Übersetzung für "Schienenprofil" in Englisch

Im umgekehrten Sinne ist auch ein Aufsetzen einer Bodenplatte auf das Schienenprofil möglich.
In the inverse sense the placement of a floor panel on the rail section is also possible.
EuroPat v2

Außerdem ist die Wärme direkt über das Schienenprofil abführbar.
In addition, the heat may be dissipated directly via the rail profile.
EuroPat v2

Ganz flache Schienenprofil AluDeck sorgt für eine perfekte und funktionale Überdachungsbeweblichkeit.
The completely flat AluDeck guide rails provide perfect and functional cover movement.
CCAligned v1

Zur Einstellung der gesamten Anlage ist neben betriebstechnischen Daten nur das Schienenprofil notwendig.
For the setting of the whole plant only the railtrack profile is required, apart from operational data.
ParaCrawl v7.1

Vorteilhafterweise wird das Schienenprofil aus Leichtmetall, wie z.B. Aluminium, gebildet.
In an advantageous manner, the rail section is made of a light metal such as aluminium.
EuroPat v2

Vorteilhaferweise ist eine Fixiereinrichtung zur Fixierung des Standfußes des Befestigungselements im Schienenprofil vorgesehen.
In an advantageous manner, a fixing device for fixing the foot of the fastening element in the rail section is provided.
EuroPat v2

Sämtliche der oben genannten Verstellmöglichkeiten sind in einfacher Weise am ersten Schienenprofil anbringbar.
All of the adjustment options mentioned above can be applied to the first rail profile in a simple manner.
EuroPat v2

Das dritte Schienenprofil 12 ist dabei vorzugsweise als sogenannter Abzugsförderer ausgebildet.
The third rail profile 12 is designed preferably as a so-called discharge conveyor.
EuroPat v2

Das Schienenprofil 41 kann ein Pressprofil aus einem Stahl- oder Aluminiumwerkstoff sein.
The rail profile 41 can be an extrusion profile of a steel or aluminium material.
EuroPat v2

Daher können sich auch keine Zweipunktberührungen zwischen Radreifenprofil und Schienenprofil ergeben.
Therefore there can be no two-point contacts between the wheel tire profile and the rail profile either.
EuroPat v2

Die Förderkette 2 ist in einem Schienenprofil 12 aufgenommen.
The conveyor chain 2 is received in a rail profile 12 .
EuroPat v2

Das Schienenprofil der ersten Sitzschiene ist nicht Bestandteil der Bodenanbindung.
The rail section of the first seat rail is not a component part of the floor connection.
EuroPat v2

Die Wiederlager können elektromechanisch auf das erforderliche Schienenprofil eingestellt werden.
The abutments can be set electro-mechanically to the rail profile required.
ParaCrawl v7.1

Die Wiederlager können optional elektromechanisch auf das erforderliche Schienenprofil eingestellt werden.
As an option, the abutments can be set electro-mechanically to the rail profile required.
ParaCrawl v7.1

Grube und Bühne sind einteilig aus Kunststoff mit eingelegtem Schienenprofil gegossen.
Stage and pit are cast in one piece from polyurethane plastic with inserted metal rails.
ParaCrawl v7.1

Das Schienenprofil ist genauer aus der Darstellung der Fig. 7 und 15 zu erkennen.
The rail profile is shown more accurately in FIGS. 7 and 15.
EuroPat v2

Eine für die Rasterdecke vorgesehene Beleuchtung wird ebenfalls bei den bekannten Rasterdecken in das Schienenprofil integriert.
Illumination for the modular ceiling structure is integrated into the rail of these known modular ceiling structures.
EuroPat v2

Die Unterschiene 5 und die Oberschiene 8 bilden ein Schienenprofil, welches einen Bauraum definiert.
The lower rail 5 and the upper rail 8 form a rail profile which defines an installation space.
EuroPat v2

Das vorbildgetreue und flexible RocoLine-Gleissystem mit 2,1 mm Schienenprofil ist auch ohne Bettung erhältlich.
The prototypical and flexible RocoLine track system with 2.1 mm rail profile is also available without bedding.
ParaCrawl v7.1

Schienenprofil Baugröße 25 komplettiert die Serie an eckigen Einzelschienen (Größen 06-25)
Rail profi le size 25 completes the series of square individual rails (sizes 06-25)
ParaCrawl v7.1

Mit der verschieblichen Lagerung der Befestigungselemente im Schienenprofil wird eine grobe Anordnung der Einbauten erreicht.
By the displaceable mounting of the fastening elements in the rail profile, the coarse arrangement of the fittings will be achieved.
EuroPat v2

Zur Fixierung des Standfußes 6' im Schienenprofil 14 kann eine entsprechende Fixiereinrichtung 17 vorgesehen sein.
A suitable fixing device 17 may be provided to fix the foot 6 ? in the rail section 14 .
EuroPat v2

In diesem ersten Schienenprofil 1 ist in einer ersten oberen Laufbahn 11 eine Förderkette 7 geführt.
In this first rail profile 1 a conveyor chain 7 is guided in a first upper track 11 .
EuroPat v2

Sofern ein passendes Schienenprofil fehlt, muss der Haltepuffer mit dem Schrank oder Mauerwerk verbunden werden.
Insofar as a suitable rail profile is lacking, the holding buffer element must be connected to the wardrobe or masonry.
EuroPat v2

Falls es uns das Gewicht der Werkstücke ermöglicht, verwenden wir ein nach oben gedrehtes Schienenprofil.
If allowed by the products weight, we use the rail profile turned upwards.
CCAligned v1

An dem Tragwerk 4 sind Rollen 8 angeordnet, welche auf einem Schienenprofil 15 aufliegen.
Rollers 8 are disposed on the supporting structure 4, which rest on a rail profile 15 .
EuroPat v2