Übersetzung für "Schlammbecken" in Englisch

Und die Schlammbecken sind bis zu 36 km² groß.
And the tailings ponds range in size up to 9,000 acres.
TED2020 v1

Also das ist ein absolut – das ist eines der größeren Schlammbecken.
So this is one of the larger tailings ponds.
TED2020 v1

Also das ist ein absolut - das ist eines der größeren Schlammbecken.
So this is an absolutely -- this is one of the larger tailings ponds.
QED v2.0a

Auch das Schlammbecken hat eine Temperatur von 40 Grad.
Mud bath is also at a temperature of 40 degrees.
ParaCrawl v7.1

Hierbei streift man auch die Schlammbecken des Rincons National Park.
Here you come also to the mud basins of the Rincon National Park.
ParaCrawl v7.1

Hier siehst du unzählige kochende Schlammbecken, sprudelnde heiße Quellen, dampfende Fumarolen und stinkende Schwefelgruben.
Here you'll find countless boiling mud pools, bubbling hot springs, steaming fumaroles and smelly sulfur pits.
ParaCrawl v7.1

Das Gebiet ist extrem vulkanisch mit Temperaturen in den Schlammbecken bis zu 90°C.
The area is extremely volcanic with temperatures in the mud pools up to 90°C.
ParaCrawl v7.1

Hier gibt es Fumarolen und brodelnde Schlammbecken, dampfende Ausbruchskanäle und warme Quellen zu entdecken.
There are fumaroles and boiling mud pools, steam vents and warm springs to explore.
ParaCrawl v7.1

Start: in der Nähe des Tokaanu Thermal Pools Zu sehen sind blubbernde Schlammbecken und Quellen.
Start nearby the Tokaanu Thermal Pools to view bubbling mud and silica springs.
ParaCrawl v7.1

Der Teersand verbraucht mehr Wasser als alle anderen Erdölprozesse, 350 bis 600 Liter Wasser werden genommen, verschmutzt und dann in die Schlammbecken zurückgeführt, die größten giftigen Stauanlagen der Welt.
The tar sands consume more water than any other oil process, three to five barrels of water are taken, polluted and then returned into tailings ponds, the largest toxic impoundments on the planet.
TED2020 v1

Und natürlich, diese Schlammbecken – nun, man kann nicht viele Becken aus dem Weltall sehen aber diese, also vielleicht sollten wir sie nicht mehr "Becken" nennen – diese gewaltigen toxischen Einöden werden nicht isoliert und auf den Ufern des Athabasca River gebaut.
And of course, these tailings ponds -- well, you can't see many ponds from outer space and you can see these, so maybe we should stop calling them ponds -- these massive toxic wastelands are built unlined and on the banks of the Athabasca River.
TED2020 v1

Dabei werden gleichzeitig die Ventile 96, 97 und 98 geöffnet, wodurch der ganze Rückstand abgeführt wird, beispielsweise in ein Schlammbecken.
Outlet valves 96, 97 and 98 are simultaneously opened when residue is discharged. The outlet lines lead, for example, into a sludge basin.
EuroPat v2

In einer ersten Variante werden die eingedickten Bestandteile der Trübe direkt der weiteren Konditionierung oder einem Schlammbecken oder Schlammpolder zugeführt.
Pursuant to a first inventive variant, the thickened portions of the slurry are supplied directly to a further conditioning unit, to a sludge reservoir, or to sludge-drainage land.
EuroPat v2

Und natürlich, diese Schlammbecken - nun, man kann nicht viele Becken aus dem Weltall sehen aber diese, also vielleicht sollten wir sie nicht mehr "Becken" nennen - diese gewaltigen toxischen Einöden werden nicht isoliert und auf den Ufern des Athabasca River gebaut.
And of course, these tailings ponds -- well, you can't see many ponds from outer space and you can see these, so maybe we should stop calling them ponds -- these massive toxic wastelands are built unlined and on the banks of the Athabasca River.
QED v2.0a

