Übersetzung für "Schleuderring" in Englisch

Hierzu ist der Schleuderring aus einem elastischen Material auszubilden, vorteilhaft aus Kunststoff.
For this, the slinger ring is to be designed of an elastic material, advantageously of plastic.
EuroPat v2

Unterhalb der Austrittsdüse 6 ist ein Schleuderring 10 auf der Antriebsspindel 5 angeordnet.
Below the outlet nozzle 6, a centrifugal ring 10 is arranged on the drive spindle 5 .
EuroPat v2

Dieser Schleuderring 10 weist hier eine konische Form auf.
This centrifugal ring 10 has a conical shape.
EuroPat v2

Der Schleuderring ist bevorzugt aus einem metallischen Blech und beispielsweise durch Umformen hergestellt.
The spinning ring is preferably formed from a metal sheet and, for example, by forming.
EuroPat v2

Nach einer Ausgestaltung der Erfindung ist der Schleuderring gleichzeitig Träger eines wechselseitig polarisierten magnetischen Encoders.
According to one embodiment of the invention, the spinning ring is at the same time the carrier of an alternatingly polarized magnetic encoder.
EuroPat v2

Das Werkzeug 32, 33 wird auf diese Weise axial fest gegen den Schleuderring 16 angelegt und gesichert.
In this way, the tool 32, 33 rests and is secured axially tightly against the centrifugal ring 16.
EuroPat v2

Vor dem Schleuderring ist im weiteren in die Innenwand 20 des Mantelkörpers 5 ein Ringkanal 19 eingearbeitet, welcher sich um den ganzen Umfang des Kernhohlraumes 6 erstreckt.
Before the centrifuge ring, a ring channel 19 is cut in the inner wall of the jacket body 5 and extends around the whole circumference of the core hollow space 6.
EuroPat v2

Der Kraftstoffilm auf der Mantelfläche dehnt sich weiter aus und wird immer dünner, bis er am erweiterten Ende des Kernhohlraumes das offene Ende des Mantelkörpers und damit den Schleuderring erreicht.
The fuel film on the jacket surface expands further and becomes ever thinner until at the widened end of the core hollow space, it reaches the open end of the jacket body and with it the centrifuge ring.
EuroPat v2

Eine weitere Verbesserung bezüglich der Ausbildung eines gleichmässigen Kraftstoffilmes an der Mantelfläche des Kernhohlraumes wird dadurch erreicht, dass an der Innenwand des Mantelkörpers und vor dem Schleuderring ein sich um den ganzen Umfang des Kernhohlraumes erstreckender Ringkanal angeordnet ist.
A further improvement as to the forming of a uniform fuel film on the jacket surface of the core hollow space is obtained by the fact that, on the inner wall of the jacket body and before the centrifuge ring, a ring channel is arranged extending around the whole circumference of the core hollow space.
EuroPat v2

Am offenen Ende 11 des Mantelkörpers 5 ist ein Schleuderring 14 angeordnet, welcher einstückig an den Mantelkörper 5 anschliesst.
At the open end 11 of the jacket body 5 is arranged a centrifuge ring 14 which is joined in one piece with the jacket body 5.
EuroPat v2

Wenn die Anschläge 24, 25 als Schrauben ausgebildet sind, lassen sie sich leicht so am Schleuderring 16 anbringen, daß sie nicht aus der Ausnehmung 17 ragen.
If the stop means 24, 25 are embodied as screws, they can be easily disposed in the centrifugal ring 16 in such a way that they do not extend out of the recess 17.
EuroPat v2

Da das Werkzeug 32, 33 entgegen Arbeitsdrehrichtung gedreht wird, würde bei einem Ausfall des Hydraulikdruckes der Ring 19 entgegen Arbeitsdrehrichtung noch weiter in den Schleuderring 16 geschraubt.
Since the tool 32, 33 is turned counter to the direction of rotation during operation, if a drop in hydraulic pressure occurred the ring 19 would be screwed still further into the centrifugal ring 16 counter to the direction of rotation during operation.
EuroPat v2

