Übersetzung für "Schlummern" in Englisch

Eine Reihe von Kommissionsvorschlägen und Parlamentsstellungnahmen schlummern beim Rat.
A series of Commission proposals and parliamentary opinions are lying dormant with the Council.
Europarl v8

Laß deine Augen nicht schlafen, noch deinen Augenlider schlummern.
Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids.
bible-uedin v1

Unter einem Haufen alter Mafiosos zu schlummern?
Slumbering under a pile of aged Mafiosos?
OpenSubtitles v2018

Kaum jemand glaubt, dass außergewöhnliche Fähigkeiten in uns schlummern.
It's hard for many to believe... there are extraordinary things inside themselves as well as others.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß auch, dass du viel zu viel Zeit mit schlummern verbringst.
I also know that you spend far too much time in slumber.
OpenSubtitles v2018

Es kann sofort töten oder für Jahrzehnte schlummern.
It can kill immediately, or lie dormant for decades.
OpenSubtitles v2018

Es gibt Filme, die in Archiven schlummern und auf ihre Entdeckung warten.
There are films slumbering in an archive somewhere, waiting to be discovered.
ParaCrawl v7.1

Die Natur wechselt ihr Antlitz und scheint unter einer dicken Schneedecke zu schlummern.
Nature shrouds its face and appears to slumber beneath a thick layer of snow.
CCAligned v1

Auch in dem moralisch besten Menschen schlummern ungute Dinge.
Evil lies dormant even in the most moral of people.
ParaCrawl v7.1

In den großen bequemen Betten der Casa Rural lässt es sich herrlich schlummern.
In the rooms´ large, comfortable beds, you can slumber gloriously.
ParaCrawl v7.1

Der Same der Wiedergeburt ist zu mächtig, um zu schlummern.
The seed of regeneration is indeed too powerful to lie dormant.
ParaCrawl v7.1