Übersetzung für "Schlenkkolben" in Englisch

Dieser wurde auf den Schlenkkolben aufgesetzt.
This was placed on the Schlenk flask.
EuroPat v2

Der Ausgangsstoff wurde in 30 ml Heptan in einen 100 ml Schlenkkolben gelöst.
The starting material was dissolved in 30 ml of heptane in a 100 ml Schlenk flask.
EuroPat v2

Im Schlenkkolben waren keine Ausfällungen von Produkt erkennbar.
No precipitations of product were detectable in the Schlenk flask.
EuroPat v2

Dann wurde die entsprechende Menge Ionischer Flüssigkeit (IL) in einen trockenen Schlenkkolben eingebracht.
The corresponding amount of ionic liquid (IL) was then introduced into a dry Schlenk flask.
EuroPat v2

In das Wasserbad wurden der mit dem Syntheseansatz befüllte Schlenkkolben und die Ultraschallsonotrode eingetaucht.
The Schlenk flask filled with the synthesis batch and the ultrasonic probe were dipped into the waterbath.
EuroPat v2

Anschließend wird der Ansatz in einem 2 l Schlenkkolben überführt und dort unter Eiskühlung mit 7,5 molarer Natronlauge neutralisiert.
The mixture is then transferred to a 2 l Schlenk flask and neutralized there with 7.5 molar sodium hydroxide solution with ice cooling.
EuroPat v2

In einem ausgeheizten Schlenkkolben werden 1.13 g des mit dem Initiator 30 belegten Mikrogels aus dem 12. Beispiel in 10 ml (68.9 mmol) tert.-Butylacrylat und 10 ml Diphenylether suspendiert.
In a heated Schlenk flask 1.13 g of microgel covered with initiator (30) from Example 12 is suspended in 10 ml (68.9 mmol) tert-butylacrylate and 10 ml diphenylether.
EuroPat v2

Nach Abkühlung auf etwa 50 °C wurde die klare Produktlösung von den Natriumresten abdekantiert, in mehrere Schlenkkolben abgefüllt und bei verschiedenen Temperaturen einige Tage gelagert.
After cooling to approx. 50° C., the clear product solution was decanted off from the sodium residues, transferred into several Schlenk tubes and stored for several days at various temperatures.
EuroPat v2

Anschließend füllt man in einen Schlenkkolben um und trocknet im Handschuhkasten unter Ölpumpenvakuum, wobei man die Temperatur in kleinen Schritten auf 150°C erhöht.
Subsequently, the substance is decanted into a Sclenk flask, and dried in the vacuum of an oil pump inside a glove box, where the temperature is raised to 150° Cels. by small steps.
EuroPat v2

Man ließ die unlöslichen Bestandteile der Suspension sedimentieren und transferierte die darüberstehende Lösung mittels Kanüle in einen Schlenkkolben.
The insoluble constituents of the suspension were allowed to settle and the supernatant solution was transferred by means of a cannula into a Schlenk flask.
EuroPat v2

Die jeweilige Metallkomponente auf Basis der Chlorometallat/Ionische Flüssigkeit (IL)-Schmelze wurde zunächst in einen trockenen Schlenkkolben eingewogen und in Ethanol (absolut) gelöst bzw. verdünnt.
The particular metallic component based on the chlorometallate/ionic liquid (IL) melt was first weighed into a dry Schlenk flask and dissolved/diluted in ethanol (absolute).
EuroPat v2

In einem zweiten sekurierten Schlenkkolben (1L) wurden 10,8 g (0,044 mol) 3,3',5,5'-Tetramethyl-(1,1'-biphenyl)-2,2'-diol in 200 ml Acetonitril und 13,1 ml (0,011 mol) getrocknetem Triethylamin unter Rühren gelöst.
In a second Schlenk flask (1 l) which had been repeatedly evacuated and filled with inert gas, 10.8 g (0.044 mol) of 3,3?,5,5?-tetramethyl-(1,1?-biphenyl)-2,2?-diol were dissolved by stirring in 200 ml of acetonitrile and 13.1 ml (0.011 mol) of dried triethylamine.
EuroPat v2

In einem sekurierten 250 ml Schlenkkolben wurden 9,1 g (0,021 mol) 2-Chloro-4,4,5,5-tetraphenyl-1,3,2-dioxaphospholan in 75 ml getrocknetem Toluol aufgelöst.
In a 250 ml Schlenk flask which had been repeatedly evacuated and filled with inert gas, 9.1 g (0.021 mol) of 2-chloro-4,4,5,5-tetraphenyl-1,3,2-dioxaphospholane were dissolved in 75 ml of dried toluene.
EuroPat v2

In einem zweiten sekurierten Schlenkkolben (250 ml) wurden 3,6 g (0,019 mol) 2,2'-Biphenol in 40 ml entgastem Acetonitril und 6,3 ml (0,045 mol) getrocknetem Triethylamin unter Rühren aufgelöst.
In a second Schlenk flask (250 ml) which had been repeatedly evacuated and filled with inert gas, 3.6 g (0.019 mol) of 2,2?-biphenol were dissolved in 40 ml of degassed acetonitrile and 6.3 ml (0.045 mol) of dried triethylamine while stirring.
EuroPat v2