Auf den Bund 14 ist ein Schleuderring 16 geschraubt, der auf seiner der Spannbuchse 5 zugewandten Seite eine koaxial zur Spindel 2 liegende stirnseitige Ausnehmung 17 aufweist, die mit einem Innengewinde 18 versehen ist.
Screwed onto the collar 14 is a centrifugal ring 16 that is provided on that side thereof that faces the securing sleeve 5 with a recess 17 that is on the end and is disposed coaxial to the spindle 2.
EuroPat v2

Die als Stiftschrauben ausgebildeten Anschläge 24, 25 werden bei der Montage der Spannvorrichtung erst dann in den Schleuderring 16 geschraubt, wenn der Ring 19 seine Einbaulage einnimmt.
During mounting of the securing apparatus, the stop means 24, 25, which are embodied as setscrews, are not screwed into the centrifugal ring 16 until the ring 19 assumes its installed position.
EuroPat v2

Hierbei wird der Ring 19 so weit in den Schleuderring 16 geschraubt, daß seine langlochförmigen Öffnungen 26, 27 im Bereich der Gewindebohrungen zur Aufnahme der Anschläge 24, 25 liegen.
In so doing, the ring 19 is screwed into the centrifugal ring 16 to such an extent that the elongated openings 26, 27 of the ring 19 are disposed in the region of the threaded bores that are provided for receiving the stop means 24, 25.
EuroPat v2

Ein zusätzlicher, unverdrehbar mit dem Innenring 11 verbundener Schleuderring 13 von winkelförmigem Profil gewährleistet die unverlierbare Verbindung zwischen dem Innen- und dem Außenring und einen zusätzlichen Schutz vor äußeren Schmutzbelastungen.
An additional slinger ring 13 of angular profile which is joined to the inner ring 11 assures unlosable retention between the inner ring 11 and the outer ring 3 and provides additional protection against external dirt.
EuroPat v2

Im Gegensatz dazu kann der rring 22, da er mit der Welle 14 mitrotiert, vollkommen dicht montiert werden, sodass bei der erfin­dungsgemässen Ausführungsform alles sich in axialer Richtung nach aussen bewegende Oel vom Schleuderring 22 erfasst wird.
In contrast, however, the lubricant slinger ring 22, since it co-rotates with the rotatable shaft 14, can be assembled in completely sealing-tight manner so that in the embodiment of FIG. 2 according to the invention, all the oil moving axially outwards is intercepted by the slinger ring 22.
EuroPat v2

In diesem Freiraum 16 ist ein rotierender Schleuderring 18 angeordnet, der mit seiner Innenseite gegenüber der Pumpenwelle 6 abdichtet und dort etwaige längs der Welle 6 austretende Flüssigkeit vom Motor 1 abhält.
A rotating slinger ring 18 is arranged in this free space 16 and with its inner side seals with respect to the pump shaft 6 and there keeps any fluid exiting along the shaft 6, away from the motor 1 .
EuroPat v2

Es ist daher vorteilhaft, dass unterhalb des Halslagers 6 zwischen diesem und dem Elektromotor 20 auf der Antriebsspindel 5 der Ring 13 angeordnet ist, welcher einen Radialbund 38 aufweist, so dass er im Betrieb einen Schleuderring bildet, welcher das Schmiermittel im Antriebsraum 28 bei Drehungen der Antriebsspindel 5 radial nach außen schleudert, was verhindert, dass das Schmiermittel direkt in den Elektromotor 20 tropfen kann.
It is therefore advantageous that the ring 13 is arranged on the drive spindle 5 beneath the neck bearing 6 between this and the electric motor 20, which ring has a radial collar 38 so that during operation it forms a slinger ring which throws the lubricant in the drive chamber 28 radially outward during rotations of the drive spindle 5, which prevents the lubricant from being able to trickle directly into the electric motor 20 .
EuroPat v2

Gemäß einer Weiterbildung der Erfindung weist der Schleuderring einen h-förmigen Querschnitt auf und ist mittels eines am pumpenseitigen Ende der Motorwelle gebildeten Wulstes formschlüssig rastend gehalten.
According to a further embodiment of the invention, the slinger ring has an h-shaped cross section and is lockingly held with a positive fit by way of a bead formed at the pump-side end of the motor shaft.
EuroPat v2

