayed
as
a
melting
curve.
ParaCrawl v7.1
Der
Schmelzpunkt
(T)
ist
die
Spitzentemperatur
der
durch
Kalorimetrie
mit
differentieller
Abtastung
(DSC)
bei
einer
Aufheizgeschwindigkeit
von
10
C/min
ermittelten
Schmelzkurve.
The
melting
point
(Tm)
is
the
peak
temperature
of
the
melting
curve
obtained
by
DSC
whose
heating
temperature
rate
is
10°
C./min.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemässen
Quaterpolymeren
besitzen
in
Abhängigkeit
von
ihrer
chemischen
Zusammensetzung
einen
Schmelzpunkt,
gemessen
durch
Differential-Thermoanalyse
als
Minimum
der
Schmelzkurve
zwischen
245
und
280°C.
Depending
on
their
chemical
composition,
the
quaterpolymers
according
to
the
invention
have
a
melting
point
between
245°
and
280°
C.,
measured
as
the
minimum
of
the
melting
curve
by
differential
thermoanalysis.
EuroPat v2
Der
Mindestgra
an
Teilkristallinität
der
eingesetzten
EPDM
bzw.
EPM
wir
nach
der
DSC-Methode
im
Differenzialabtastkaloriemeter
ge
messenen
Schmelzkurve
bestimmt.
The
minimum
degree
of
partial
crystallinity
of
the
EPDM
or
EPM
employed
is
determined
according
to
the
DSC
method
in
a
differential
scanning
calorimeter
measuring
the
melting
curve.
EuroPat v2
Der
Schmelzpunkt,
gemessen
mit
DSC
(Maximum
der
Schmelzkurve,
Aufheizgeschwindigkeit
20
°C/min),
liegt
zwischen
120
und
150
°C,
vorzugsweise
zwischen
125
und
135
°C).
The
melting
point,
measured
by
DSC
(melting
curve
maximum,
heating
rate
20°
C./min),
is
between
about
120°
and
about
150°
C.,
preferably
between
about
125°
and
about
135°
C.
EuroPat v2
Der
Schmelzpunkt
(T
m)
ist
die
Spitzentemperatur
der
durch
Kalorimetrie
mit
differentieller
Abtastung
(DSC)
bei
einer
Aufheizgeschwindigkeit
von
10°C/min
ermittelten
Schmelzkurve.
The
melting
point
(Tm)
is
the
peak
temperature
of
the
melting
curve
obtained
by
DSC
whose
heating
temperature
rate
is
10°
C./min.
EuroPat v2
Der
Mindestgrad
an
Teilkristallinität
der
eingesetzten
EPDM
bzw.
EPM
wird
nach
der
DSC-Methode
im
Differenzialabtastkaloriemeter
gemessenen
Schmelzkurve
bestimmt.
The
minimum
degree
of
partial
crystallinity
of
the
EPDM
or
EPM
employed
is
determined
according
to
the
DSC
method
in
a
differential
scanning
calorimeter
measuring
the
melting
curve.
EuroPat v2
In
den
1970er
Jahren
beobachteten
David
Morris
Lee,
Douglas
Dean
Osheroff
und
Robert
Coleman
Richardson
sogar
zwei
Phasenübergange
entlang
der
Schmelzkurve,
welche
bald
als
zwei
suprafluide
Phasen
des
Helium-3
gedeutet
wurden.
During
the
1970s,
David
Lee,
Douglas
Osheroff
and
Robert
Coleman
Richardson
discovered
two
phase
transitions
along
the
melting
curve,
which
were
soon
realized
to
be
the
two
superfluid
phases
of
helium-3.
WikiMatrix v1
In
den
1970er
Jahren
beobachteten
David
Morris
Lee,
Douglas
Dean
Osheroff
und
Robert
Coleman
Richardson
sogar
zwei
Phasenübergange
entlang
der
Schmelzkurve,
welche
bald
als
zwei
supraflüssige
Phasen
des
Helium-3
gedeutet
wurden.
During
the
1970s,
David
Lee,
Douglas
Osheroff
and
Robert
Coleman
Richardson
discovered
two
phase
transitions
along
the
melting
curve,
which
were
soon
realized
to
be
the
two
superfluid
phases
of
helium-3.
Wikipedia v1.0
Demgegenüber
haben
die
HybProbe
Sonden
den
ausgesprochenen
Vorteil,
daß
das
Vorliegen
einer
Mutation
mit
Hilfe
nur
einer
spezifischen
Sonde
mittels
einer
Schmelzkurve
über
die
Verminderung
der
Schmelztemperatur
bestimmt
werden
kann.
On
the
other
hand,
HybProbes
have
the
decisive
advantage
of
allowing
the
detection
of
mutations
with
only
one
specific
probe,
with
a
melting
curve
analysis
through
the
lowering
of
the
melting
temperature
induced
by
the
mutation.
