Übersetzung für "Schleppgas" in Englisch

Als Wirbelgas und Schleppgas dient Ammoniak.
Ammonia is used as fluidising gas and as entraining gas.
EuroPat v2

Das Schleppgas wird dann entgegen der Fliessrichtung des Produktes geführt.
The hauling gas is then led opposite to the direction of the produce flow.
EuroPat v2

Man trocknete bei 40°C im Vakuum unter Schleppgas.
The product was dried at 40° C. under vacuum under entraining gas.
EuroPat v2

Man trocknete im Vakuum bei 70°C unter Schleppgas.
The product was dried at 70° C. under vacuum under entraining gas.
EuroPat v2

Eine Verdampfung kann auch im Sinne einer Strippung durch ein Schleppgas gefördert werden.
An evaporation may also be facilitated by an entraining gas in the context of a stripping.
EuroPat v2

Man trocknet bei 40°C im Vakuum unter Schleppgas.
The product is dried at 40° C. under entraining gas.
EuroPat v2

Es wurde bei 40°C im Vakuum unter Schleppgas getrocknet.
The product was dried at 40° C. under vacuum under entraining gas.
EuroPat v2

Man trocknet im Vakuum bei 70°C unter Schleppgas.
The product is dried at 70° C. under vacuum under entraining gas.
EuroPat v2

Beispielsweise kann für die Nachtrocknung ein inertes Schleppgas verwendet werden.
For example, an inert carrier gas can be used for subsequent drying.
ParaCrawl v7.1

Während der Trocknung kann Schleppgas (Druckluft oder Stickstoff) zugegeben und fein verteilt werden.
During drying, the carrier gas (compressed air or nitrogen) is added and finely distributed.
ParaCrawl v7.1

Vakuum oder ein inertes Schleppgas erleichtern die Verdampfung, wobei häufig beide gleichzeitig verwendet werden.
Vacuum or an inert carrier gas facilitate the evaporation, both frequently being used at the same time.
EuroPat v2

Ferner ist es in den erfindungsgemäßen Verfahren bevorzugt, dass ein Schleppgas eingesetzt wird.
Furthermore, preference is given to using an entrainer gas in the process of the invention.
EuroPat v2

Dieses Schleppgas wird vorzugsweise vor dem Acroleinreaktionsbereich eingespeist und dient zum Austrag der Acroleinreaktionsphase.
This entrainer gas is preferably fed in before the acrolein reaction region and serves to discharge the acrolein reaction phase.
EuroPat v2

Man trocknete bei 40°C im Vakuum unter Schleppgas (Stickstoff, 200 mbar).
The product was dried at 40° C. under vacuum under entraining gas (nitrogen, 200 mbar).
EuroPat v2

Man trocknet bei 40°C im Vakuum unter Schleppgas (Stickstoff, 200 mbar.
The product is dried at 40° C. under vacuum under entraining gas (nitrogen, 200 mbar.
EuroPat v2

Als Wärmequelle für den Erhitzer lassen sich in gleicher Weise wie für den Uberhitzer 7a für das zu reinigende Schleppgas- Wasserdampfgemisch beispielsweise Abfallwärme oder durch Umwandlung von Solarenergie gewonnene Wärme einsetzen.
The heat source for the superheater 7a for the mixture of entrainment gas and water vapor to be purified can, for example, be waste heat or heat obtained by the conversion of solar energy.
EuroPat v2