Um weitere Sicherheit gegen eindringende Flüssigkeit in den Motor zu gewährleisten, ist gemäß einer Weiterbildung der Erfindung im Lagerträger zwischen Lager und Schleuderring ein feststehender Dichtring vorgesehen, der radial gegenüber dem Lagerträger mittels eines O-Rings abgedichtet ist und der vorgespannt dichtend an der axialen Seite des mit der Welle mitdrehenden inneren Lagerrings des Wälzlagers läuft, und zwar auf der der Pumpe zugewandten Seite.
According to a further embodiment of the invention, a stationary sealing ring is provided in the bearing carrier between the bearing and the slinger ring, and is radially sealed with respect to the bearing carrier by way of an O-ring and runs in a biased and sealing manner on the axial side of the inner bearing ring of the roller bearing, which co-rotates with the shaft, and specifically on the side which faces the pump. All this ensures an increased safety against fluid penetrating into the motor.
EuroPat v2

Der Schleuderring 16 ist aus elastischem Kunststoffmaterial gebildet und übergreift einen endseitigen Wulst 17, der durch eine Nut 18 nahe dem pumpenseitigen Ende in der Motorwelle 7 gebildet ist.
The slinger ring 16 is formed of elastic plastic material and encompasses an end-side bead 17, which is formed by a groove 18 close to the pump-side end in the motor shaft 7 .
EuroPat v2

Um zuverlässig zu verhindern, dass etwaige Förderflüssigkeit, die längs der Pumpenwelle über die Gleitringdichtung aus dem Pumpengehäuse austritt, über die Motorwelle in den Motor gelangt, ist gemäß einer Weiterbildung der Erfindung vor dem pumpenseitigen Ende der Motorwelle auf der Pumpenwelle ein Schleuderring angeordnet, der die Pumpenwelle dicht umgreift und innerhalb eines Freiraums des Lagerträgers angeordnet ist, der über einen unten anschließenden Kanal mit der Umgebung leitungsverbunden ist.
According to a further embodiment of the invention, a slinger ring is arranged on the pump shaft in front of the pump-side end of the motor shaft, and tightly encompasses the pump shaft and is arranged within a free space of the bearing carrier, which is conductively connected to the surroundings via a channel connecting at the bottom. This reliably prevents any delivery fluid, which exits from the pump housing along the pump shaft via the axial face seal, from getting into the motor via the motor shaft.
EuroPat v2

Der elastische Schleuderring wird über den Wulst gestülpt und verrastet dann innerhalb der Nut, durch die er dann in axialer Richtung fixiert ist, wohingegen seine dichtende Anlage mit dem anderen Schenkel an der Pumpenwelle erfolgt.
The elastic slinger ring is pushed over the bead, and then locks within the groove, by way of which it is then fixed in the axial direction, whereas its sealing bearing with the other limb is effected at the pump shaft.
EuroPat v2

Um etwaige in diesen Bereich gelangende Flüssigkeit abzuführen ist auch dieser feststehende Dichtring vorteilhaft innerhalb eines Freiraums angeordnet, der mit der Umgebung leitungsverbunden ist, zweckmäßigerweise über den selben Kanal, über den auch der Schleuderring mit der Umgebung, also mit der das Pumpenaggregat umgebenden Umgebung verbunden ist.
This stationary sealing ring is also advantageously arranged within a free space, which is conductively connected to the surroundings, usefully via the same channel via which the slinger ring is also connected the surroundings, thus the surroundings surrounding the pump assembly. This serves to lead away fluid getting into the aforesaid region.
EuroPat v2

Der Schleuderring 16 ist über den Wulst 17 übergestülpt und somit formschlüssig rastend mit dem kurzen Schenkel seines Querschnitts in der Nut 18 angeordnet.
The slinger ring 16 is pushed over the bead 17 and is thus arranged in a locking manner with a positive fit with the short limb of its cross section in the groove 18 .
EuroPat v2

Im Betrieb gelangt etwaige längs der Pumpenwelle 9 durch die Gleitringdichtung 15 dringende Flüssigkeit auf den Schleuderring 16, der diese mitnimmt und durch Zentrifugalkraft in den Freiraum 19 schleudert, von wo sie über den Kanal 20 nach außen abgeführt wird.
In operation, any fluid penetrating along the pump shaft 9 through the axial face seal 15 gets onto the slinger ring 16, which carries this and is flung into the free space 19 by way of centrifugal force, from where it is led away to the outside via the channel 20 .
EuroPat v2

Ähnliche Begriffe