Übersetzung für "Schließkante" in Englisch

Grundsätzlich kann die Schließkante auch an einem vorstehenden Element des Verschlusses untergebracht sein.
Basically, the closing edge may also be accommodated on a projecting element of the closure.
EuroPat v2

Dabei steht die Drehachse parallel zur Schranktür 10 und senkrecht zur Schließkante.
The axis of rotation here is parallel to cabinet door 10 and perpendicular to the closing edge.
EuroPat v2

Wird die Lichtstärke im Bereich der Schließkante gemäß Fig.
If the light intensity in the region of the closing edge according to FIG.
EuroPat v2

Diese Schließkante erstreckt sich insbesondere rechtwinklig, also umlaufend zu der Achse des beweglichen Teils.
This closure edge specifically extends at a right angle and hence around the axis of the movable part.
EuroPat v2

Schließlich wird das elastische Profil 14 an der Schließkante einer Tür o. dgl. befestigt.
Finally, the resilient section 14 is secured to the closure edge of a door or the like.
EuroPat v2

Die Schließkante des Gliedes 25 kann am zylindrischen Kanalteil bei der Schließbewegung schabend wirken.
The closing edge of member 25 can have a scraping effect on the cylindrical channel section during closing motion.
EuroPat v2

Die Schranktür 10 ist im Bereich der Schließkante dann an drei Stellen eindeutig verspannt und verriegelt.
Cabinet door 10 is then clamped and locked at three points along the closing edge.
EuroPat v2

Eine weiche und nachgiebige Schließkante der einzelnen Gewebestreifen trägt dazu bei, das Verletzungsrisiko zu minimieren.
A soft and yielding closing edge also helps to minimise the risk of injury.
ParaCrawl v7.1

Die Unterkante des untersten Paneels 14 bildet in ebenfalls bekannter Art und Weise eine Schließkante.
The lower edge of the bottommost panel 14 forms a closing edge in a likewise known manner.
EuroPat v2

Dies erlaubt es, den Einklemmsensor leicht entlang der Kontur einer Schließkante eines Kraftfahrzeugs zu führen.
This makes it possible to easily route the anti-pinch sensor along the contour of a closure edge of a motor vehicle.
EuroPat v2

Der Dichtkörper ist dabei dafür vorgesehen, das Stellelement gegenüber der Schließkante im geschlossenen Zustand abzudichten.
The seal is provided to seal the actuator against the closure edge in the closed state.
EuroPat v2

Der Dichtkörper ist dabei vorgesehen, das Stellelement gegenüber der Schließkante im geschlossenen Zustand abzudichten.
The sealing body is provided thereby to seal the actuating element relative to the closing edge in the closed state.
EuroPat v2

Eine andere Ausführungsform besteht darin, daß der bewegliche Teil an dem Hauptkörper über eine Gewindeverbindung geführt ist, und daß an dem in die Bohrung einragenden Fortsatz stirnseitig eine Schließkante vorgesehen ist.
In another embodiment of the flow regulator the movable part is threaded onto the body and the front of the extention that projects into the bore has a closure edge.
EuroPat v2

Auf diese Art und Weise deckt die Schließkante und die anschließende Wandung des Fortsatzes die Durchbrechung mehr oder weniger ab, so daß auch damit eine genaue und verläßliche Einstellung der Tropfenzahl über den gewünschten Zeitraum möglich.
The closure edge and the adjacent wall of the extension can accordingly cover the perforation to a greater or lesser extent, facilitating a precise and reliable adjustment of the number of drops over the desired period.
EuroPat v2

Zur Bildung einer Schließkante im oberen, stirnflächenseitigen Bereich des Dornes ist dieser an seinem Umfang daher so ausgestaltet, daß er eine Erweiterung aufweist.
To form a closure edge in the upper end zone of the mandrel, this latter is at its periphery so constructed that it has a widened out portion.
EuroPat v2

Je mehr sich die Schließkante 17 des jeweiligen Gießkolbens 7 über die Eintrittsöffnung 16 schiebt und damit den Eintrittsquerschnitt verkleinert, um so höher wird die Fließgeschwindigkeit der einströmenden Metallschmelze.
The more the closing edge 17 of the respective casting plunger 7 pushes across the inlet opening 16 and thus reduces the inlet cross-section, the higher becomes the flow velocity of the inflowing melt.
EuroPat v2

Befindet sich die Schließkante 17 des Gießkolbens 7 kurz vor dem gießformseitigen Ende (Kante 24) der Eintrittsöffnung 16 so tritt die Metallschmelze mit sehr hoher Geschwinigkeit aufgrund der Düsenwirkung aus und muß über die Umlenkfläche 20 - 23 in die Horizontalrichtung, d.h. in Richtung der Längsachse 5 umgelenkt werden.
If the closing edge 17 of the casting plunger 7 is located just in front of the die-side end (edge 24) of the inlet opening 16, the melt discharges at a very high velocity on account of the nozzle effect and has to be deflected via the deflection surface 20-23 in the horizontal direction, i.e. in the direction of the longitudinal axis 5.
EuroPat v2

