Übersetzung für "Schlummern" in Englisch
Eine
Reihe
von
Kommissionsvorschlägen
und
Parlamentsstellungnahmen
schlummern
beim
Rat.
A
series
of
Commission
proposals
and
parliamentary
opinions
are
lying
dormant
with
the
Council.
Europarl v8
Laß
deine
Augen
nicht
schlafen,
noch
deinen
Augenlider
schlummern.
Give
not
sleep
to
thine
eyes,
nor
slumber
to
thine
eyelids.
bible-uedin v1
Unter
einem
Haufen
alter
Mafiosos
zu
schlummern?
Slumbering
under
a
pile
of
aged
Mafiosos?
OpenSubtitles v2018
Kaum
jemand
glaubt,
dass
außergewöhnliche
Fähigkeiten
in
uns
schlummern.
It's
hard
for
many
to
believe...
there
are
extraordinary
things
inside
themselves
as
well
as
others.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß
auch,
dass
du
viel
zu
viel
Zeit
mit
schlummern
verbringst.
I
also
know
that
you
spend
far
too
much
time
in
slumber.
OpenSubtitles v2018
Es
kann
sofort
töten
oder
für
Jahrzehnte
schlummern.
It
can
kill
immediately,
or
lie
dormant
for
decades.
OpenSubtitles v2018
Es
gibt
Filme,
die
in
Archiven
schlummern
und
auf
ihre
Entdeckung
warten.
There
are
films
slumbering
in
an
archive
somewhere,
waiting
to
be
discovered.
ParaCrawl v7.1
Die
Natur
wechselt
ihr
Antlitz
und
scheint
unter
einer
dicken
Schneedecke
zu
schlummern.
Nature
shrouds
its
face
and
appears
to
slumber
beneath
a
thick
layer
of
snow.
CCAligned v1
Auch
in
dem
moralisch
besten
Menschen
schlummern
ungute
Dinge.
Evil
lies
dormant
even
in
the
most
moral
of
people.
ParaCrawl v7.1
In
den
großen
bequemen
Betten
der
Casa
Rural
lässt
es
sich
herrlich
schlummern.
In
the
rooms´
large,
comfortable
beds,
you
can
slumber
gloriously.
ParaCrawl v7.1
Der
Same
der
Wiedergeburt
ist
zu
mächtig,
um
zu
schlummern.
The
seed
of
regeneration
is
indeed
too
powerful
to
lie
dormant.
ParaCrawl v7.1