Übersetzung für "Schienenprofil" in Englisch
Im
umgekehrten
Sinne
ist
auch
ein
Aufsetzen
einer
Bodenplatte
auf
das
Schienenprofil
möglich.
In
the
inverse
sense
the
placement
of
a
floor
panel
on
the
rail
section
is
also
possible.
EuroPat v2
Außerdem
ist
die
Wärme
direkt
über
das
Schienenprofil
abführbar.
In
addition,
the
heat
may
be
dissipated
directly
via
the
rail
profile.
EuroPat v2
Ganz
flache
Schienenprofil
AluDeck
sorgt
für
eine
perfekte
und
funktionale
Überdachungsbeweblichkeit.
The
completely
flat
AluDeck
guide
rails
provide
perfect
and
functional
cover
movement.
CCAligned v1
Zur
Einstellung
der
gesamten
Anlage
ist
neben
betriebstechnischen
Daten
nur
das
Schienenprofil
notwendig.
For
the
setting
of
the
whole
plant
only
the
railtrack
profile
is
required,
apart
from
operational
data.
ParaCrawl v7.1
Vorteilhafterweise
wird
das
Schienenprofil
aus
Leichtmetall,
wie
z.B.
Aluminium,
gebildet.
In
an
advantageous
manner,
the
rail
section
is
made
of
a
light
metal
such
as
aluminium.
EuroPat v2
Vorteilhaferweise
ist
eine
Fixiereinrichtung
zur
Fixierung
des
Standfußes
des
Befestigungselements
im
Schienenprofil
vorgesehen.
In
an
advantageous
manner,
a
fixing
device
for
fixing
the
foot
of
the
fastening
element
in
the
rail
section
is
provided.
EuroPat v2
Sämtliche
der
oben
genannten
Verstellmöglichkeiten
sind
in
einfacher
Weise
am
ersten
Schienenprofil
anbringbar.
All
of
the
adjustment
options
mentioned
above
can
be
applied
to
the
first
rail
profile
in
a
simple
manner.
EuroPat v2
Das
dritte
Schienenprofil
12
ist
dabei
vorzugsweise
als
sogenannter
Abzugsförderer
ausgebildet.
The
third
rail
profile
12
is
designed
preferably
as
a
so-called
discharge
conveyor.
EuroPat v2
Das
Schienenprofil
41
kann
ein
Pressprofil
aus
einem
Stahl-
oder
Aluminiumwerkstoff
sein.
The
rail
profile
41
can
be
an
extrusion
profile
of
a
steel
or
aluminium
material.
EuroPat v2
Daher
können
sich
auch
keine
Zweipunktberührungen
zwischen
Radreifenprofil
und
Schienenprofil
ergeben.
Therefore
there
can
be
no
two-point
contacts
between
the
wheel
tire
profile
and
the
rail
profile
either.
EuroPat v2
Die
Förderkette
2
ist
in
einem
Schienenprofil
12
aufgenommen.
The
conveyor
chain
2
is
received
in
a
rail
profile
12
.
EuroPat v2
Das
Schienenprofil
der
ersten
Sitzschiene
ist
nicht
Bestandteil
der
Bodenanbindung.
The
rail
section
of
the
first
seat
rail
is
not
a
component
part
of
the
floor
connection.
EuroPat v2
Die
Wiederlager
können
elektromechanisch
auf
das
erforderliche
Schienenprofil
eingestellt
werden.
The
abutments
can
be
set
electro-mechanically
to
the
rail
profile
required.
ParaCrawl v7.1
Die
Wiederlager
können
optional
elektromechanisch
auf
das
erforderliche
Schienenprofil
eingestellt
werden.
As
an
option,
the
abutments
can
be
set
electro-mechanically
to
the
rail
profile
required.
ParaCrawl v7.1
Grube
und
Bühne
sind
einteilig
aus
Kunststoff
mit
eingelegtem
Schienenprofil
gegossen.
Stage
and
pit
are
cast
in
one
piece
from
polyurethane
plastic
with
inserted
metal
rails.
ParaCrawl v7.1
Das
Schienenprofil
ist
genauer
aus
der
Darstellung
der
Fig.
7
und
15
zu
erkennen.
The
rail
profile
is
shown
more
accurately
in
FIGS.
7
and
15.
EuroPat v2
Eine
für
die
Rasterdecke
vorgesehene
Beleuchtung
wird
ebenfalls
bei
den
bekannten
Rasterdecken
in
das
Schienenprofil
integriert.
Illumination
for
the
modular
ceiling
structure
is
integrated
into
the
rail
of
these
known
modular
ceiling
structures.
EuroPat v2
Die
Unterschiene
5
und
die
Oberschiene
8
bilden
ein
Schienenprofil,
welches
einen
Bauraum
definiert.
The
lower
rail
5
and
the
upper
rail
8
form
a
rail
profile
which
defines
an
installation
space.
EuroPat v2
Das
vorbildgetreue
und
flexible
RocoLine-Gleissystem
mit
2,1
mm
Schienenprofil
ist
auch
ohne
Bettung
erhältlich.
The
prototypical
and
flexible
RocoLine
track
system
with
2.1
mm
rail
profile
is
also
available
without
bedding.
ParaCrawl v7.1
Schienenprofil
Baugröße
25
komplettiert
die
Serie
an
eckigen
Einzelschienen
(Größen
06-25)
Rail
profi
le
size
25
completes
the
series
of
square
individual
rails
(sizes
06-25)
ParaCrawl v7.1
Mit
der
verschieblichen
Lagerung
der
Befestigungselemente
im
Schienenprofil
wird
eine
grobe
Anordnung
der
Einbauten
erreicht.
By
the
displaceable
mounting
of
the
fastening
elements
in
the
rail
profile,
the
coarse
arrangement
of
the
fittings
will
be
achieved.
EuroPat v2
Zur
Fixierung
des
Standfußes
6'
im
Schienenprofil
14
kann
eine
entsprechende
Fixiereinrichtung
17
vorgesehen
sein.
A
suitable
fixing
device
17
may
be
provided
to
fix
the
foot
6
?
in
the
rail
section
14
.
EuroPat v2
In
diesem
ersten
Schienenprofil
1
ist
in
einer
ersten
oberen
Laufbahn
11
eine
Förderkette
7
geführt.
In
this
first
rail
profile
1
a
conveyor
chain
7
is
guided
in
a
first
upper
track
11
.
EuroPat v2
Sofern
ein
passendes
Schienenprofil
fehlt,
muss
der
Haltepuffer
mit
dem
Schrank
oder
Mauerwerk
verbunden
werden.
Insofar
as
a
suitable
rail
profile
is
lacking,
the
holding
buffer
element
must
be
connected
to
the
wardrobe
or
masonry.
EuroPat v2
Falls
es
uns
das
Gewicht
der
Werkstücke
ermöglicht,
verwenden
wir
ein
nach
oben
gedrehtes
Schienenprofil.
If
allowed
by
the
products
weight,
we
use
the
rail
profile
turned
upwards.
CCAligned v1
An
dem
Tragwerk
4
sind
Rollen
8
angeordnet,
welche
auf
einem
Schienenprofil
15
aufliegen.
Rollers
8
are
disposed
on
the
supporting
structure
4,
which
rest
on
a
rail
profile
15
.
EuroPat v2