Übersetzung für "Schlammgrube" in Englisch
Was
ist
da
in
der
Schlammgrube,
das
dich
von
mir
fernhält?
What
is
there
in
the
mud
of
these
slave
pits
-
that
could
keep
you
from
my
arms?
OpenSubtitles v2018
Sehr
beliebt
ist
die
Schlammgrube
bei
den
Kindern.
The
mud
pit
is
very
popular
with
the
children.
ParaCrawl v7.1
Man
watet
in
einer
Schlammgrube,
in
der
es
ungefähr
120
von
ihnen
gibt,
und
hofft,
die
richtige
Entscheidung
getroffen
zu
haben.
Well,
you
wade
into
a
pit
of
about
120
of
them,
then
you
hope
that
you've
made
the
right
decision.
TED2020 v1
Als
die
Ausstellung
zu
Ende
ging,
war
Bronze
für
das
Gießen
von
Statuen
aufgrund
des
Ersten
Weltkriegs
nicht
verfügbar,
weshalb
die
Gipsskulptur
in
eine
Schlammgrube
in
Marina
Park,
in
der
Nähe
des
Ausstellungsortes,
geworfen
wurde.
When
the
Exposition
closed,
bronze
was
not
available
for
casting
statues
because
of
World
War
I
and
the
plaster
sculpture
was
thrown
into
a
mud
pit
in
Marina
Park
near
the
site
of
the
Exhibition.
WikiMatrix v1
Das
Nachklärbecken
23
weist
einen
Grundschlammräumer
4
auf,
der
den
abgesetzten
Schlamm
in
eine
zentrale
Schlammgrube
5
befördert,
aus
welcher
er
über
ein
zentrales
Ansaugrohr
6
durch
eine
Schlammpumpe
7
angesaugt
und
über
den
Flüssigkeitsspiegel
des
Nachklärbeckens
gehoben
wird.
The
secondary
settling
basin
23
manifests
a
base
sludge
reamer
4
which
conveys
the
precipitated
sludge
to
a
central
sludge
pit
5,
from
which
it
is
evacuated
by
way
of
a
central
evacuation
pipe
6
by
a
sludge
pump
7
and
raised
above
the
liquid
level
of
the
secondary
settling
basin.
EuroPat v2
Das
war
kein
Ende
des
Sozialismus,
jedoch
ein
Hinweis
dafür,
welch
ein
Alptraum
ein
Ende
des
Sozialismus
in
der
Tat
sein
kann
und
daß
sich
die
Welt
ohne
den
Sozialismus,
ohne
die
Hoffnung
auf
den
Sozialismus
und
ohne
die
"Gefahr"
des
Sozialismus
in
eine
Schlammgrube
verwandeln
wird.
This
was
not
the
end
of
socialism,
but
was
a
glimpse
of
what
a
nightmare
the
end
of
socialism
could
really
be
and
what
a
swamp
the
world
could
become
without
the
herald
of
socialism,
the
hope
of
socialism
and
the
'dangers'
of
socialism.
ParaCrawl v7.1
Das
war
kein
Ende
des
Sozialismus,
jedoch
ein
Hinweis
dafür,
welch
ein
Alptraum
ein
Ende
des
Sozialismus
in
der
Tat
sein
kann
und
daß
sich
die
Welt
ohne
den
Sozialismus,
ohne
die
Hoffnung
auf
den
Sozialismus
und
ohne
die
”Gefahr”
des
Sozialismus
in
eine
Schlammgrube
verwandeln
wird.
This
was
not
the
end
of
socialism,
but
was
a
glimpse
of
what
a
nightmare
the
end
of
socialism
could
really
be
and
what
a
swamp
the
world
could
become
without
the
herald
of
socialism,
the
hope
of
socialism
and
the
'dangers'
of
socialism.
ParaCrawl v7.1
Die
vorliegenden
Bedingungen
als
„schrecklich"
zu
bezeichnen,
wäre
vermutlich
die
Untertreibung
des
Jahrhunderts.
Schwere
Regenfälle
am
Sonntagnachmittag
verwandelten
die
Piste
in
eine
gigantische
Schlammgrube.
Nichtsdestotrotz
beendete
Neil
Cragg
das
Rennen
mit
seinem
ZZ.21CC-gepowerten
Car
als
Dritter,
während
unser
neuer
LRP-Teamfahrer
Borja
Hernandez
mit
seinem
LRP
S8
BXR
Evo
Rang
elf
herausfuhr.
Heavy
rain
on
Sunday
afternoon
has
transformed
the
track
into
a
mud
hole
of
gigantic
dimensions.
Nonetheless,
Neil
Cragg
finished
the
race
third
with
his
LRP
ZZ.21CC
driven
car
while
new
LRP
team
driver
Borja
Hernandez
came
in
11th
with
the
LRP
S8
BXR
evo.
ParaCrawl v7.1