Übersetzung für "Schleifspindel" in Englisch

Dabei kann die horizontale Schleifspindel um die Horizontalachse 45 (Fig.
The horizontal spindle can be tilted about the horizontal axis 45 (FIG.
EuroPat v2

Für das Schleifen gewölbter Flächen ist eine solche Neigungsfähigkeit der Schleifspindel Voraussetzung.
For grinding arcuately shaped surfaces, such an inclination ability of the grinding spindle is a prerequisite.
EuroPat v2

Die Kernscheibe aus Kunststoff ist mittels einer Nabenbohrung an einer Schleifspindel befestigt.
The core wheel made of plastic is fastened on a grinding spindle by a hub bore.
EuroPat v2

Jede Schleifspindel 28, 29 ist mit einer Schleifscheibe 33, 34 ausgestattet.
Each grinding spindle 28, 29 is equipped with a grinding wheel 33, 34 .
EuroPat v2

Eine Feststellmutter an der Schleifspindel sorgt für die Tiefenbegrenzung des Schleifsteins.
A fixing nut on the grinding spindle sets the bottom limit of grindstone motion.
ParaCrawl v7.1

Die Schleifspindel 32 wird dann hochgefahren, um das Werkzeugmagazin 52 freizugeben.
The sanding spindle 32 is then raised in order to release the tool magazine 52 .
EuroPat v2

Die Dämpfungseinrichtung kann in die Schleifspindel der Schleifmaschine integriert werden.
The damping device may be integrated in the grinding spindle of the grinding machine.
EuroPat v2

Die Schleifspindel 28 kann zur Aufnahme zumindest einer Schleifscheibe 32 ausgebildet sein.
The grinding spindle 28 may be configured for carrying at least one grinding wheel 32 .
EuroPat v2

Der Schleifscheibenantrieb 36 kann direkt oder indirekt mit der Schleifspindel 28 koppelbar sein.
The grinding wheel drive 36 may be coupled with the grinding spindle 28 in a direct or mediate fashion.
EuroPat v2

Zwecks präziser Spannung der Schleifscheibe auf der Schleifspindel wird bevorzugt eine Hydrospannwelle eingesetzt.
For a precise clamping of the grinding wheel on the grinding spindle preferably a hydraulic expanding mandrel is used.
EuroPat v2

Über diese Welle wird dann die Schleifspindel angetrieben.
The grinding spindle is then driven via this shaft.
EuroPat v2

Der Spindelsatz umfasst die Schleifspindel und die Regelspindel.
The spindle set involves the grinding spindle and the regulator spindle.
EuroPat v2

Die Abrichteinheit 102 kann der Schleifspindel 28 zugeordnet sein.
The dressing unit 102 may be assigned to the grinding spindle 28 .
EuroPat v2

An dieser Schleifspindel 103 ist das spezielle Schleifwerkzeug 10 der Erfindung befestigt.
The special grinding tool 10 is fastened on this grinding spindle 103 .
EuroPat v2

Die Schleifspindel ist zur Montage und zur Demontage der Trennscheibe 104 arretiert.
The grinding spindle is locked for installation and removal of the abrasive cutoff wheel 104 .
EuroPat v2

Umgekehrt könnte auch der Schleiftisch schräg zur Achse der Schleifspindel 3 angestellt werden.
Conversely, the grinding table could also be placed obliquely to the axis of the grinding spindle 3 .
EuroPat v2

An der Schleifspindel 12 ist eine erste Schleifscheibe 14 befestigt.
A first grinding wheel 14 is affixed to the grinding spindle 12 .
EuroPat v2

Die kräftige Schleifspindel wird über einen Zahnriemen angetrieben.
The grinding spindle is driven by a timing belt.
ParaCrawl v7.1

Zur kurzen Taktzeit trägt die direkt hinter der Schleifspindel montierte Abrichteinheit bei.
The dressing unit mounted directly behind the grinding spindle helps ensure a short cycle time.
ParaCrawl v7.1

Achtung: Schleifspindel 5 hat an der linken Seite Linksgewinde!
Caution: Grinder spindle 5 has left-handed threads on the left side!
ParaCrawl v7.1

Eine Schleifspindel wird rotierend gegen das Werkstück geführt.
A grinding spindle rotates against the workpiece.
ParaCrawl v7.1

Auf der Schleifspindel werden bis zu vier Korundschleifscheiben montiert.
Up to four corundum grinding wheels are mounted on the grinding spindle.
ParaCrawl v7.1

Damit ist der Bolzen 44 koaxial zur Achse 28 in der Schleifspindel 16 angeordnet.
Hence the bolt 44 is arranged coaxially with the axis 28 in the grinding spindle 16.
EuroPat v2

Auch bei diesem bekannten Verfahren sind somit ein Impulsgenerator und ein Kollektor an der Schleifspindel erforderlich.
In this known method, too, a pulse generator and a collector at the grinding spindle are therefore required.
EuroPat v2

Im Schlitten 65 ist eine Schleifspindel 68 gehalten, in der eine Spindelwelle 69 gelagert ist.
A grinding spindle 68 is held in the carriage 65, in which grinding spindle is supported a spindle shaft 69.
EuroPat v2

Die Schleifspindel 11 wird mit hoher Drehzahl über eine (nicht dargestellte) Antriebsturbine rotierend angetrieben.
The grinder spindle 11 is rotated at high speed by means of a non-illustrated drive turbine.
EuroPat v2

Die Schleifspindel 4 ragt aus einem Hals 20' eines Lagergehäuses an der Lagerstütze 5 heraus.
The grinding spindle 4 projects from a neck 20' of a bearing housing on the bearing support 5.
EuroPat v2