In der Fndphase der Schließbewegung des Gießkolbens 7 gelangt die Schließkante 17 in die Position 17', so daß bei einem kreisrunden Eintrittsquerschnitt 16 nur noch der mit Bezugszeichen 25 schraffierte Kreissegmentbereich als Eintrittsfläche der Schmelze in die Gießkammer 3 übrig bleibt.
In the end phase of the closing movement of the casting plunger 7, the closing edge 17 moves into the position 17' so that, in the case of a circular inlet cross-section 16, only the circular-segment region hatched with reference numeral 25 remains as an inlet area for the melt leading into the casting chamber 3.
EuroPat v2

Um eine geringere Strömungsgeschwindigkeit und damit einen geringeren Materialabtrag im Bereich der Eintrittskante oder Schließkante 24 der Gießkammerwandung 12 zu erhalten, ist die Eintrittsöffnung 16 im Bereich des gießformseitigen Endes als Querschnitt nicht kreisrund, sondern - wie in Fig.
In order to obtain a lower flow velocity and thus less removal of material in the region of the inlet edge or closing edge 24 of the casting-chamber wall 12, the inlet opening 16 in the region of the die-side end, as a cross-section, is not of circular design but--as shown in FIG.
EuroPat v2

Es werden demnach an den Kreisquerschnitt 16 drei rechtwinklig aufeinanderstehende Tangenten 27, 28, 29 mit entsprechenden Aussparungen angelegt, die einen flächenförmigen und nicht mehr nur punktförmigen Endaustrittsquerschnitt bilden, d.h. in der allerletzten Phase strömt die Metallschmelze nicht nur im Punkt 26, sondern über die volle Breite b der durch die Tangente 27 gebildeten Schließkante 24, 27, d.h. der in diesem Bereich nunmehr rechteckförmigen Eintrittsöffnung 16'.
Accordingly, three tangents 27, 28, 29 at right angles to one another and having corresponding recesses are placed against the circular cross-section 16, which tangents 27, 28, 29 from a planar and no longer only a point-like end discharge cross-section; i.e. in the very last phase the melt not only flows at point 26 but over the full width b of the closing edge 24, 27 formed by the tangent 27, i.e. over the full width b of the inlet opening 16', which is now rectangular in this region.
EuroPat v2

Befindet sich die Schließkante 17' in der in Fig. 5 angegebenen Stellung, so wird der Eintrittsquerschnitt bzw. die Eintrittsöffnung 16' durch die Eckpunkte 30 - 33 gebildet.
If the closing edge 17' is located in the position indicated in FIG. 5, the inlet cross-section or the inlet opening 16' is formed by the corner points 30-33.
EuroPat v2

Der Fortsatz 14 endet in der Bohrung 4 bzw. in der Ventilkammer 5 mit einer umlaufenden Schließkante 18, die sich somit an allen Stellen rechtwinklig zu der Achse 19 des beweglichen Teils 2 erstreckt.
In this embodiment extension 14 terminates within bore 4 or valve housing 5 in a continuous closure edge 18 that extends at all points at a right angle to the axis 19 of part 2.
EuroPat v2

Bei allen bekannten elektrischen Profilleisten müssen besondere Maßnahmen vorgesehen werden, um die elektrische Schaltleiste sowohl bei senkrecht auf die Schließkante wirkenden Kräften als auch bei bis um annähernd 90° dazu versetzten seitlichen Kräften so zu beaufschlagen, daß eine Kontaktgabe stattfindet.
In all known resilient sectional strip arrangements special measures have to be taken in order to ensure that the electrical switching strip is loaded in such a way that contact occurs both for forces which act perpendicular to the closure edge and for side forces which are displaced relative thereto through approximately 90°.
EuroPat v2

Hiernach kann das Verschlußelement 9 gemeinsam mit dem Öffnungsbereich 2 in Richtung des Pfeiles 24 gemäß Fig. 5 in seine Schließlage geschoben und sodann in Richtung des Pfeiles 5 nach unten gedrückt werden, wodurch die umlaufende Schließkante 16 mit der Ausbruchkante 4 in dichtende Anlage gelangt.
Thereafter the plug element 9 can together with the opening region 2 be displaced to its closing position (as shown by arrow 24) and plug element 9 can be then pushed in the direction of arrow 5 whereby the rounded oblong closing edge 16 of plug element 9 will be sealed in the breaking edge 4 of the opening 11.
EuroPat v2