In einem zweiten sekurierten Schlenkkolben (100 ml) wurden 5.1 g (0,0125 mol) 3,3',5,5'-Tetra-tert.-butyl-biphenol in 60 ml getrocknetem Acetonitril und 4.2 ml (0,03 mol) getrocknetem Triethylamin unter Rühren aufgelöst.
In a second Schlenk flask (100 ml) which had been repeatedly evacuated and filled with inert gas, 5.1 g (0.0125 mol) of 3,3?,5,5?-tetra-tert-butylbiphenol were dissolved in 60 ml of dried acetonitrile and 4.2 ml (0.03 mol) of dried triethylamine while stirring.
EuroPat v2

Es wurden Paraformaldehyd und Katalysator in einem inerten Schlenkkolben eingewogen und das Lösungsmittel (absolutes Tetrahydrofuran, THF) hinzugegeben.
Paraformaldehyde and catalyst were weighed into an inert Schlenk flask, and the solvent (absolute tetra-hydrofuran, THF) was added.
EuroPat v2

In einem zweiten 500 ml Schlenkkolben wurden zunächst 100 ml getrocknetes Toluol mit 8,1 ml (0,091 mol) Phosphortrichlorid verrührt.
In a second 500 ml Schlenk flask, 100 ml of dried toluene were first stirred together with 8.1 ml (0.091 mol) of phosphorus trichloride.
EuroPat v2

In einem zweiten sekurierten Schlenkkolben (100 ml) wurden 4.5 g (0,0125 mol) 3,3-Di-tert.-butyl-5,5-dimethoxy-biphenol in 60 ml getrocknetem Acetonitril und 4.2 ml (0,03 mol) entgastem Triethylamin gelöst.
In a second Schlenk flask (100 ml) which had been repeatedly evacuated and filled with inert gas, 4.5 g (0.0125 mol) of 3,3-di-tert-butyl-5,5-dimethoxybiphenol were dissolved in 60 ml of dried acetonitrile and 4.2 ml (0.03 mol) of degassed triethylamine.
EuroPat v2

Im ersten Schritt werden unter Argon 58 g das Gemisch aus (I) und (II) in einem 1 I Schlenkkolben eingewogen, 450 ml entgastes o-Xylol zugegeben und 2 h bei 110 °C gerührt.
In a first step under argon, 58 g of the mixture from (I) and (II) were weighed into a 1 l Schlenk flask, 450 ml of degassed o-xylene was added and the resulting mixture was stirred at 110° C. for 2 h.
EuroPat v2

Im zweiten Schritt werden 14,8 g des Feststoffes aus dem ersten Schritt unter Argon in einem 500 ml Schlenkkolben eingewogen, 80 ml entgastes o-Xylol zugegeben und 1,5 h bei 100 °C gerührt.
In a second step, 14.8 g of the solid from the first step were weighed into a 500 ml Schlenk flask under argon, 80 ml of degassed o-xylene were added and the resulting mixture was stirred at 100° C. for 1.5 h.
EuroPat v2

Die Schmelze wurde dann in einem Schlenkkolben für 24 h unter Inertgasatmosphäre bei T = 100 °C im Ölbad und einer Rührerdrehzahl von 300 min -1 gerührt.
The melt was then stirred in a Schlenk flask for 24 h under an inert gas atmosphere at T=100° C. in an oil bath at a stirrer speed of 300 min ?1 .
EuroPat v2

In einem zweiten sekurierten 1 L Schlenkkolben wurden 120 g 2,2'-Bis-(3,5-dimethylphenol) eingewogen und unter Rühren 500 ml getrocknetes Toluol hinzugefügt.
120 g of 2,2?-bis(3,5-dimethylphenol) were weighed into a second secured 1 l Schlenk flask and 500 ml of dried toluene were added with stirring.
EuroPat v2

In einem 2000 mL Schlenkkolben wurde 53.0 g (0,122 mol) 1-Chlor-3,3,4,4-tetraphenylphospholan (Chlorophosphit) vorgelegt und in 800 ml getrocknetem Acetonitril gelöst und zwei Stunden gerührt.
In a 2000 ml Schlenk flask, 53.0 g (0.122 mol) of 1-chloro-3,3,4,4-tetraphenylphospholane (chlorophosphite) were introduced and dissolved in 800 ml of dried acetonitrile and stirred for two hours.
EuroPat v2

In einem sekurierten 100 ml Schlenkkolben wurden 10.06 g (XI) mit einem Ausgangschlorwert von 1,1 Gew.-% eingewogen und mit 45 ml entgastem Toluol versetzt.
In a 100 ml Schlenk flask which had been repeatedly evacuated and filled with inert gas, 10.06 g of (XI) having an initial chlorine level of 1.1% by weight were weighed out and admixed with 45 ml of degassed toluene.
EuroPat v2

In einem sekurierten 100 ml Schlenkkolben wurden 10.06 g (XI) mit einem Ausgangschlorwert von 1,1 Gew.-% eingewogen und mit 45 ml entgastem o-Xylol versetzt.
In a 100 ml Schlenk flask which had been repeatedly evacuated and filled with inert gas, 10.06 g of (XI) having an initial chlorine level of 1.1% by weight were weighed out and admixed with 45 ml of degassed o-xylene.
EuroPat v2