Der zweite Tag führt dich in ein weiteres faszinierendes geothermisches Gebiet namens Jökultungur, wo du brodelnde Schlammbecken und Dampfquellen bewundern kannst.
The second day will take you to another fascinating geothermal area known as Jökultungur, where you can admire seething mud pools and steaming vents.
ParaCrawl v7.1

Island - das Land des Feuers und Eises - verfügt über sprudelnde Schlammbecken und gefrorene Gletscher, und viele der beeindruckendsten Naturattraktionen liegen entlang der südlichen Küste des Landes.
Iceland—the Land of Fire and Ice—boasts bubbling mud pools and frozen glaciers, and many of the most impressive natural attractions lie along the country's southern shores.
ParaCrawl v7.1

Durch seine Lage auf dem Pazifischen Feuerring ist Rotorua ein geothermisches Wunderland, in dem Schlammbecken brodeln, Dampfwolken in der Luft liegen und zahllose natürliche heiße Quellen zum Baden und Entspannen einladen.
Sitting within the Pacific Rim of Fire, Rotorua is a geothermal wonderland with bubbling mud pools, clouds of steam, and natural hot springs perfect for bathing and relaxing in.
ParaCrawl v7.1

Rincon de la Vieja ist einer der wenigen und besten Orte, an denen man sprudelnde Schlammbecken, Dampfschlote und vulkanische Fumarolen beobachten kann.
Rincon de la Vieja is one of the only and best places to witness bubbling mud pools, steam vents and volcanic fumaroles.
ParaCrawl v7.1

Entdecken Sie dampfende Geysire und plätschernde Schlammbecken, die an glitzernden Seen in Vulkankratern liegen, während Sie Furnas mit einem erfahrenen Guide besuchen.
Explore steaming geysers and burbling mud pools set beside sparkling lakes in volcanic craters as you visit Furnas with an experienced guide.
ParaCrawl v7.1

Island ist eine Nation von spektakulärer Naturschönheit mit hoch aufragenden Wasserfällen, geothermischen Schlammbecken und mächtigen Vulkanen, die sich über die vier Ecken erstrecken - aber um das Beste aus den zerklüfteten Landschaften zu sehen, müssen Sie tief in die Wildnis reisen.
Iceland is a nation of spectacular natural beauty, with towering waterfalls, geothermal mud pools, and powerful volcanoes spread across its four corners—but to see the best of the rugged landscapes, you need to travel deep into the wilderness.
ParaCrawl v7.1

Rinnsale, Rutschen, Pumpen, Brücken, Brunnen, Sand- und Schlammbecken laden zum feucht-fröhlichen Spaß ein.
Rivulets, slides, pumps, bridges, fountains, sand and mud pools invite you to wet and breezy fun.
ParaCrawl v7.1

Thermal Explorer Highway: Erlebe die fantastische Macht der Natur Neuseelands auf einer Straße, die dich zu Vulkanen, uralten Höhlen, emporschießenden Geysiren und blubbernden Schlammbecken führt.
Thermal Explorer Highway: Experience New Zealand's awe-inspiring earth forces on a road that leads to volcanoes, ancient caves, shooting geysers and bubbling mud pools.
ParaCrawl v7.1

Rotorua ist bekannt für seine Geysire, kochende Schlammbecken, heiße Quellen, exotische Wälder und vieles mehr.
Rotorua is known for its geysers, boiling mud pools, hot springs, exotic forests and more.
ParaCrawl v7.1

Das luxuriöse Heilbad bietet mehr als 60 Behandlungen an, bei denen das hauseigene Thermalwasser, das einzigartige Schlammbecken und die speziellen Medical Wellness-Anwendungen eine wichtige Rolle spielen.
The luxurious spa offers more than 60 treatments using its on-site thermal water, unique mud pool and the special medical wellness programmes ensure guests feel like new.
ParaCrawl v7.1

Ein kleines Stück südlich des Flughafens liegt die Geothermalregion Gunnuhver mit ihren blubbernden Schlammbecken und farbenfrohen heißen Quellen.
Just south of the airport is Gunnuhver geothermal area, where you'll find bubbling mud pools and colourful hot springs.
ParaCrawl v7.1