ParaCrawl v7.1
Die
testspezifische
Software
wertet
diese
Schmelzkurve
aus
und
stellt
die
Ergebnisse
dar
-
und
das
auf
einen
Blick.
The
test
specific
software
evaluates
the
melting
curve
and
displays
the
results
–
at
one
glance.
ParaCrawl v7.1
Erfindungsgemäß
vorteilhaft
ist
es
auch,
dass
die
Analyse
nach
der
Amplifikation
im
gleichen
Reaktionsgefäß
durch
die
Aufnahme
einer
Schmelzkurve
erfolgt.
It
is
also
advantageous
according
to
the
invention
that
the
analysis
is
conducted
after
the
amplification
in
the
same
reaction
well
by
plotting
a
melting-point
curve.
EuroPat v2
Besonders
bevorzugt
in
diesem
Zusammenhang
ist
auch
ein
Verfahren,
bei
dem
man
die
Analyse
nach
der
Amplifikation
im
gleichen
Reaktionsgefäß
durch
die
Aufnahme
einer
Schmelzkurve
durchführt
und
aus
dem
Schmelzverhalten
auf
die
Basenzusammensetzung
des
Fragmentes
und
damit
auf
den
Methylierungsstatus
schließt.
In
this
connection,
a
method
is
also
particularly
preferred,
in
which
the
analysis
is
conducted
after
the
amplification
in
the
same
reaction
vessel
by
the
plotting
of
a
melting-point
curve
and
the
base
composition
of
the
fragment
and
thus
the
methylation
state
can
be
determined
from
the
melting
behavior.
EuroPat v2
Schmelztemperatur
und
Schmelzdruck
werden
zusammen
als
Schmelzpunkt
bezeichnet,
wobei
dieser
den
Zustand
eines
Reinstoffes
beschreibt
und
Teil
der
Schmelzkurve
im
Phasendiagramm
des
Stoffes
ist.
The
melting
temperature
and
the
melting
pressure
are
together
referred
to
as
the
melting
point,
this
describing
the
state
of
a
pure
substance
and
being
part
of
the
melting
curve
in
the
phase
diagram
of
the
substance.
EuroPat v2
Die
Temperaturkalibrierung
erfolgt
mittels
der
Onsettemperaturen
des
fest-flüssig
Übergangs
(Abweichungen
von
der
Anfangsbasislinie
und
der
ansteigenden
Schmelzkurve)
von
Indium
(156,6°C)
und
von
Blei
(328°C).
The
temperature
calibration
is
effected
by
means
of
the
onset
temperatures
of
the
solid/liquid
transition
(deviations
from
the
starting
baseline
and
the
rising
melt
curve)
of
indium
(156.6°
C.)
and
of
lead
(328°
C.).
EuroPat v2
Die
DSC-Analyse
zeigt,
dass
der
erfindungsgemäße
Wachsblend
(gemäß
Wachsblend
A)
und
ein
destillierter
Wachsschnitt
von
Nippon-Seiro
mit
einem
Erstarrungspunkt
von
67°
C
und
einer
C-Kettenzahl
22
bis
42
in
einem
Temperaturbereich
von
plus
/
minus
2,5
°C
um
das
Maximum
der
Schmelzkurve
annähernd
50
%
der
Schmelzenergie
aufnehmen.
The
DSC
analysis
shows
that
the
wax
blend
according
to
the
invention
(corresponding
to
wax
blend
A)
and
a
distilled
wax
cut
manufactured
by
Nippon-Seiro
with
a
congealing
point
of
67°
C.
and
a
C
chain
number
from
22
to
42
absorb
approximately
50%
of
the
melting
energy
in
a
temperature
range
of
plus/minus
2.5°
C.
about
the
melt
curve
maximum.
EuroPat v2
Dadurch
lässt
sich
in
einem
weiteren
Zyklus
zu
jedem
Spot
(immobilisiertes
Primerpärchen)
eine
so
genannte
Schmelzkurve
erzeugen.
To
this
end,
in
a
further
cycle,
each
spot
(immobilized
primer
pair)
has
a
so-called
melting
curve
produced
for
it.
EuroPat v2
Aus
der
so
erhaltenen
Schmelzkurve
kann
der
Schmelzpunkt
der
DNA-Sequenz,
also
die
Temperatur,
bei
der
die
Hälfte
einer
ursprünglich
doppelsträngigen
DNA-Sequenz
einzelsträngig
vorliegt,
ermittelt
werden.
The
melting
point
of
the
DNA
sequence
can
also
be
determined
from
the
melting
curve
measured
as
indicated
above,
i.e.
the
temperature
at
which
one-half
of
an
originally
double-stranded
DNA
sequence
is
present
in
the
form
of
a
single
strand.
EuroPat v2