Übersetzung für "Schiffbrüchiger" in Englisch
Du
fühlst
dich
wie
ein
Schiffbrüchiger...
Everything
in
you
was
like
a
shipwreck.
OpenSubtitles v2018
Du
siehst
aus
wie
ein
verdammter
Schiffbrüchiger.
You
look
like
a
goddamn
castaway.
OpenSubtitles v2018
Eines
Tages
lag
ein
Schiffbrüchiger
am
Strand.
One
day...
a
shipwrecked
man
drifted
onto
the
beach.
OpenSubtitles v2018
Wisst
ihr
eigentlich,
was
ein
Schiffbrüchiger
ist?
Do
you
know
what
a
castaway
is?
Sure.
OpenSubtitles v2018
Blinder
Passagier
oder
Schiffbrüchiger
macht
keinen
Unterschied.
Okay,
stowaway
or
shipwrecked
makes
no
difference.
OpenSubtitles v2018
Ein
Schiffbrüchiger
muss
den
Behörden
übergeben
werden.
A
shipwrecked
person
must
be
turned
over
to
the
authorities.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
einfacher,
wenn
ich
nur
ein
einfacher
Schiffbrüchiger
bin.
It's
easier
if
I'm
just
a
simple
castaway.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
ein
Schiffbrüchiger
auf
der
einsamen
Insel
meiner
Träume
sein.
I
must
be
a
castaway
on
a
desert
island
of
my
dreams.
OpenSubtitles v2018
Statt
ein
blinder
Passagier
bin
ich
nun
ein
Schiffbrüchiger.
Instead
of
a
stowaway,
I'm
the
one
who
was
shipwrecked.
OpenSubtitles v2018
Stellen
Sie
sich
vor,
Sie
wären
ein
schiffbrüchiger
Seemann
im
gewaltigen
Pazifik.
Imagine
you're
a
shipwrecked
sailor
adrift
in
the
enormous
Pacific.
ParaCrawl v7.1
Als
Schiffbrüchiger
landest
Du
mit
Deiner
Crew
auf
einer
geheimnisvollen
Inselgruppe.
Along
with
your
crew
you
are
ship-wrecked
on
a
mysterious
archipelago.
ParaCrawl v7.1
Bekanntlich
stirbt
eine
große
Anzahl
Schiffbrüchiger
weltweit
an
Unterkühlung.
As
known,
a
lot
of
castaways
die
from
hypothermia
worldwide.
EuroPat v2
Genießen
Sie
3
Tage
als
Schiffbrüchiger
und
eine
Vielzahl
von
Aktivitäten.
Enjoy
3
days
as
a
castaway
and
a
variety
of
activities.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
viel
verlassener
als
ein
Schiffbrüchiger
auf
einem
Floß
mitten
im
Ozean.
I
was
more
isolated
than
a
shipwrecked
sailor
on
a
raft
in
the
middle
of
the
ocean.
ParaCrawl v7.1
Ein
Schiffbrüchiger
hat
Angst
auch
vor
ruhiger
See.
A
ship
on
the
beach
is
a
lighthouse
to
the
sea.
ParaCrawl v7.1
Der
Spieler
nimmt
die
Rolle
der
ein
Schiffbrüchiger,
die
schädlichen
Ödland
durchquert.
The
player
presumes
the
role
of
a
castaway
who
passes
through
harmful
wastelands.
ParaCrawl v7.1
Hajid
aus
Somalia
ist
als
Schiffbrüchiger
wie
Paulus
auf
Malta
gelandet.
Hajid
from
Somalia
came
to
Malta
the
way
Paul
did,
as
a
castaway.
ParaCrawl v7.1
Gewiss,
Italien
und
Malta
kooperieren
mittlerweile
besser
bei
der
Rettung
Schiffbrüchiger.
Yes,
Italy
and
Malta
are
cooperating
better
now
than
before
on
rescues
at
sea.
ParaCrawl v7.1
Die
Konvention
garantierte
auch
die
Sicherheit
schiffbrüchiger
amerikanischer
Walfänger
und
etablierte
einen
ständigen
US-Konsul
in
Japan.
It
also
ensured
the
safety
of
American
castaways
and
established
the
position
of
an
American
consul
in
Japan.
WikiMatrix v1
Von
jedem
verkauften
Buch
erhält
die
Deutsche
Gesellschaft
zur
Rettung
Schiffbrüchiger
(DGzRS)
50
Cents.
Out
of
every
book
that
is
sold,
The
German
Sea
Rescue
Service
gets
50
Eurocents.
ParaCrawl v7.1
Das
System
wurde
in
Zusammenarbeit
mit
der
Deutschen
Gesellschaft
zur
Rettung
Schiffbrüchiger
(DGzRS)
entwickelt.
The
system
was
developed
under
cooperation
with
the
German
Sea
Rescue
Service
(DGzRS).
ParaCrawl v7.1
Spielen
Sie
Schiffbrüchiger
auf
einer
der
zahlreichen
üppig
bewachsenen
Inseln
des
Great
Barrier
Reef
Nationalparks.
You
can
go
castaway
on
many
of
Great
Barrier
Reef’s
lush
island
national
parks.
ParaCrawl v7.1